SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
KING JAMES BIBLE (EN)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
JERUSALEM (FR)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
PESHITTA (SYR)
MENGE BIBEL (DE)
SMITH VAN DYKE (AR)
PATTLOCH BIBEL (DE)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Venerdi, 3 luglio 2026 - San Tommaso (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Primo libro dei Maccabei ܡܩܒܝ̈ܐ 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Menge Bibel
Smith Van Dyke
Pattloch Bibel
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
N.J.B.
New American Bible
King James Bible
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Jerusalem
La Bible des Peuples
Biblia Sagrada Católica
Einheitsübersetzung
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Peshitta
Menge Bibel
Smith Van Dyke
Pattloch Bibel
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
1
ܘܩܡ ܝܗܘܕܐ ܕܡܬܩܪܐ ܡܩܒܝ ܒܪܗ ܚܠܦܘܗܝ
2
ܘܡܥܕܪܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܟܘܠܗܘܢ ܐ̈ܚܘܗܝ ܘܟܘܠ ܕܢܩ̣ܦܘ ܠܐܒܘܗܝ ܘܡܩܪܒܝܢ ܗܘܘ ܩܪܒܐ ܕܐܝܣܪܐܝܠ ܒܒܣܝܡܘܬܐ
3
ܘܐܦܬܝ ܬܫܒܘܚܬܐ ܕܥܡܗ ܘܠܒܫ ܫܪܝܢܐ ܐܝܟ ܓܢܒܪܐ ܘܐܬܚܙܩ ܡܐ̈ܢܝ ܩܪܒܗ ܐܝܟ ܗܢܘܢ ܕܢܦܠܝܢ ܒܩܪܒܐ ܘܐܩܝܡ ܡܓ̈ܢܐ ܥܠ ܡܫܪ̈ܝܬܐ ܒܚܪܒܐ
4
ܘܐܬܕܡܝ ܠܐܪܝܐ ܒܥܒ̈ܕܘܗܝ ܘܐܝܟ ܓܘܪܝܐ ܕܐܪܝܐ ܕܢܗܡ ܠܬܒܪܐ
5
ܘܪܕܦ ܠܪ̈ܫܝܥܐ ܟܕ ܡܒܥܕ ܘܠܕܫܓܝܫܝܢ ܠܥܡܗ ܐܘܩܕ ܐܢܘܢ ܒܢܘܪܐ
6
ܘܐܬܦܫܪܘ ܪ̈ܫܝܥܐ ܡܢ ܕܚܠܬܗ ܘܟܘܠܗܘܢ ܦ̈ܠܚܝ ܥܘܠܐ ܐܟܚܕܐ ܐܬܕܠܚܘ ܘܐܨܠܚ ܦܘܪܩܢܐ ܒܐܝܕܗ
7
ܘܡܪܡܪ ܠܡ̈ܠܟܐ ܘܒܣܡ ܠܝܥܩܘܒ ܒܥܒ̈ܕܘܗܝ ܘܥܕܡܐ ܠܥܠܡ ܕܘܟܪܢܗ ܠܒܘܪܟܬܐ
8
ܘܥ̣ܒܪ ܒܡܕܝ̈ܢܬܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܥܩܪ ܠܪ̈ܫܝܥܐ ܡܢܗܝܢ ܘܐܗܦܟ ܪܘܓܙܐ ܡܢ ܐܝܣܪܝܠ
9
ܘܐܙܠ ܫܡܗ ܥܕܡܐ ܠܣܘ̈ܦܝܗ ܕܐܪܥܐ ܘܟܢܫ ܠܐܒܝ̈ܕܐ
10
ܘܟܢܫ ܐܦܘܠܘܢܝܣ ܥܡ̈ܡܐ ܕܡܢ ܫܡܪܝܢ ܚܝܠܐ ܪܒܐ ܕܢܩܪܒ ܥܡ ܐܝܣܪܐܝܠ
11
ܘܝܕܥ ܝܗܘܕܐ ܘܢܦܩ ܠܐܘܪܥܗ ܘܡܚܝܗܝ ܘܩܛܠܗ ܘܢܦܠܘ ܚܪ̈ܝܒܐ ܣܓܝܐ̈ܐ ܘܕܐܫܬܚܪܘ ܥܪܩܘ
12
ܘܢܣܒܘ ܒܙܬܗܘܢ ܘܣܝܦܗ ܕܐܦܘܠܘܢܝܘܣ ܢܣܒ ܝܗܘܕܐ ܘܒܗ ܡܩܪܒ ܗܘܐ ܟܠܗܘܢ ܝܘܡܬ̈ܗ
13
ܘܫܡܥ ܣܪܘܢ ܪܒ ܚܝܠܐ ܕܣܘܪܝ ܕܟܢܫ ܝܗܘܕܐ ܟܢܫܐ ܘܟܢܘܫܬܐ ܕܡܗܝ̈ܡܢܐ ܥܡܗ ܕܐܙܠܝܢ ܠܩܪܒܐ
14
ܘܐܡܪ ܐܥܒܕ ܠܝ ܫܡܐ ܘܐܫܬܒܚ ܒܡܠܟܘܬܐ ܘܐܩܪܒ ܥܡ ܝܗܘܕܐ ܘܥܡ ܐܝܠܝܢ ܕܥܡܗ ܐܝܠܝܢ ܕܫܝܛܝܢ ܡܠܬܐ ܕܡܠܟܐ
