Scrutatio

Lunedi, 20 maggio 2024 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 9


font
BIBLES DES PEUPLESSMITH VAN DYKE
1 Au maître de chant. Sur l’air “mort au fils…”. Psaume de David.1 لامام المغنين. على موت الابن. مزمور لداود احمد الرب بكل قلبي. احدث بجميع عجائبك‎.
2 Je veux te louer, Seigneur, de toute mon âme, je veux redire toutes tes merveilles.2 ‎افرح وابتهج بك ارنم لاسمك ايها العلي‎.
3 Je veux me réjouir et que ma joie éclate pour toi, je fêterai ton nom, ô Très-Haut.3 ‎عند رجوع اعدائي الى خلف يسقطون ويهلكون من قدام وجهك‎.
4 Car l’ennemi recule, il chancelle puis il tombe devant toi,4 ‎لانك اقمت حقي ودعواي. جلست على الكرسي قاضيا عادلا‎.
5 quand tu juges et te prononces en ma faveur depuis ton trône où tu sièges, ô juste juge.5 ‎انتهرت الامم. اهلكت الشرير. محوت اسمهم الى الدهر والابد‎.
6 Tu as maté les païens, fait périr les méchants; tu as effacé leurs noms pour toujours.6 ‎العدو تم خرابه الى الابد. وهدمت مدنا. باد ذكره نفسه‎.
7 L’ennemi est achevé, ruiné à jamais, ses villes déracinées: on n’en parlera plus.7 ‎اما الرب فالى الدهر يجلس. ثبّت للقضاء كرسيه
8 Voici que le Seigneur règne et c’est pour toujours, son trône est là, il va juger.8 وهو يقضي للمسكونة بالعدل. يدين الشعوب بالاستقامة‎.
9 Il jugera le monde avec justice, il fera avec droiture le procès des nations.9 ‎ويكون الرب ملجأ للمنسحق. ملجأ في ازمنة الضيق‎.
10 Que le Seigneur soit à l’opprimé son refuge, son lieu fort dans les temps de détresse.10 ‎ويتكل عليك العارفون اسمك. لانك لم تترك طالبيك يا رب
11 En toi se confient ceux qui connaissent ton nom, car tu n’oublies pas, Seigneur, ceux qui te cherchent.11 رنموا للرب الساكن في صهيون. اخبروا بين الشعوب بافعاله‎.
12 Jouez pour le Seigneur qui habite en Sion, racontez ses exploits parmi les païens.12 ‎لانه مطالب بالدماء. ذكرهم. لم ينس صراخ المساكين
13 Car il fait rendre compte, il n’oublie pas le sang ni les cris des malheureux.13 ارحمني يا رب. انظر مذلتي من مبغضيّ يا رافعي من ابواب الموت‎.
14 Aie pitié de moi, Seigneur, vois comme on me maltraite, redonne-moi la vie quand je suis presque mort,14 ‎لكي احدث بكل تسابيحك في ابواب ابنة صهيون مبتهجا بخلاصك
15 et je dirai toutes tes louanges aux portes et sur les places de notre chère Sion.15 تورطت الامم في الحفرة التي عملوها. في الشبكة التي اخفوها انتشبت ارجلهم‎.
16 Les païens sont tombés dans la fosse qu’ils ont faite, leur pied s’est pris au filet qu’ils avaient caché.16 ‎معروف هو الرب. قضاء امضى. الشرير يعلق بعمل يديه. ضرب الاوتار. سلاه
17 Le Seigneur s’est montré, il a rendu justice, le méchant s’est trouvé pris dans ses propres méfaits.17 الاشرار يرجعون الى الهاوية. كل الامم الناسين الله‎.
18 Que les méchants retournent dessous terre, tous ces païens qui oublient Dieu.18 ‎لانه لا ينسى المسكين الى الابد. رجاء البائسين لا يخيب الى الدهر‎.
19 Car le pauvre n’est pas oublié jusqu’à la fin, l’espoir des humbles ne sera pas sans fin déçu.19 ‎قم يا رب. لا يعتزّ الانسان. لتحاكم الامم قدامك‎.
20 Lève-toi, Seigneur, les hommes seraient-ils plus forts? Que les nations soient jugées en ta présence.20 ‎يا رب اجعل عليهم رعبا. ليعلم الامم انهم بشر. سلاه
21 Impose-leur ta crainte, Seigneur, que ces païens sachent qu’ils ne sont que des hommes.