SCRUTATIO

Lunedi, 6 luglio 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Isaia ܐܫܥܝܐ 43


font
PeshittaSMITH VAN DYKE
1 ܗܫܐ ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܕܒܪܟ ܝܥܩܘܒ ܘܓܒܠܟ ܐܝܣܪܝܠ ܠܐ ܬܕܚܠ ܡܛܠ ܕܦܪܩ̇ܬܟ ܘܩܪܝ̇ܬܟ ܒܫܡܟ ܕܕܝܠܝ ܐܢܬ1 والآن هكذا يقول الرب خالقك يا يعقوب وجابلك يا اسرائيل . لا تخف لاني فديتك. دعوتك باسمك. انت لي.
2 ܐܢ ܬܥܒܪ ܒܝܡܐ ܥܡܟ ܐܢܐ ܘܢܗܪ̈ܘܬܐ ܠܐ ܢܓܪܦܘܢܟ ܘܐܢ ܬܗܠܟ ܥܠ ܢܘܪܐ ܠܐ ܬܬܟܘܐ ܘܫܠܗܒܝܬܐ ܠܐ ܬܘܩܕܟ2 اذا اجتزت في المياه فانا معك وفي الانهار فلا تغمرك. اذا مشيت في النار فلا تلدع واللهيب لا يحرقك.
3 ܡܛܠ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܩܕܝܫܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܦܪܘܩܟ ܝܗܒܬ ܠܡܨܪܝܢ ܚܠܦܝܟ ܘܠܟܘܫ ܘܠܫܒܐ ܥܠ ܐ̈ܦܝܟ3 لاني انا الرب الهك قدوس اسرائيل مخلّصك. جعلت مصر فديتك كوش وسبا عوضك.
4 ܡܢ ܕܝܩܝܪ ܐܢܬ ܒܥܝܢ̈ܝ ܐܫܬܒܚܬ ܘܐܢܐ ܪܚܡ̇ܬܟ ܝܗ̇ܒܬ ܐܢܫܐ ܚܠܦܝܟ ܘܐܡ̈ܘܬܐ ܚܠܦ ܢܦܫܟ4 اذ صرت عزيزا في عينيّ مكرما وانا قد احببتك اعطي اناسا عوضك وشعوبا عوض نفسك.
5 ܠܐ ܬܕܚܠ ܡܛܠ ܕܥܡܟ ܐܢܐ ܡܢ ܡܕܢܚܐ ܐܝܬܐ ܙܪܥܟ ܘܡܢ ܡܥܪܒܐ ܐܟܢܫܟ5 لا تخف فاني معك. من المشرق آتي بنسلك ومن المغرب اجمعك.
6 ܐܡܪ ܠܓܪܒܝܐ ܕܗܒܝ ܘܠܬܝܡܢܐ ܕܠܐ ܬܟܠܝܢ ܐܝܬܐ ܒܢ̈ܝ ܡܢ ܪܘܚܩܐ ܘܒܢ̈ܬܝ ܡܢ ܣܘ̈ܦܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ6 اقول للشمال اعط وللجنوب لا تمنع. أيت ببني من بعيد وببناتي من اقصى الارض.
7 ܟܠ ܕܩ̇ܪܐ ܒܫܡܝ ܠܐܝܩܪܝ ܒܪܝ̇ܬܗ ܘܓܒ̇ܠܬܗ ܘܥܒ̇ܕܬܗ7 بكل من دعي باسمي ولمجدي خلقته وجبلته وصنعته.
8 ܐܦܩ ܥܡܐ ܥܘܝܪܐ ܕܥܝ̈ܢܐ ܐܝܬ ܠܗܘܢ ܘܐ̈ܕܢܐ ܐܝܬ ܠܗܘܢ ܘܚܪܫܝܢ8 اخرج الشعب الاعمى وله عيون والاصم وله آذان
9 ܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܢܬܟܢܫܘܢ ܐܟܚܕܐ ܘܢܬܟܢ̈ܫܢ ܐܡܘ̈ܬܐ ܡܢܘ ܐܝܬ ܒܟܘܢ ܕܢܚܘܐ ܗܕܐ ܘܩܕܡ̈ܝܬܐ ܢܫܡܥ ܢܝܬܘܢ ܣܗ̈ܕܝܗܘܢ ܘܢܙܕܕܩܘܢ ܘܢܫܡܥܘܢ ܘܢܐܡܪܘܢ ܒܩܘܫܬܐ9 اجتمعوا يا كل الامم معا ولتلتئم القبائل. من منهم يخبر بهذا ويعلمنا بالاوليات. ليقدموا شهودهم ويتبرروا. او ليسمعوا فيقولوا صدق.