15
ܘܐܬܬܘܣܦܘ ܘܣܠܩܘ ܥܡܗ ܟܢܘܫܬܐ ܕܪ̈ܫܝܥܐ ܕܥܫܝܢܐ ܛܒ ܠܡܥܕܪܘܬܗ ܠܡܥܒܕ ܬܒܥܬܐ ܒܒ̈ܢܝ ܐܝܣܪܐܝܠ
16
ܘܩܪܒܘ ܥܕܡܐ ܠܡܣܩܬܐ ܕܒܝܬ ܚܘܪܢ ܘܢܦܩܘ ܠܐܘܪܥܗ ܒܙܥܘܪ̈ܐ
17
ܘܟܕ ܚܙܘ ܕܝܢ ܡܫܪܝܬܐ ܕܐܬܝܐ ܠܐܘܪܥܗ ܐܡܪܘ ܠܝܗܘܕܐ ܡܢܐ ܡܨܝܢ ܚܢܢ ܚܝܠܐ ܕܗܐ ܙܥܘܪܝܢ ܚܢܢ ܠܡܩܪܒܘ ܥܡ ܣܘܓܐܐ ܗܢܐ ܟܠܗ ܥܘܫܢܐ ܘܚܢܢ ܥܝܝܦܝܢܢ ܡܢ ܟܦܢܢ ܝܘܡܢܐ
18
ܘܐܡܪ ܝܗܘܕܐ ܦܫܝܩܐ ܗܝ ܗܕܐ ܕܢܫܬܠܡܘܢ ܣܓܝܐ̈ܐ ܒܐܝ̈ܕܝ ܙܥܘܪ̈ܐ ܘܠܝܬ ܟܠܝܬܐ ܩܕܡ ܫܡܝܐ ܠܡܦܪܩ ܒܣܓ̈ܝܐܐ ܐܘ ܒܙܥܘܪ̈ܐ
19
ܡܛܠ ܕܠܐ ܗܘܐ ܒܣܓܝܐܘܬ ܚܝܠܐ ܕܩܪܒܐ ܙܟܘܬܐ ܗܘܝܐ ܐܠܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܗܘ ܚܝܠܐ
20
ܘܗܢܘܢ ܐܬܝܢ ܥܠܝܢ ܒܣܓܝܐܘܬ ܨܥܪܐ ܘܥܘܠܐ
21
ܚܢܢ ܕܝܢ ܡܩܪܒܝܢܢ ܥܠ ܐ̈ܦܝ ܢܦܫ̈ܬܢ ܘܢܡܘܣܢ
22
ܘܗܘ ܢܬܒܪ ܐܢܘܢ ܡܢ ܩܕܡ ܐ̈ܦܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܝܢ ܠܐ ܬܕܚܠܘܢ ܡܢܗܘܢ
23
ܟܕ ܫܠܡ ܕܝܢ ܠܡܡܠܠܘ ܫܘܪܘ ܥܠܝܗܘܢ ܡܢ ܫܠܝ ܘܐܬܬܒܪ ܣܪܘܢ ܘܡܫܪ̈ܝܬܗ ܩܕܡܘܗܝ
24
ܘܪܕܦܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܒܡܚܬܬܐ ܕܒܝܬ ܚܘܪܢ ܥܕܡܐ ܠܦܩܥܬܐ ܘܢܦܠܘ ܡܢܗܘܢ ܐܝܟ ܬܡܢܡܐܐ ܓܒܪ̈ܝܢ ܘܫܪܟܗܘܢ ܥܪܩܘ ܠܐܪܥܐ ܕܦܠܫ̈ܬܝܐ
25
ܘܫܪܝܬ ܕܚܠܬܗ ܕܝܗܘܕܐ ܘܕܐܚ̈ܘܗܝ ܘܢܦܠ ܗܘܐ ܥܠ ܥܡ̈ܡܐ ܕܒܚܕܪ̈ܘܗܝ
26
