SCRUTATIO

Martedi, 14 luglio 2026 - San Camillo de Lellis ( Letture di oggi)

Ezechiele ܚܙܩܝܐܝܠ 35


font
PeshittaBIBLES DES PEUPLES
1 ܘܗܘܐ ܥܠܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ1 Cette parole de Yahvé me fut adressée:
2 ܒܪܢܫܐ ܣܝܡ ܐ̈ܦܝܟ ܠܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܘܐܬܢܒܐ ܥܠܘܗܝ2 “Tourne ton regard vers la montagne de Séïr et prophétise contre elle. Tu leur diras
3 ܘܐܡܪ ܠܗ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܗܐ ܐܢܐ ܥܠܝܟ ܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܘܐܪܝܡ ܐܝܕܝ ܥܠܝܟ ܘܐܥܒܕܟ ܠܚܒܠܐ ܘܠܬܡܗܐ3 de la part de Yahvé: Voici que je viens et que j’étends la main sur toi, montagne de Séïr, je vais faire de toi une ruine et un désert.
4 ܘܡܕܝ̈ܢܬܟ ܐܥܒܕ ܠܚܘܪܒܐ ܘܐܢܬ ܬܗܘܐ ܠܚܒܠܐ ܘܬܕܥ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ4 Tes villes seront ravagées, tu deviendras un désert et tu sauras que je suis Yahvé.
5 ܥܠ ܕܗܘܬ ܠܟ ܒܥܠܕܒܒܘܬܐ ܠܥܠܡ ܘܐܫܠܡܬ ܠܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܠܐܝܕܐ ܕܣܝܦܐ ܒܙܒܢܐ ܕܥܩܬܗܘܢ ܘܒܙܒܢܐ ܕܥܘ̣ܠܐ ܕܩܨܗܘܢ5 Avec ta haine de toujours, tu as livré les Israélites à l’épée au temps de l’épreuve, quand j’ai mis fin à leurs fautes.
6 ܡܛܠ ܗܢܐ ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܠܕܡܐ ܐܥܒܕܟ ܘܕܡܐ ܢܪܕܦܟ ܕܡܐ ܕܣܢܝܬ ܗܘ ܕܡܐ ܢܪܕܦܟ6 C’est pourquoi, aussi vrai que je suis vivant, dit Yahvé, puisque tu as fait verser le sang, le sang te poursuivra.
7 ܘܐܥܒܕܝܘܗܝ ܠܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܠܚܒܠܐ ܘܠܬܡܗܐ ܘܐܘܒܕ ܡܢܗ ܕܥܒ̇ܪ ܘܕܬܐ̇ܒ7 Je ferai de la montagne de Séïr une ruine et un désert et j’en éliminerai toute présence humaine.
8 ܘܐܡܠܐ ܛܘܪ̈ܘܗܝ ܡܢ ܚܪ̈ܝܒܘܗܝ ܫܩ̈ܝܦܝܟ ܘܪ̈ܡܬܟ ܘܢܚ̈ܠܝܟ ܚܪ̈ܝܒܐ ܕܣܝܦܐ ܢܦܠܘܢ ܒܗܘܢ8 Tes montagnes seront couvertes de cadavres; l’épée fera des victimes sur tes collines, dans tes vallées et dans tous les ravins.
9 ܘܐܥܒܕܟ ܚܘܪܒܐ ܠܥܠܡ ܘܡܕܝ̈ܢܬܟ ܠܐ ܢܬܝ̈ܬܒܢ ܘܬܕܥ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ9 Je te ruinerai pour toujours et tes villes ne seront plus habitées; alors tu sauras que je suis Yahvé.
10 ܥܠ ܕܐܡܪܬ ܕܬܪ̈ܝܢ ܥܡ̈ܡܝܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܡ̈ܠܟܘܢ ܕܝܠܝ ܐ̈ܢܝܢ ܘܐܢܐ ܐܪܬ ܐ̈ܢܝܢ ܘܡܪܝܐ ܬܡܢ ܗܘܐ10 Comment as-tu pu dire: “Les deux nations sont à moi, leur terre maintenant m’appartient”? Yahvé était là!
11 ܡܛܠ ܗܢܐ ܚܝ ܐܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܕܐܥܒܕ ܠܟ ܐܝܟ ܪܘܓܙܟ ܘܐܝܟ ܒܥܠܕܒܒܘܬܟ ܕܥܒܕܬ ܘܣܢܝܬ ܐܢܘܢ ܘܐܬܓܠܐ ܒܗܘܢ ܡܐ ܕܕܐ̇ܢ ܐܢܐ ܠܟ11 Aussi vrai que je suis vivant, dit Yahvé, ma colère et ma jalousie seront aussi grandes que la haine que tu as eue pour eux; je me ferai connaître à toi le jour où je te jugerai.
12 ܘܬܕܥ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܫ̇ܡܥܬ ܟܘܠܗ ܓܘܕܦܟ ܕܐܡܪܬ ܥܠ ܛܘܪ̈ܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܕܚܪܒܝܢ ܐܢܘܢ ܘܡܐܟܘܠܬܐ ܐܢܘܢ ܕܝܠܢ12 Tu sauras que moi, Yahvé, j’ai entendu toutes ces insultes que tu as lancées: “Tout est ruiné, tout sera pour nous!”
13 ܘܐܘܪܟܬܘܢ ܥܠܝ ܦܘܡܟܘܢ ܘܐܣܓܝܬܘܢ ܥܠܝ ܡ̈ܠܝܟܘܢ ܘܐܢܐ ܫܡܥ̇ܬ13 Vous avez tenu contre moi des propos insolents, et moi j’ai entendu.
14 ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܠܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܕܫܪܐ ܒܚܕܘܬܐ ܕܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ ܠܚܒܠܐ ܐܥܒܕܟ14 Ainsi parle Yahvé: alors que toute la terre sera dans la joie, je ferai de toi une ruine.
15 ܥܠ ܕܚܕܝܬ ܠܝܪܬܘܬܐ ܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܕܚܪܒܬ ܗܟܢܐ ܐܥܒܕ ܠܟ ܠܚܒܠܐ ܬܗܘܐ ܛܘܪܐ ܕܣܥܝܪ ܘܐܕܘܡ ܟܠܗ̇ ܘܢܕܥܘܢ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ15 ( ) Non seulement la montagne de Séïr, mais tout Édom sera ravagé, et l’on saura que je suis Yahvé.