Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 10


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA MARTINI
1 امثال سليمان-الابن الحكيم يسرّ اباه والابن الجاهل حزن امه.1 Il saggio figliuolo da consolazione al padre suo: ma il figliuolo stolto è l'afflizione di sua madre.
2 كنوز الشر لا تنفع. اما البر فينجي من الموت.2 Non faranno prò i tesori raccolti dall'empietà; ma la giustizia libera dalla morte.
3 الرب لا يجيع نفس الصدّيق ولكنه يدفع هوى الاشرار.3 Il Signore non affliggerà colla fame l'anima del giusto, e sventerà le mire degli empj.
4 العامل بيد رخوة يفتقر. اما يد المجتهدين فتغني.4 La mano oziosa produce la mendicità, la mano attiva accumula ricchezze. Chi fa capitale delle menzogne si ciba de' venti, ed egli pure va dietro agli uccelli, che volano.
5 من يجمع في الصيف فهو ابن عاقل ومن ينام في الحصاد فهو ابن مخز5 Chi fa sua raccolta al tempo della messe, è un saggio figliuolo, chi dorme nell'estate, è un figliuolo, che fa vergogna.
6 بركات على راس الصدّيق. اما فم الاشرار فيغشاه ظلم.6 La benedizione del Signore posa sulla testa del giusto: ma la faccia degli empj è ricoperta dalla iniquità.
7 ذكر الصدّيق للبركة واسم الاشرار ينخر.7 Si loda la memoria del giusto; ma la rinomanza degli empj marcirà.
8 حكيم القلب يقبل الوصايا وغبي الشفتين يصرع.8 Colui, che è saggio di cuore acetta gli avvertimenti; per lo stolto ogni parola è flagello.
9 من يسلك بالاستقامة يسلك بالامان ومن يعوج طرقه يعرّف.9 Chi cammina con semplicità, con fidanza cammina: chi è storto ne' suoi andamenti sarà discoperto.
10 من يغمز بالعين يسبب حزنا والغبي الشفتين يصرع10 L'occhio che ammicca, sarà apportator di dolori: e allo stolto faranno piaga le labbra.
11 فم الصدّيق ينبوع حياة وفم الاشرار يغشاه ظلم.11 Sorgente di vita è la bocca del giusto; ma la bocca degli empj racchiude iniquità
12 البغضة تهيج خصومات والمحبة تستر كل الذنوب.12 L'odio accende le risse, la carità ricuopre tutti i mancamenti.
13 في شفتي العاقل توجد حكمة. والعصا لظهر الناقص الفهم.13 Sulle labbra del saggio trovasi la sapienza; e la verga sul dosso di colui, che manca di buon giudicio.
14 الحكماء يذخرون معرفة. اما فم الغبي فهلاك قريب.14 I saggi nascondono il loro sapere: la bocca dello stolto si caparra rossori.
15 ثروة الغني مدينته الحصينة هلاك المساكين فقرهم.15 Le facoltà del ricco sono la sua città forte: la miseria de' poveri li fa paurosi.
16 عمل الصديق للحياة. ربح الشرير للخطية.16 Il giusto lavora per vivere, guadagni dell'empio sono per lo peccato.
17 حافظ التعليم هو في طريق الحياة ورافض التأديب ضال.17 Chi tien conto della disciplina egli è nella via della vita; chi schiva la correzione è fuori di strada.
18 من يخفي البغضة فشفتاه كاذبتان ومشيع المذمة هو جاهل.18 Le labbra menzognere nascendone malevolenza: è privo di mente chi svela l'infamia altrui.
19 كثرة الكلام لا تخلو من معصية. اما الضابط شفتيه فعاقل.19 Il molto parlare non sarà senza peccato; ma chi sa affrenar le sue labbra ha perfetta prudenza.
20 لسان الصدّيق فضة مختارة. قلب الاشرار كشيء زهيد.20 La lingua del giusto è come il più fino argento: ma il cuore degli empj non vai niente.
21 شفتا الصدّيق تهديان كثيرين. اما الاغبياء فيموتون من نقص الفهم.21 Le labbra del giusto istruiscono un gran numero di persone; ma quelli, che non ricevono la istruzione, per inopia di cuore periscono.
22 بركة الرب هي تغني ولا يزيد معها تعبا.22 La benedizione del Signore è apportatrice di ricchezza, e non mena seco afflizione.
23 فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم.23 L'insensato commette i delitti come per giuoco; ma la sapienza dell'uomo sta nella prudenza.
24 خوف الشرير هو يأتيه وشهوة الصدّيقين تمنح.24 Verrà sopra l'empio quel, ch'egli teme: i giusti otterranno quel, che desiderano.
25 كعبور الزوبعة فلا يكون الشرير. اما الصدّيق فاساس مؤبّد.25 Verrà meno l'empio come turbine che passa: ma il giusto è come un fondamento eterno.
26 كالخل للاسنان وكالدخان للعينين كذلك الكسلان للذين ارسلوه.26 Quello che è l'aceto pei denti, e il fumo pegli occhi, lo è il pigro per quelli, che lo hanno spedito.
27 مخافة الرب تزيد الايام. اما سنو الاشرار فتقصر.27 Il timor del Signore allunga la vita; gli anni degli empj saranno accorciati.
28 منتظر الصدّيقين مفرح. اما رجاء الاشرار فيبيد.28 L'espettazione de' giusti è lieta: ma le speranze degli empj anderanno in fumo.
29 حصن للاستقامة طريق الرب. والهلاك لفاعلي الاثم.29 La via del Signore fa forte il giusto: quelli, che male operano son paurosi.
30 الصدّيق لن يزحزح ابدا والاشرار لن يسكنوا الارض.30 Il giusto non sarà smosso giammai; ma gli empj non avranno abitazione sopra la terra.
31 فم الصدّيق ينبت الحكمة. اما لسان الاكاذيب فيقطع.31 La bocca del giusto darà frutti di sapienza: la lingua de' malvaggj anderà in perdizione.
32 شفتا الصدّيق تعرفان المرضي وفم الاشرار اكاذيب32 Le labbra del giusto ruminano cose gradevoli, e la bocca dell'empio cose perverse.