10 ܐܢܬܘܢ ܐܢܘܢ ܣ̈ܗܕܝ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܘܥܒ̈ܕܝ ܕܓܒ̇ܝܬ ܘܬܕܥܘܢ ܘܬܗܝܡܢܘܢ ܒܝ ܘܬܣܬܟܠܘܢ ܕܐܢܐ ܗܘ ܘܩܕܡܝ ܠܐ ܐܬܒܪܝ ܐܠܗ ܘܒܬܪܝ ܠܐ ܢܗܘܐ10 انتم شهودي يقول الرب وعبدي الذي اخترته لكي تعرفوا وتؤمنوا بي وتفهموا اني انا هو. قبلي لم يصور اله وبعدي لا يكون.
11 ܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܘܠܝܬ ܬܘܒ ܠܒܪ ܡܢܝ11 انا انا الرب وليس غيري مخلص.
12 ܐܢܐ ܚܘ̇ܝܬ ܘܦܪܩ̇ܬ ܘܐܫܡ̇ܥܬ ܘܠܝܬ ܒܟܘܢ ܢܘܟܪܝܐ ܘܐܢܬܘܢ ܣܗ̈ܕܝ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܘܐܢܐ ܐܠܗܐ12 انا اخبرت وخلّصت واعلمت وليس بينكم غريب. وانتم شهودي يقول الرب وانا الله.
13 ܐܦ ܡܢ ܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ ܐܢܐ ܐܢܐ ܘܠܝܬ ܕܡܬܦܨܐ ܡܢ ܐ̈ܝܕܝ ܘܡܕܡ ܕܥܒ̇ܕ ܐܢܐ ܡܢܘ ܡܗܦܟ13 ايضا من اليوم انا هو ولا منقذ من يدي. افعل ومن يرد
14 ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܦܪܘܩܟܘܢ ܩܕܝܫܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܡܛܘܠܬܟܘܢ ܫ̇ܕܪܬ ܠܒܒܠ ܘܐܝܬܝ̇ܬ ܠܟܠܗܘܢ ܥܪ̈ܘܩܐ ܘܠܟ̈ܠܕܝܐ ܕܒܣ̈ܦܝܢܐ ܡܫܬܒܚܝܢ14 هكذا يقول الرب فاديكم قدوس اسرائيل. لاجلكم ارسلت الى بابل والقيت المغاليق كلها والكلدانيين في سفن ترنمهم.
15 ܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܩܕܝܫܟܘܢ ܕܒܪܝ̇ܬ ܠܐܝܣܪܐܝܠ ܡܠܟܟܘܢ15 انا الرب قدوسكم خالق اسرائيل ملككم.
16 ܗܟܢܐ ܐܡ̇ܪ ܡܪܝܐ ܕܝܗܒ ܐܘܪܚܐ ܒܝܡܐ ܘܫܒܝܠܐ ܒܡ̈ܝܐ ܥܫܝ̈ܢܐ16 هكذا يقول الرب الجاعل في البحر طريقا وفي المياه القوية مسلكا
17 ܕܡܦܩ ܡܪ̈ܟܒܬܐ ܘܪ̈ܟܫܐ ܘܚܝܠܐ ܥܫܝܢܐ ܘܐܟܚܕܐ ܢܫܟܒܘܢ ܘܠܐ ܢܩܘܡܘܢ ܘܢܕܥܟܘܢ ܐܝܟ ܫܪܓܐ ܕܡܛܦܛܦ17 المخرج المركبة والفرس الجيش والعزّ. يضطجعون معا ولا يقومون. قد خمدوا. كفتيلة انطفأوا
18 ܠܐ ܬܬܕܟܪܘܢ ܩܕܡ̈ܝܬܐ ܘܕܡܢ ܪܫܝܬܐ ܠܐ ܬܣܬܟܠܘܢ18 لا تذكروا الاوليات. والقديمات لا تتأملوا بها.
