SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Sabato, 4 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Esodo ܡܦܩܢܐ 29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
1
ܘܗܟܢܐ ܥܒ̇ܕ ܠܗܘܢ ܘܩ̇ܕܫ ܐܢܘܢ ܠܝ ܠܟܗܢܘܬܐ. ܘܣܒ ܬܘܪܐ ܚܕ ܒܪ ܒܩܪܐ. ܘܕܟܪ̈ܐ ܬܪ̈ܝܢ ܕܠܐ ܡܘܡ .
2
ܘܠܚܡܐ ܦܛܝܪܐ . ܚܚܪ̈ܬܐ ܦܛܝܪ̈ܬܐ ܕܦܝܠܢ ܒܡܫܚܐ. ܘ̈ܠܓܢܐ ܦܛܝܪ̈ܐ ܕܦܝܠܝܢ ܒܡܫܚܐ. ܕܢܫܝܦܐ ܕܚ̈ܛܐ ܬܥܒ̇ܕ ܐܢܘܢ.
3
ܘܬܣܝܡ ܐܢܘܢ ܒܣܠܐ ܚܕ. ܘܬܩ̇ܪܒ ܐܢܘܢ ܒܣܠܐ. ܘܠܬܘܪܐ ܘܠܬܪ̈ܝܢ ܕܟܪ̈ܝܢ.
4
ܘܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ ܩ̇ܪܒ ܠܬܪܥܐ ܕܡܫܟܢܙܒܢܐ. ܘܐܣܚ̇ܐ ܐܢܘܢ ܒܡ̈ܝܐ.
5
ܘܣܒ ܠܒ̈ܘܫܐ ܘܐܠܒܫ ܠܐܗܪܘܢ. ܟܘܬܝܢܐ ܘܦܪܙܘܡܐ ܘܡܨܢܦܬܐ . ܘܦܕܬܐ ܘܦܪܝܣܐ. ܘܬܩܢܝܗܝ ܒܗܡܝܢܐ ܕܦܕܬܐ.
6
ܘܣܝܡ ܡܨܢܦܬܐ ܒܪܫܗ. ܘܣܝܡ ܟܠܝܠܐ ܕܩܘܕܫܐ ܥܠ ܡܨܢܦܬܐ.
7
ܘܣܒ ܡܫܚܐ ܕܡܫܝܚܘܬܐ. ܘܣܘܟ ܒܪܫܗ ܘܡܫܘܚܝܗܝ.
8
ܘܩ̇ܪܒ ܠܒ̈ܢܘܗܝ ܘܐܠܒܫ ܐܢܘܢ ܟܘܬ̈ܝܢܝܬܐ.
9
ܘܐܣܘܪ ܐܢܘܢ ܗܡܝ̈ܢܐ ܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ. ܘܣܝܡ ܠܗܘܢ ܟ̈ܠܘܐ. ܘܬܗܘܐ ܠܗܘܢ ܟܗܢܘܬܗܘܢ ܠܩܝܡܐ ܕܠܥܠܡ. ܘܬܫܡܠܐ ܐܝܕܗ ܕܐܗܪܘܢ ܘܐܝ̈ܕܐ ܕܒܢ̈ܘܗܝ.
10
ܘܩ̇ܪܒ ܬܘܪܐ ܩܕܡ ܡܫܟܢܙܒܢܐ. ܘܢܣܡܟܘܢ ܐܗܪܘܢ ܘܒܢ̈ܘܗܝ. ܐܝ̈ܕܝܗܘܢ ܥܠ ܪܫܗ ܕܬܘܪܐ.
11
ܘܟܘܣܝܗܝ ܠܬܘܪܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܒܬܪܥܐ ܕܡܫܟܢܙܒܢܐ.
12
ܘܣܒ ܡܢ ܕܡܗ ܕܬܘܪܐ. ܘܪܘܣ ܥܠ ܩܪ̈ܢܬܗ ܕܡܕܒܚܐ ܒܨܒܥܟ. ܘܟܠܗ ܕܡܐ ܐܫܘܕ ܥܠ ܫ̈ܦܘܠܝ ܡܕܒܚܐ.