ܘܡܛܝ ܥܕܡܐ ܠܡܠܟܐ ܫܡܗܘܢ ܘܥܠ ܥܒܝܕܬܗ ܕܝܗܘܕܐ ܡܬܪܥܝܢ ܗܘܘ ܥܡ̈ܡܐ
27
ܘܟܕ ܫܡܥ ܐܢܛܝܘܟܘܣ ܡܠܟܐ ܡ̈ܠܐ ܗܠܝܢ ܐܬܚܡܬ ܪܘܓܙܗ ܘܫܕܪ ܟܢܫ ܟܠܗܘܢ ܚܝ̈ܠܘܬܐ ܕܡܠܟܘܬܗ ܡܫܪܝܬܐ ܕܥܫܝܢܐ ܛܒ
28
ܘܦܬܚ ܒܝܬ ܓܙܗ ܘܝܗܒ ܐܦܣܘ̈ܢܝܬܐ ܠܚܝ̈ܠܘܬܗ ܥܕܢ ܒܥܕܢ ܘܦܩܕ ܐܢܘܢ ܕܢܗܘܘܢ ܥܬܝܕܝܢ ܠܟܘܠ ܨܒܘ
29
ܘܚܙܐ ܕܓܡܪ ܠܗ ܟܣܦܐ ܡܢ ܣܝܡ̈ܬܐ ܘܓܒܝ̈ܬܐ ܕܐܪܥܐ ܙܥܘܪ̈ܝܢ ܡܛܠ ܦܠܓܘ̈ܬܐ ܘܡܚܘ̈ܬܐ ܕܥܬܕ ܒܐܪܥܐ ܠܡܥܒܪܘ ܢܡܘ̈ܣܐ ܗܢܘܢ ܕܐܝܬ ܗܘܘ ܒܐܪܥܐ ܩܕܡܘܗܝ
30
ܘܕܚܠ ܕܠܡܐ ܠܐ ܢܣܦܩ ܠܗ ܠܢܦܩ̈ܬܐ ܐܝܟ ܕܚܕܐ ܙܒܢ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܘܡܘܗ̈ܒܬܐ ܕܝܗܒ ܗܘܐ ܡܢ ܩܕܝܡ ܒܐܝܕܐ ܪܒܬܐ ܘܐܬܝܬܪ ܡܢ ܡ̈ܠܟܐ ܕܩܕܡܘܗܝ
31
ܘܦܫܝܟܐ ܗܘܬ ܒܢܦܫܗ ܛܒ ܘܐܬܪܥܝ ܠܡܐܙܠ ܠܦܪܣ ܘܠܡܣܒ ܡܕܐܬܐ ܕܐܬܪ̈ܘܬܐ ܘܠܡܟܢܫܘ ܟܣܦܐ ܣܓܝܐܐ
32
ܘܫܒܩ ܠܠܘܣܝܐ ܓܒܪܐ ܡܝܬܪܐ ܡܢ ܛܘܗܡܐ ܕܡܠܟܘܬܐ ܥܠ ܨܒܘ̈ܬܐ ܕܡܠܟܘܬܐ ܡܢ ܢܗܪܐ ܦܪܬ ܥܕܡܐ ܠܬܚܘܡܐ ܕܡܨܪܝܢ
33
ܘܠܡܬܪܣܝܘ ܠܐܢܛܝܟܘܣ ܒܪܗ ܥܕܡܐ ܕܢܗܦܘܟ
34
ܘܝܗܒ ܠܗ ܐܬܘ̈ܬܐ ܕܚܝܠܘ̈ܬܐ ܘܦܝ̈ܠܐ ܘܦܩܕܗ ܥܠ ܟܠܡܕܡ ܕܨܒܐ ܗܘܐ ܘܥܠ ܥܡܘܪ̈ܐ ܕܝܗܘܕ ܘܕܐܘܪܫܠܡ
35
ܠܡܫܕܪܘ ܚܝܠܐ ܠܡܥܩܪ ܘܠܡܘܒܕܘ ܠܥܘܫܢܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܘܠܫܪܟܐ ܕܐܘܪܫܠܡ ܘܠܡܫܩܠ ܕܘܟܪܢܗܘܢ ܡܢ ܐܬܪܐ
36
ܘܠܡܥܡܪܘ ܒ̈ܢܝ ܢܘܟܪ̈ܝܐ ܒܟܠܗܘܢ ܬܚܘܡ̈ܝܗܘܢ ܘܠܡܐܪܬ ܐܪܥܗܘܢ