19 ܗܐ ܥܒ̇ܕ ܐܢܐ ܚܕܬܐ ܘܗܫܐ ܬܐܥܐ ܘܬܕܥܘܢܗ̇ ܘܐܥܒܕ ܐܘܪܚܐ ܒܡܕܒܪܐ ܘܢܗܪ̈ܘܬܐ ܒܐܫܝܡܘܢ19 هانذا صانع أمرا جديدا. الآن ينبت. ألا تعرفونه. اجعل في البرية طريقا في القفر انهارا.
20 ܬܫܒܚܢܝ ܚܝܘܬܐ ܕܕܒܪܐ ܝܪ̈ܘܪܐ ܘܒܢ̈ܬ ܢܥܡ̈ܐ ܡܛܠ ܕܝܗ̇ܒܬ ܡ̈ܝܐ ܒܡܕܒܪܐ ܘܢܗܪ̈ܘܬܐ ܒܐܫܝܡܘܢ ܕܢܫܬܐ ܥܡܝ ܓܒܝܐ20 يمجدني حيوان الصحراء الذئاب وبنات النعام لاني جعلت في البرية ماء انهارا في القفر لاسقي شعبي مختاري.
21 ܥܡܐ ܗܢܐ ܕܓܒ̇ܝܬ ܠܝ ܢܫܬܘܢ21 هذا الشعب جبلته لنفسي. يحدث بتسبيحي
22 ܠܐ ܗܘܐ ܠܝ ܩܪܝܬ ܝܥܩܘܒ ܕܩ̇ܪܝܬܟ ܐܝܣܪܝܠ22 وانت لم تدعني يا يعقوب حتى تتعب من اجلي يا اسرائيل.
23 ܠܐ ܐܝܬܝܬ ܠܝ ܐܡܪ̈ܐ ܕܝܩ̈ܕܝܟ ܘܒܕܒ̈ܚܝܟ ܠܐ ܝܩܪܬܢܝ ܠܐ ܫܥܒ̇ܕܬܟ ܒܩܘܪ̈ܒܢܐ ܘܠܐ ܐܠܐܝ̇ܬܟ ܒܠܒܘܢܬܐ23 لم تحضر لي شاة محرقتك وبذبائحك لم تكرمني. لم استخدمك بتقدمة ولا اتعبتك بلبان.
24 ܠܐ ܙܒܢܬ ܠܝ ܒܟܣܦܐ ܩܢܝܐ ܕܒܣܡܐ ܘܒܬܪܒܐ ܕܕܒܚ̈ܝܟ ܠܐ ܐܪܘܝܬܢܝ ܐܠܐ ܫܥܒܕܬܢܝ ܒܚ̈ܛܗܝܟ ܘܒܥܘܠܟ ܐܠܐܝܬܢܝ24 لم تشتر لي بفضة قصبا وبشحم ذبائحك لم تروني. لكن استخدمتني بخطاياك واتعبتني بآثامك.
25 ܐܢܐ ܐܢܐ ܕܥ̇ܛܐ ܐܢܐ ܥܘܠܟ ܡܛܠܬܝ ܘܚ̈ܛܗܝܟ ܬܘܒ ܠܐ ܐܬܕܟܪ25 انا انا هو الماحي ذنوبك لاجل نفسي وخطاياك لا اذكرها
26 ܐܬܕܟܪܝܢܝ ܢܬܕܝܢ ܐܟܚܕܐ ܐܡ̇ܪܬ ܕܬܙܕܕܩ26 ذكّرني فنتحاكم معا. حدّث لكي تتبرر.
27 ܐܒܘܟ ܩܕܡܝܐ ܚܛܐ ܫ̈ܠܝܛܢܝܟ ܐܥܠܝܘ ܒܝ27 ابوك الاول اخطأ ووسطاؤك عصوا عليّ.
28 ܛܘܫܘ ܪ̈ܘܪܒܢܝܟ ܩܘܕܫܐ ܝܗ̇ܒܬ ܠܝܥܩܘܒ ܠܚܪܡܐ ܘܠܐܝܣܪܝܠ ܠܚܣܕܐ28 فدنست رؤساء القدس ودفعت يعقوب الى اللعن واسرائيل الى الشتائم