13
ܘܣܒ ܟܠܗ ܚܠܒܐ ܕܩܪܝܡ ܠܓܘܝܐ. ܘܚܨܪ ܟܒܕܐ ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܟܘ̈ܠܝܢ ܘܬܪܒܗܝܢ. ܘܐܣܩ ܠܡܕܒܚܐ.
14
ܘܒܣܪܗ ܕܬܘܪܐ ܘܡܫܟܗ ܘܦܪܬܗ. ܬܘܩܕ ܒܢܘܪܐ ܠܒܪ ܡܢ ܡܫܪܝܬܐ. ܚܛܗܐ ܗܘ.
15
ܘܕܟܪܐ ܚܕ ܬܣܒ. ܘܢܣܡܟܘܢ ܐܗܪܘܢ ܘܒܢ̈ܘܗܝ ܐ̈ܝܕܝܗܘܢ ܥܠ ܪܫܗ ܕܕܟܪܐ.
16
ܘܟܘܣܝܗܝ ܠܕܟܪܐ ܘܣܒ ܡܢ ܕܡܗ. ܘܪܘܣ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܟܕ ܚܕܪ.
17
ܘܕܟܪܐ ܦܫ̇ܚ ܗ̈ܕܡܘܗܝ. ܘܐܫܝܓ ܓܘܝܗ ܘܟܪ̈ܥܘܗܝ. ܘܬܬܠ ܥܠ ܗ̈ܕܡܘܗܝ ܘܥܠ ܪܫܗ.
18
ܘܬ̇ܣܩ ܟܠܗ ܕܟܪܐ ܠܡܕܒܚܐ . ܥܠܬܐ ܗܘ ܠܡܪܝܐ ܠܪܝܚ ܢܝܚܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.
19
ܘܬܣܒ ܕܟܪܐ ܬܢܝܢܐ. ܘܢܣܡܘܟ ܐܗܪܘܢ ܘܒܢ̈ܘܗܝ ܐ̈ܝܕܝܗܘܢ ܥܠ ܪܫܗ ܕܕܟܪܐ.
20
ܘܟܘܣܝܗܝ ܠܕܟܪܐ ܘܣܒ ܡܢ ܕܡܗ. ܘܪܘܣ ܥܠ ܛܪܦܐ ܕܐܕܢܗ ܕܐܗܪܘܢ ܕܝܡܝܢܐ. ܘܥܠ ܛܪ̈ܦܐ ܕܐ̈ܕܢܐ ܕܒܢ̈ܘܗܝ ܕܝܡܝܢܐ. ܘܥܠ ܟܪ̈ܘܬܐ ܕܐ̈ܝܕܝܗܘܢ ܕܝܡܝܢܐ. ܘܥܠ ܟܪ̈ܘܬܐ ܕܪ̈ܓܠܝܗܘܢ ܕܝܡܝܢܐ. ܘܬܪܘܣ ܕܡܐ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܟܕ ܚ̇ܕܪ.
21
ܘܬܣܒ ܡܢ ܕܡܐ ܕܥܠ ܡܕܒܚܐ. ܘܡܢ ܡܫܚܐ ܕܡܫܝܚܘܬܐ. ܘܬܪܘܣ ܥܠ ܐܗܪܘܢ ܘܥܠ ܠܒ̈ܘܫܘܗܝ. ܘܥܠ ܒܢ̈ܘܗܝ. ܘܥܠ ܠܒ̈ܘܫܐ ܕܒܢ̈ܘܗܝ ܥܡܗ. ܘܢܬܩܕܫ ܗ̣ܘ ܘܠܒ̈ܘܫܘܗܝ. ܘܒܢ̈ܘܗܝ ܘܠܒ̈ܘܫܐ ܕܒܢ̈ܘܗܝ ܥܡܗ.
22
ܘܣܒ ܡܢ ܕܟܪܐ ܬܪܒܐ ܘܐܠܝܬܐ. ܘܚܠܒܐ ܕܩܪܝܡ ܠܓܘܝܐ ܘܚܨܪ ܟܒܕܐ. ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܟܘ̈ܠܝܢ ܘܬܪܒܐ ܕܥܠܝܗܝܢ . ܘܫ̇ܩܐ ܕܝܡܝܢܐ. ܡܛܠ ܕܕܟܪܐ ܗܘ ܕܫܘܡܠܝܐ.