37
ܘܡܠܟܐ ܕܒܪ ܠܐܬܘ̈ܬܐ ܕܚܝ̈ܠܐ ܕܐܫܬܚܪܘ ܘܫܩܠ ܡܢ ܐܢܛܝܘܟܝ ܡܢ ܡܕܝܢܬܐ ܕܡܠܟܘܬܐ ܒܫܢܬ ܡܐܐ ܘܐܪܒܥܝܢ ܘܫܒܥ ܫ̈ܢܝܢ ܥܒܪ ܢܗܪܐ ܦܪܬ ܘܐܙܠ ܗܘܐ ܠܐܬܪ̈ܘܬܐ ܕܒܝܬ ܓ̈ܠܝܐ
38
ܘܓܒܐ ܠܘܣܝܐ ܠܦܛܘܠܡܐܘܣ ܒܪ ܕܘܕܡܘܣ ܘܠܢܝܩܢܘܪ ܘܠܓܘܪܓܝܐ ܓܒܪ̈ܐ ܕܡܨܝܢ ܡܢ ܪ̈ܚܡܐ ܕܡܠܟܐ
39
ܘܫܕܪ ܥܡܗܘܢ ܐܪܒܥܝܢ ܐ̈ܠܦܝܢ ܓܒܪ̈ܝܢ ܘܫܒܥܐ ܐ̈ܠܦܝܢ ܦܪ̈ܫܝܢ ܠܡܐܬܐ ܠܐܪܥܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܠܡܚܒܠܘ ܐܝܟ ܦܬܓܡ̈ܐ ܕܡܠܟܐ
40
ܘܫܩܠܘ ܥܡ ܟܠܗ ܚܝܠܗܘܢ ܘܐܬܘ ܘܫܪܘ ܥܠ ܓܢܒ ܥܡܐܘܣ ܒܐܪܥܐ ܕܦܩܥܬܐ
41
ܘܫܡܥܘ ܬܓܪ̈ܐ ܕܐܬܪܐ ܫܡܥܗܘܢ ܘܢܣܒܘ ܟܣܦܐ ܘܕܗܒܐ ܣܘܓܐܐ ܕܛܒ ܘܣܘ̈ܛܡܐ ܛܝܒܘ ܘܐܬܘ ܠܡܫܪܝܬܐ ܠܡܣܒ ܠܒ̈ܢܝ ܐܝܣܪܐܝܠ ܠܥܒ̈ܕܐ ܘܐܬܬܘܣܦܘ ܥܠܝܗܘܢ ܚܝ̈ܠܘܬܐ ܕܣܘܪܝ ܘܕܐܪܥܐ ܕܦܠܫ̈ܬܝܐ
42
ܘܚܙܐ ܝܗܘܕܐ ܘܐ̈ܚܘܗܝ ܕܣܓܝ ܒܝܫ̈ܬܐ ܘܚܝ̈ܠܘܬܐ ܫܪܝܢ ܒܬܚܘܡܗܘܢ ܘܐܫܬܘܕܥ ܡܠܘ̈ܗܝ ܕܡܠܟܐ ܐܝܠܝܢ ܕܦܩܕ ܠܡܥܒܕ ܠܥܡܐ ܠܡܘܒܕܘ ܘܠܡܓܡܪܘ
43
ܘܐܡܪ ܓܒܪ ܠܚܒܪܗ ܢܩܝܡ ܒܘܕܪܗ ܕܥܡܢ ܘܢܩܪܒ ܥܠ ܐ̈ܦܝ ܥܡܢ ܘܩܘܕܫܢ
44
ܘܐܬܟܢܫܘ ܟܢܘܫܬܐ ܕܢܗܘܘܢ ܥܬܝܕܝܢ ܠܩܪܒܐ ܘܠܡܨܠܝܘ ܘܠܡܫܐܠ ܚܢܢܐ ܘܪ̈ܚܡܐ
45
ܘܐܘܪܫܠܡ ܚܪܒܐ ܐܝܟ ܡܕܒܪܐ ܠܝܬ ܗܘܐ ܕܥܐܠ ܠܗ ܡܢ ܝ̈ܠܕܝܗ ܘܩܘܕܫܗ ܡܬܕܝܫ ܘܒ̈ܢܝ ܢܘܟܪ̈ܝܐ ܒܚܣܢܐ ܘܡܫܪܝܐ ܠܥܡ̈ܡܐ ܘܐܫܬܩܠ ܪܘܙܐ ܡܢ ܝܥܩܘܒ ܘܓܡܪ ܙܡܪܐ ܘܟܢܪ̈ܐ
46
