Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 81


font
KÁLDI-NEOVULGÁTASMITH VAN DYKE
1 A karvezetőnek. A »Szőlőprések« szerint. Ászáftól.1 لامام المغنين على الجتية. لآساف‎. ‎رنموا لله قوتنا اهتفوا لاله يعقوب‎.
2 Örvendjetek Istennek, a mi segítőnknek, ujjongjatok Jákob Istenének.2 ‎ارفعوا نغمة وهاتوا دفا عودا حلوا مع رباب‎.
3 Kezdjetek énekelni és szóljon a dob, a szép hangú lant és a hárfa.3 ‎انفخوا في راس الشهر بالبوق عند الهلال ليوم عيدنا‎.
4 Fújjátok a harsonát újholdkor, és holdtöltekor, ünnepünk napján.4 ‎لان هذا فريضة لاسرائيل حكم لاله يعقوب‎.
5 Ez Izrael törvénye, Jákob Istenének parancsa.5 ‎جعله شهادة في يوسف عند خروجه على ارض مصر. سمعت لسانا لم اعرفه
6 Bizonyságául rendelte ezt Józsefnek, amikor kivonult Egyiptom földjéről. Ismeretlen beszédet hallottam:6 ابعدت من الحمل كتفه. يداه تحولتا عن السل‎.
7 »Megszabadítottam hátát a tehertől, kezét a rabszolgakosártól.7 ‎في الضيق دعوت فنجيتك. استجبتك في ستر الرعد. جربتك على ماء مريبة. سلاه
8 Szorongatásodban segítségül hívtál, s én megszabadítottalak, meghallgattalak a fergeteg rejtekéből, a Meriba vizénél próbára tettelek.8 اسمع يا شعبي فاحذرك. يا اسرائيل ان سمعت لي
9 Halljad, én népem, hadd intselek! Izrael, bárcsak meghallgatnál engem!9 لا يكن فيك اله غريب ولا تسجد لاله اجنبي‎.
10 Ne legyen más isten közötted, ne imádj idegen istent!10 ‎انا الرب الهك الذي اصعدك من ارض مصر. افغر فاك فاملأه‎.
11 Mert én vagyok a te Urad, Istened, aki kihoztalak téged Egyiptom földjéről: nyisd ki szádat és én megtöltöm.11 ‎فلم يسمع شعبي لصوتي واسرائيل لم يرض بي‎.
12 De népem nem hallgatott szavamra, s Izrael nem figyelt rám.12 ‎فسلمتهم الى قساوة قلوبهم. ليسلكوا في مؤامرات انفسهم‎.
13 Ezért ráhagytam őket szívük keménységére, hadd menjenek a saját fejük után.13 ‎لو سمع لي شعبي وسلك اسرائيل في طرقي
14 Ha népem rám hallgatott volna, ha Izrael az én útjaimon járt volna,14 سريعا كنت اخضع اعداءهم وعلى مضايقيهم كنت ارد يدي‎.
15 rögtön megaláztam volna ellenségeit, s üldözőire vetettem volna kezemet.15 ‎مبغضو الرب يتذللون له. ويكون وقتهم الى الدهر‎.
16 Hízelegnének neki az Úr ellenségei, s idejük örökké tartana.16 ‎وكان اطعمه من شحم الحنطة. ومن الصخرة كنت اشبعك عسلا
17 Táplálnám őket a búza javával, és jóltartanám mézzel a kősziklából.«