23
ܘܓܪܝܨܬܐ ܚܕܐ ܕܠܚܡܐ. ܘܓܪܝܨܬܐ ܚܕܐ ܕܠܚܡܐ ܕܡܫܚܐ. ܘܠܓܢܐ ܚܕ ܡܢ ܣܠܐ ܕܦܛܝܪܐ ܕܩܕܡ ܡܪܝܐ.
24
ܘܬܣܝܡ ܟܠܗܘܢ ܥܠ ܐܝܕܐ ܕܐܗܪܘܢ ܘܥܠ ܐܝ̈ܕܐ ܕܒܢ̈ܘܗܝ. ܘܬܦܪܘܫ ܐܢܘܢ ܦܘܪܫܢܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ.
25
ܘܬܣܒ ܡܢ ܐ̈ܝܕܝܗܘܢ. ܘܬܣ̇ܩ ܚܕܝܐ ܡܢ ܕܟܪܐ ܠܡܕܒܚܐ ܠܥܠܬܐ. ܠܪܝܚ ܢܝܚܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ. ܩܘܪܒܢܐ ܗܘ ܠܡܪܝܐ.
26
ܘܬܣܒ ܚܕܝܐ ܡܢ ܕܟܪܐ ܕܫܘܡܠܝܐ ܕܐܗܪܘܢ. ܘܬ̣ܦܪܫܝܘܗܝ ܦܘܪܫܢܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ. ܘܬܗܘܐ ܠܟ ܡܢܬܐ .
27
ܘܩ̇ܕܫ ܚܕܝܐ ܕܦܘܪܫܢܐ ܘܫܩܐ ܕܦܘܪܫܢܐ. ܕܐܬܦܪܫ ܘܐܬܬܪܝܡ ܡܢ ܕܟܪܐ ܕܫܘܡܠܝܐ. ܡܢ ܕܐܗܪܘܢ ܘܡܢ ܕܒܢ̈ܘܗܝ .
28
ܘܢܗܘܐ ܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ ܩܝ̇ܡܐ ܠܥܠܡ ܡܢ ܠܘܬ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ. ܡܛܠ ܕܦܘܪܫܢܐ ܗܘ ܘܦܘܪܫܢܐ ܢܗܘܐ ܡܢ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ. ܡܢ ܕܒܚ̈ܝ ܫ̈ܠܡܝܗܘܢ . ܦܘܪܫܢܐ ܠܡܪܝܐ.
29
ܘܠܒ̈ܘܫܝ ܩܘܕܫܐ ܕܐܗܪܘܢ ܢܗܘܘܢ ܠܒܢ̈ܘܗܝ. ܡܢ ܒܬܪܗ ܠܡܡܫܚ ܒܗܘܢ ܘܠܡܫܡܠܝܘ ܒܗܘܢ ܐ̈ܝܕܝܗܘܢ.
30
ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܢܠܒܫ ܐܢܘܢ ܟܗܢܐ ܒܬܪܗ ܡܢ ܒܢ̈ܘܗܝ. ܕܢܥܘܠ ܠܡܫܟܢܙܒܢܐ ܠܡܫܡܫܘ ܒܩܘܕܫܐ.
31
ܘܕܟܪܐ ܕܫܘܡܠܝܐ ܬܣܒ. ܘܬܒܫܠ ܒܣܪܗ ܒܐܬܪܐ ܩܕܝܫܐ.
32
ܘܢܐܟܘܠ ܐܗܪܘܢ ܘܒܢ̈ܘܗܝ ܒܣܪܐ ܕܕܟܪܐ. ܘܠܚܡܐ ܕܒܣܠܐ ܒܬܪܥܐ ܕܡܫܟܢܙܒܢܐ.
33
ܘܢܐܟܠܘܢ ܐܢܘܢ ܕܡܬܚܣܝܢ ܒܗܘܢ. ܠܡܫܡܠܝܘ ܐܝ̈ܕܝܗܘܢ ܘܠܡܩܕܫܘ ܐܢܘܢ. ܘܢܘܟܪܝܐ ܠܐ ܢܐܟܘܠ. ܡܛܠ ܕܩܘܕܫܐ ܐܢܘܢ.