ܘܐܬܟܢܫܘ ܘܐܬܘ ܠܡܨܦܝܐ ܠܘܩܒܠ ܐܘܪܫܠܡ ܡܛܠ ܕܐܬܪܐ ܗܘܐ ܕܒܝܬ ܨܠܘܬܐ ܡܨܦܝܐ ܡܢ ܩܕܝܡ ܠܐܝܣܪܝܠ
47
ܘܨܡܘ ܒܝܘܡܐ ܗܘ ܘܐܬܟܣܝܘ ܣܩ̈ܐ ܘܩܛܡܐ ܥܠ ܪ̈ܝܫܝܗܘܢ ܘܨܪܝܘ ܢܚ̈ܬܝܗܘܢ
48
ܘܦܪܣܘ ܟܬ̈ܒܐ ܕܢܡܘܣܐ ܥܠ ܡܕܡ ܕܡܒܨܝܢ ܗܘܘ ܥܡ̈ܡܐ ܕܡܘܬܐ ܕܦܬܟܪ̈ܝܗܘܢ
49
ܘܐܝܬܝܘ ܠܒܘܫ̈ܐ ܕܟܗܢܘܬܐ ܘܪܝܫ ܥ̈ܠܠܬܐ ܘܡܥܣܪ̈ܐ ܘܐܩܝܡܘ ܢܙܝܪ̈ܐ ܐܝܠܝܢ ܕܫܠܡܘ ܝܘܡ̈ܬܐ
50
ܘܓܥܘ ܒܩܠܐ ܠܫܡܝܐ ܘܐܡܪܝܢ ܡܢܐ ܢܥܒܕ ܠܗܠܝܢ ܘܠܐܝܟܐ ܢܘܒܠ ܐܢܘܢ
51
ܩܘܕܫ̈ܝܟ ܕܝܫܝܢ ܘܡܛܘܫܝܢ ܘܟܗ̈ܢܝܟ ܒܐܒܠܐ ܘܒܡܘܟܟܐ
52
ܘܗܐ ܟܢܝܫܝܢ ܥܠܝܢ ܥܡ̈ܡܐ ܠܡܘܒܕܘܬܢ ܐܢܬ ܝܕܥ ܐܢܬ ܡܢܐ ܡܬܚܫܒܝܢ ܥܠܝܢ
53
ܐܝܟܢܐ ܡܫܬܟܚܝܢ ܚܢܢ ܠܡܩܡ ܩܕܡ ܐܦܝ̈ܗܘܢ ܐܠܐ ܐܢ ܐܢܬ ܬܥܕܪܢ
54
ܘܩܪܘ ܒܩܪ̈ܢܬܐ ܘܓܥܘ ܒܩܠܐ ܪܡܐ
55
ܡܢ ܒܬܪ ܗܕܐ ܐܩܝܡ ܝܗܘܕܐ ܡܕܒܪ̈ܢܐ ܕܥܡܐ ܪ̈ܒܝ ܐ̈ܠܦܐ ܘܪ̈ܒܝ ܡܐ̈ܘܬܐ ܘܪ̈ܒܝ ܥܣܪܐ
56
ܘܐܡܪܘ ܠܐܝܠܝܢ ܕܒܢܝܢ ܒ̈ܬܐ ܘܡܟܪܝܢ ܢܫ̈ܐ ܘܢܨܒܝܢ ܟܪ̈ܡܐ ܘܕܚܠܝܢ ܕܢܗܦܟܘܢ ܟܠ ܐܢܫ ܠܒܝܬܗ ܐܝܟ ܢܡܘܣܐ
57
ܘܫܩܠܘ ܡܫܪܝܬܐ ܘܫܪܘ ܡܢ ܬܝܡܢܐ ܠܥܡܐܘܣ
58
ܘܐܡܪ ܝܗܘܕܐ ܐܬܚܙܩܘ ܘܗܘܘ ܚܝ̈ܠܬܢܐ ܘܗܘܘ ܡܛܝܒܝܢ ܠܫܦܪܐ ܠܡܩܪܒܘ ܥܡ ܥܡ̈ܡܐ ܗܠܝܢ ܕܟܢܝܫܝܢ ܥܠܝܢ ܠܡܥܩܪ̈ܢ ܘܠܩܘ̈ܕܫܝܢ
59
ܡܛܠ ܕܛܒ ܠܢ ܠܡܡܬ ܒܩܪܒܐ ܘܠܐ ܠܡܚܙܐ ܒܒܝܫܬܐ ܕܥܡܢ ܘܕܩܘ̈ܕܫܝܢ
60
ܐܝܟܢܐ ܕܐܝܬ ܨܒܝܢܐ ܒܫܡܝܐ ܗܟܢܐ ܢܗܘܐ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi