Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Job 18


font
KING JAMES BIBLESMITH VAN DYKE
1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,1 فاجاب بلدد الشوحي وقال
2 How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.2 الى متى تضعون اشراكا للكلام. تعقّلوا وبعد نتكلم.
3 Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?3 لماذا حسبنا كالبهيمة وتنجسنا في عيونكم.
4 He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?4 يا ايها المفترس نفسه في غيظه هل لاجلك تخلى الارض او يزحزح الصخر من مكانه
5 Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.5 نعم. نور الاشرار ينطفئ ولا يضيء لهيب ناره.
6 The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.6 النور يظلم في خيمته وسراجه فوقه ينطفئ.
7 The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.7 تقصر خطوات قوته وتصرعه مشورته.
8 For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.8 لان رجليه تدفعانه في المصلاة فيمشي الى شبكة.
9 The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.9 يمسك الفخ بعقبه وتتمكن منه الشرك.
10 The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.10 مطمورة في الارض حبالته ومصيدته في السبيل.
11 Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.11 ترهبه اهوال من حوله وتذعره عند رجليه.
12 His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.12 تكون قوته جائعة والبوار مهيأ بجانبه.
13 It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.13 ياكل اعضاء جسده يأكل اعضاءه بكر الموت.
14 His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.14 ينقطع عن خيمته عن اعتماده ويساق الى ملك الاهوال.
15 It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.15 يسكن في خيمته من ليس له. يذر على مربضه كبريت.
16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.16 من تحت تيبس اصوله ومن فوق يقطع فرعه.
17 His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.17 ذكره يبيد من الارض ولا اسم له على وجه البر.
18 He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.18 يدفع من النور الى الظلمة ومن المسكونة يطرد.
19 He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.19 لا نسل ولا عقب له بين شعبه ولا شارد في محاله.
20 They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.20 يتعجب من يومه المتأخرون ويقشعر الاقدمون.
21 Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.21 انما تلك مساكن فاعلي الشر وهذا مقام من لا يعرف الله