SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Sabato, 4 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Ezechiele ܚܙܩܝܐܝܠ 14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
1
ܘܐܬܘ ܠܘܬܝ ܓܒܪ̈ܐ ܡܢ ܣܒ̈ܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܠܡܫܐܠ ܡܢ ܡܪܝܐ ܘܝܬܒܘ ܩܕܡܝ
2
ܘܗܘܐ ܥܠܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ
3
ܒܪܢܫܐ ܓܒܪ̈ܐ ܗܠܝܢ ܐܣܩܘ ܕܚ̈ܠܬܗܘܢ ܥܠ ܠܒܗܘܢ ܘܬܘܩܠܬܐ ܕܥܘ̣ܠܗܘܢ ܣܡܘ ܠܘܩܒܠ ܐ̈ܦܝܗܘܢ ܐܥܒܕ ܦܘܪܥܢܐ ܡܢܗܘܢ
4
ܡܟܝܠ ܡܠܠ ܥܡܗܘܢ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܓܒܪ ܓܒܪ ܡܢ ܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܕܢܣ̇ܩ ܕܚܠܬܗ ܥܠ ܠܒܗ ܘܬܘܩܠܬܐ ܕܥܘ̣ܠܗ ܢܣܝܡ ܠܘܩܒܠ ܐ̈ܦܘܗܝ ܘܢܐܬܐ ܠܘܬ ܢܒܝܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܗܘܐ ܠܗ ܣܗܕܐ ܒܗܝܢ ܒܣܘܓܐܐ ܕܕܚ̈ܠܬܗ
5
ܡܛܠ ܕܐܚܘܕ ܠܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܒܠܒܗܘܢ ܕܦܪܩܘ ܡܢܝ ܒܟܠܗܝܢ ܕܚ̈ܠܬܗܘܢ
6
ܡܟܝܠ ܐܡܪ ܠܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܬܘܒܘ ܘܐܬܦܢܘ ܡܢ ܟܠܗܝܢ ܕܚ̈ܠܬܟܘܢ ܘܡܢ ܟܘܠܗ̇ ܛܢܦܘܬܟܘܢ ܐܦܢܘ ܐ̈ܦܝܟܘܢ
7
ܡܛܠ ܕܓܒܪܐ ܡܢ ܐܝܣܪܝܠ ܘܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܡܬܦܢܝܢ ܠܘܬܝ ܕܥܡ̇ܪܝܢ ܒܐܝܣܪܝܠ ܕܢܗܦܘܟ ܡܢܝ ܘܢܣܩ ܕܚܠܬܗ ܥܠ ܠܒܗ ܘܬܘܩܠܬܐ ܕܥܘ̣ܠܗ ܢܣܝܡ ܠܘܩܒܠ ܐ̈ܦܘܗܝ ܘܢܐܬܐ ܠܘܬ ܢܒܝܐ ܠܡܫܐܠܘܬܗ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܗܘܐ ܠܗ ܣܗܕܐ
8
ܘܐܬܠ ܪܘܓܙܝ ܥܠ ܓܒܪܐ ܗ̇ܘ ܘܐܥܒܕܝܘܗܝ ܠܐܬܐ ܘܠܡܬܠܐ ܘܐܘܒܕܝܘܗܝ ܡܢ ܓܘ ܥܡܝ ܘܬܕܥܘܢ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ
9
ܘܢܒܝܐ ܟܕ ܢܛܥܐ ܘܢܡܠܠ ܡܠܬܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܛܥ̇ܝܬܗ ܠܢܒܝܐ ܗ̇ܘ ܘܐܪܝܡ ܐܝܕܝ ܥܠܘܗܝ ܘܐܘܒܕܝܘܗܝ ܡܢ ܓܘ ܥܡܝ ܐܝܣܪܐܝܠ
10
ܘܢܫܩܠܘܢ ܥܘ̣ܠܗܘܢ ܥܘ̣ܠܗ ܕܗ̇ܘ ܕܡܫܐܠ ܐܝܟ ܥܘ̇ܠܗ ܕܢܒܝܐ ܢܗܘܐ
11