34
ܘܐܢ ܢܫܬܚܪ ܡܢ ܒܣܪܐ ܕܫܘܡܠܝܐ ܘܡܢ ܠܚܡܐ ܥܕܡܐ ܠܨܦܪܐ. ܐܘܩܕܘ ܡܕܡ ܕܡܫܬܚܪ ܒܢܘܪܐ ܘܠܐ ܢܬܐܟܠ. ܡܛܠ ܕܩܘܕܫܐ ܐܢܘܢ.
35
ܘܥܒ̇ܕ ܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ ܗܟܢܐ ܐܝܟܢܐ ܕܦܩܕܬܟ. ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܬܫܡܠ̣ܐ ܐ̈ܝܕܝܗܘܢ.
36
ܘܬܘܪܐ ܕܚܛܗܐ ܬܥܒ̇ܕ ܒܝܘܡܐ ܥܠ ܚܘܣܝܐ. ܘܬܪܘܣ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܡܐ ܕܡܚܣܐ ܐܢܬ ܥܠܘܗܝ. ܘܬܡܫܚܝܘܗܝ ܠܡܩܕܫܘܬܗ.
37
ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܬܚܣܐ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܘܬܩܕܫܝܘܗܝ. ܘܢܗܘܐ ܡܕܒܚܐ ܩܕܘܫ ܩ̈ܘܕܫܝܢ. ܘܟܠ ܕܢܩܪܘܒ ܠܡܕܒܚܐ ܢܬܩܕܫ.
38
ܘܗܟܢܐ ܬܥܒ̇ܕ ܥܠ ܡܕܒܚܐ. ܐܡܪ̈ܐ ܒܢ̈ܝ ܫܢܬܐ ܬܪ̈ܝܢ ܐܡܝܢܐܝܬ ܒܝܘܡܐ.
39
ܐܡܪܐ ܚܕ ܥܒ̇ܕ ܒܨܦܪܐ. ܘܐܡܪܐ ܐܚܪܢܐ ܬܥܒ̇ܕ ܥܕܢ ܪܡܫܐ.
40
ܘܥܣܪܘܢܐ ܕܢܫܝܦܐ ܕܦܝܠ ܒܡܫܚܐ ܥܨܝܪܐ ܪܘܒܥܗ ܕܗܡܝܢܐ. ܘܢܘܩܝܐ ܪܘܒܥܗ ܕܗܡܝܢܐ ܕܚܡܪܐ ܠܐܡܪܐ ܚܕ.
41
ܘܐܡܪܐ ܬܢܝܢܐ ܬܥܒ̇ܕ ܥܕܢ ܪܡܫܐ. ܐܝܟ ܩܘܪܒܢܐ ܕܨܦܪܐ ܘܐܝܟ ܢܘܩܝܗ ܬܥܒ̇ܕ ܠܗ. ܠܪܝܚ ܢܝܚܐ ܩܘܪܒܢܐ ܠܡܪܝܐ.
42
ܥ̇ܠܬܐ ܐܡܝܢܐܝܬ ܠܕܪ̈ܝܟܘܢ ܒܬܪܥܐ ܕܡܫܟܢܙܒܢܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ. ܕܐܬܘܥܕ ܠܟܘܢ ܬܡܢ ܠܡܡܠܠܘ ܥܡܟܘܢ .
43
ܘܐܬܘܥܕ ܬܡܢ ܠܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ. ܘܐܬܩܕܫ ܒܐܝܩܪܝ.
44
ܘܐ̇ܩܕܫ ܡܫܟܢܙܒܢܐ ܘܡܕܒܚܐ. ܘܠܐܗܪܘܢ ܘܠܒܢ̈ܘܗܝ ܐ̇ܩܕܫ ܠܝ ܠܟܗܢܘܬܐ.
45
ܘܐܫܪܐ ܒܓܘ ܒ̈ܢܝ ܐܝܣܪܝܠ. ܘܐܗܘܐ ܠܗܘܢ ܐܠܗܐ.
46
ܘܢܕܥܘܢ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܗܘܢ. ܕܐܦ̇ܩܬ ܐܢܘܢ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ. ܘܐܫܪܐ ܒܝܢܬܗܘܢ̇ ܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܗܘܢ.
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi