SCRUTATIO

Martedi, 14 luglio 2026 - San Camillo de Lellis ( Letture di oggi)

Ezechiele ܚܙܩܝܐܝܠ 35


font
PeshittaNEW JERUSALEM
1 ܘܗܘܐ ܥܠܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ1 The word of Yahweh was addressed to me as follows,
2 ܒܪܢܫܐ ܣܝܡ ܐ̈ܦܝܟ ܠܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܘܐܬܢܒܐ ܥܠܘܗܝ2 'Son of man, turn towards Mount Seir and prophesy against it.
3 ܘܐܡܪ ܠܗ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܗܐ ܐܢܐ ܥܠܝܟ ܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܘܐܪܝܡ ܐܝܕܝ ܥܠܝܟ ܘܐܥܒܕܟ ܠܚܒܠܐ ܘܠܬܡܗܐ3 Say to it, "The Lord Yahweh says this: Look, I am against you, Mount Seir; I shall stretch out my handagainst you; I shal make you a desolate waste;
4 ܘܡܕܝ̈ܢܬܟ ܐܥܒܕ ܠܚܘܪܒܐ ܘܐܢܬ ܬܗܘܐ ܠܚܒܠܐ ܘܬܕܥ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ4 I shal lay your towns in ruins. You wil become a waste and you wil know that I am Yahweh.
5 ܥܠ ܕܗܘܬ ܠܟ ܒܥܠܕܒܒܘܬܐ ܠܥܠܡ ܘܐܫܠܡܬ ܠܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܠܐܝܕܐ ܕܣܝܦܐ ܒܙܒܢܐ ܕܥܩܬܗܘܢ ܘܒܙܒܢܐ ܕܥܘ̣ܠܐ ܕܩܨܗܘܢ5 Since, fol owing a long-standing hatred, you betrayed the Israelites to the sword on the day of theirdistress, on the day when an end came for their guilt,
6 ܡܛܠ ܗܢܐ ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܠܕܡܐ ܐܥܒܕܟ ܘܕܡܐ ܢܪܕܦܟ ܕܡܐ ܕܣܢܝܬ ܗܘ ܕܡܐ ܢܪܕܦܟ6 very wel , as I live -- declares the Lord Yahweh -- I destine you to bloodshed, and bloodshed wilpursue you. I swear it; you have incurred guilt by shedding blood, and bloodshed will pursue you.
7 ܘܐܥܒܕܝܘܗܝ ܠܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܠܚܒܠܐ ܘܠܬܡܗܐ ܘܐܘܒܕ ܡܢܗ ܕܥܒ̇ܪ ܘܕܬܐ̇ܒ7 I shal make Mount Seir a desolate waste and denude it of anyone travel ing to and fro.
8 ܘܐܡܠܐ ܛܘܪ̈ܘܗܝ ܡܢ ܚܪ̈ܝܒܘܗܝ ܫܩ̈ܝܦܝܟ ܘܪ̈ܡܬܟ ܘܢܚ̈ܠܝܟ ܚܪ̈ܝܒܐ ܕܣܝܦܐ ܢܦܠܘܢ ܒܗܘܢ8 I shal fil its mountains with its slaughtered; on your hills, in your val eys and in all your ravines, thoseslaughtered by the sword will fal .
9 ܘܐܥܒܕܟ ܚܘܪܒܐ ܠܥܠܡ ܘܡܕܝ̈ܢܬܟ ܠܐ ܢܬܝ̈ܬܒܢ ܘܬܕܥ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ9 I shal make you a perpetual waste, your towns wil never be inhabited again, and you wil know that Iam Yahweh.
10 ܥܠ ܕܐܡܪܬ ܕܬܪ̈ܝܢ ܥܡ̈ܡܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܡ̈ܠܟܘܢ ܕܝܠܝ ܐ̈ܢܝܢ ܘܐܢܐ ܐܪܬ ܐ̈ܢܝܢ ܘܡܪܝܐ ܬܡܢ ܗܘܐ10 "Since you said: The two nations and the two countries wil be mine; we are going to take possessionof it, although Yahweh was there,
11 ܡܛܠ ܗܢܐ ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܐܥܒܕ ܠܟ ܐܝܟ ܪܘܓܙܟ ܘܐܝܟ ܒܥܠܕܒܒܘܬܟ ܕܥܒܕܬ ܘܣܢܝܬ ܐܢܘܢ ܘܐܬܓܠܐ ܒܗܘܢ ܡܐ ܕܕܐ̇ܢ ܐܢܐ ܠܟ11 very well, as I live -- declares the Lord Yahweh -- I shal act with the same anger and jealousy as youacted in your hatred for them. I shall make myself known for their sake, when I punish you,
12 ܘܬܕܥ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܫ̇ܡܥܬ ܟܘܠܗ ܓܘܕܦܟ ܕܐܡܪܬ ܥܠ ܛܘܪ̈ܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܕܚܪܒܝܢ ܐܢܘܢ ܘܡܐܟܘܠܬܐ ܐܢܘܢ ܕܝܠܢ12 and you wil know that I, Yahweh, have heard al the blasphemies which you have uttered against themountains of Israel, such as: They have been laid waste, they have been given to us for us to devour.
13 ܘܐܘܪܟܬܘܢ ܥܠܝ ܦܘܡܟܘܢ ܘܐܣܓܝܬܘܢ ܥܠܝ ܡ̈ܠܝܟܘܢ ܘܐܢܐ ܫܡܥ̇ܬ13 Great was your insolence towards me, many your speeches against me; I have heard!
14 ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܠܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܕܫܪܐ ܒܚܕܘܬܐ ܕܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ ܠܚܒܠܐ ܐܥܒܕܟ14 Lord Yahweh says this: To the joy of the whole world, I shal make you a waste.
15 ܥܠ ܕܚܕܝܬ ܠܝܪܬܘܬܐ ܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܕܚܪܒܬ ܗܟܢܐ ܐܥܒܕ ܠܟ ܠܚܒܠܐ ܬܗܘܐ ܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܘܐܕܘܡ ܟܠܗ̇ ܘܢܕܥܘܢ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ15 Since you rejoiced because the heritage of the House of Israel had been laid waste, I shal do thesame to you, Mount Seir; and you wil become a waste, and so wil the whole of Edom; and they will know that Iam Yahweh.' "