ܘܬܘܒ ܠܐ ܢܛܥܘܢ ܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܡܢܝ ܘܬܘܒ ܠܐ ܢܬܛܢܦܘܢ ܒܟܠܗ ܥܘ̣ܠܗܘܢ ܐܠܐ ܢܗܘܘܢ ܠܝ ܥܡܐ ܘܐܢܐ ܐܗܘܐ ܠܗܘܢ ܐܠܗܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
12
ܘܗܘܐ ܥܠܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ
13
ܒܪܢܫܐ ܐܪܥܐ ܐܢ ܬܚܛܐ ܠܝ ܘܬܥܒܕ ܥܘ̣ܠܐ ܩܕܡܝ ܐܪܝܡ ܐܝܕܝ ܥܠܝܗ̇ ܘܐܬܒܪ ܒܗ̇ ܩܢܝܐ ܕܥܒܘܪܐ ܘܐܫܕܪ ܥܠܝܗ̇ ܟܦܢܐ ܘܐܘܒܕ ܡܢܗ̇ ܒܢܝܢܫ̈ܐ ܘܒܥܝܪܐ
14
ܘܐܢ ܢܗܘܘܢ ܒܗ̇ ܗܠܝܢ ܬܠܬܐ ܓܒܪ̈ܝܢ ܢܘܚ ܘܕܢܝܐܝܠ ܘܐܝܘܒ ܗܢܘܢ ܒܙܕܝܩܘܬܗܘܢ ܢܦܨ̇ܘܢ ܢܦܫܗܘܢ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
15
ܘܐܢ ܐܝܬܐ ܚܝܘܬܐ ܒܝܫܬܐ ܥܠ ܐܪܥܐ ܘܬܘܒܕܝܗ̇ ܘܬܗܘܐ ܠܚܒܠܐ ܡܢ ܒܠܝ ܕܥܒ̇ܪ ܡܢ ܚܝܘܬܐ
16
ܘܗܠܝܢ ܬܠܬܐ ܓܒܪ̈ܝܢ ܐܝܬ ܒܗ̇ ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܠܐ ܢܦܨ̇ܘܢ ܠܐ ܠܒܢܝ̈ܐ ܘܠܐ ܠܒܢ̈ܬܐ ܐܠܐ ܗܢܘܢ ܒܠܚܘܕ ܢܬܦܨܘܢ ܘܐܪܥܐ ܬܗܘܐ ܠܚܒܠܐ
17
ܘܐܢ ܐܝܬܐ ܚܪܒܐ ܥܠ ܐܪܥܐ ܗ̇ܝ ܘܐܡܪ ܕܬܥܒܪ ܚܪܒܐ ܒܐܪܥܐ ܘܐܘܒܕ ܡܢܗ̇ ܒܢܝ̈ܢܫܐ ܘܒܥܝܪܐ
18
ܘܗܠܝܢ ܬܠܬܐ ܓܒܪ̈ܝܢ ܐܝܬ ܒܗ̇ ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܠܐ ܢܦܨ̇ܘܢ ܠܐ ܠܒܢܝ̈ܐ ܘܠܐ ܠܒܢ̈ܬܐ ܐܠܐ ܗܢܘܢ ܒܠܚܘܕܝܗܘܢ ܢܬܦܨܘܢ
19
ܘܐܢ ܐܫܕܪ ܡܘܬܢܐ ܥܠ ܐܪܥܐ ܗ̇ܝ ܘܐܫܘܕ ܚܡܬܝ ܥܠܝܗ̇ ܒܕܡܐ ܘܐܘܒܕ ܡܢܗ̇ ܒܢܝ̈ܢܫܐ ܘܒܥܝܪܐ
20
ܘܢܘܚ ܘܕܢܝܐܝܠ ܘܐܝܘܒ ܐܝܬ ܒܓܘܗ̇ ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܠܐ ܒܪܐ ܘܠܐ ܒܪܬܐ ܢܦܨ̇ܘܢ ܐܠܐ ܗܢܘܢ ܒܙܕܝܩܘܬܗܘܢ ܢܦܨ̇ܘܢ ܢܦܫܗܘܢ
21
ܡܛܠ ܕܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ. ܐܪ̈ܒܥܐ ܕܝܢ̈ܝܢ ܒܝܫ̈ܝܢ ܫ̇ܕܪܬ ܥܠ ܐܘܪܫܠܡ ܚܪܒܐ ܘܟܦܢܐ ܘܚܝܘܬܐ ܒܝܫܬܐ ܘܡܘܬܢܐ ܘܐܘܒܕ ܡܢܗ̇ ܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ ܘܒܥܝܪܐ
22
ܘܢܫܬܚܪܘܢ ܒܗ̇ ܐܝܠܝܢ ܕܡܬܦܨܝܢ ܕܡܦܩܝܢ ܒܢܝ̈ܐ ܘܒܢ̈ܬܐ ܘܗܢܘܢ ܢܦܩܘܢ ܠܘܬܟܘܢ ܘܬܚܙܘܢ ܐܘܪ̈ܚܬܗܘܢ ܘܨ̈ܢܥܬܗܘܢ ܘܬܬܒܝܐܘܢ ܡܢ ܒܝܫܬܐ ܕܐܝܬܝ̇ܬ ܥܠ ܐܘܪܫܠܡ ܘܟܠ ܡܕܡ ܕܐܝܬܝ̇ܬ ܥܠܝܗ̇
23
ܘܢܒܝܐܘܢܟܘܢ ܟܕ ܬܚܙܘܢ ܐܘܪ̈ܚܬܗܘܢ ܘܨ̈ܢܥܬܗܘܢ ܘܬܕܥܘܢ ܕܠܐ ܗܘܐ ܡܓܢ ܥ̇ܒܕܬ ܟܠ ܕܥ̇ܒܕܬ ܒܗ̇ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi