SCRUTATIO

Venerdi, 17 luglio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Псалмів 24


font
БібліяJERUSALEM
1 Давида. Псалом. Господня є земля, її повнота, вселенна та її мешканці.1 Psaume de David. A Yahvé la terre et sa plénitude, le monde et tout son peuplement;
2 Бо він на морях заснував її, і утвердив її на ріках.2 c'est lui qui l'a fondée sur les mers, et sur les fleuves l'a fixée.
3 Хто на гору Господню зійде і хто буде стояти на його святому місці?3 Qui montera sur la montagne de Yahvé? Et qui se tiendra dans son lieu saint?
4 Той, чиї безвинні руки й чисте серце; хто не пильнує розумом своїм пустого і не присягає криво.4 L'homme aux mains nettes, au coeur pur: son âme ne se porte pas vers des riens, il ne jure pas pourtromper.
5 Він матиме від Господа благословення і ласку від Бога свого спасіння.5 Il emportera la bénédiction de Yahvé et la justice du Dieu de son salut.
6 Такий рід тих, які його шукають, шукають лице Яковового Бога.6 C'est la race de ceux qui Le cherchent, qui recherchent ta face, Dieu de Jacob.
7 О брами, підніміте главні ваші, і піднесіться ви, одвічні двері, щоб увійшов Цар слави.7 Portes, levez vos frontons, élevez-vous, portails antiques, qu'il entre, le roi de gloire!
8 «Хто він — отой Цар слави?» «Господь могутній і потужний, Господь потужний у битві.»8 Qui est-il, ce roi de gloire? C'est Yahvé, le fort, le vaillant, Yahvé, le vaillant des combats.
9 О брами, підніміте главні ваші, і піднесіться ви, одвічні двері, щоб увійшов Цар слави!9 Portes, levez vos frontons, élevez-vous, portails antiques, qu'il entre, le roi de gloire!
10 «А хто ж бо він такий — отой цар слави?» «Господь сил, він є Цар слави!»10 Qui est-il, ce roi de gloire? Yahvé Sabaot, c'est lui, le roi de gloire.