1 امثال سليمان-الابن الحكيم يسرّ اباه والابن الجاهل حزن امه. | 1 A bölcs fiú öröme atyjának, a balga fiú pedig búbánata anyjának. |
2 كنوز الشر لا تنفع. اما البر فينجي من الموت. | 2 Igaztalan kincsek semmit sem érnek, a becsületesség ellenben megment a haláltól. |
3 الرب لا يجيع نفس الصدّيق ولكنه يدفع هوى الاشرار. | 3 Nem engedi az Úr az igaz lelkét éhezni, de elveti a gonoszok kívánságát. |
4 العامل بيد رخوة يفتقر. اما يد المجتهدين فتغني. | 4 A lassú kéz szegénnyé tesz, a szorgosak keze azonban gazdagságot szerez. Aki hazugságra támaszkodik, szelet legeltet, és repdeső madarat kerget. |
5 من يجمع في الصيف فهو ابن عاقل ومن ينام في الحصاد فهو ابن مخز | 5 Okos az az ember, aki aratáskor gyűjt, de szégyent vall, aki nyáron alszik. |
6 بركات على راس الصدّيق. اما فم الاشرار فيغشاه ظلم. | 6 Az Úr áldása nyugszik az igaz fején, a gonoszok száját pedig gonoszság borítja. |
7 ذكر الصدّيق للبركة واسم الاشرار ينخر. | 7 Az igaz emlékezete áldott, a gonoszok neve pedig elmállik. |
8 حكيم القلب يقبل الوصايا وغبي الشفتين يصرع. | 8 Aki bölcs szívű, befogadja a parancsot, a bolondot azonban saját szája sújtja. |
9 من يسلك بالاستقامة يسلك بالامان ومن يعوج طرقه يعرّف. | 9 Aki egyenesen jár, bizton jár, aki görbe utakon jár, azt bizony rajtakapják. |
10 من يغمز بالعين يسبب حزنا والغبي الشفتين يصرع | 10 Aki szemével hunyorgat, fájdalmat okoz, aki azonban nyíltan dorgál, békességet szerez. |
11 فم الصدّيق ينبوع حياة وفم الاشرار يغشاه ظلم. | 11 Az igaz szája élet forrása, a gonoszok szája pedig erőszakot áraszt. |
12 البغضة تهيج خصومات والمحبة تستر كل الذنوب. | 12 A gyűlölködés civódást szít, a szeretet pedig minden hibát befed. |
13 في شفتي العاقل توجد حكمة. والعصا لظهر الناقص الفهم. | 13 Az értelmes ajkán bölcsességet találsz, ám vessző való az esztelen hátának! |
14 الحكماء يذخرون معرفة. اما فم الغبي فهلاك قريب. | 14 A bölcsek elrejtik tudásukat, az ostoba szája azonban közel van a szégyenvalláshoz. |
15 ثروة الغني مدينته الحصينة هلاك المساكين فقرهم. | 15 Erős város a vagyon a gazdagnak, a szűkölködés pedig romlás a szegénynek. |
16 عمل الصديق للحياة. ربح الشرير للخطية. | 16 Az igaz szerzeménye életre szolgál, a gonosz jövedelme pedig bűnre. |
17 حافظ التعليم هو في طريق الحياة ورافض التأديب ضال. | 17 Az élet útján halad, aki megszívleli az intést, aki megveti a korholást, eltéved. |
18 من يخفي البغضة فشفتاه كاذبتان ومشيع المذمة هو جاهل. | 18 A hazug ajkak gyűlöletet takarnak, aki rágalmat szór, az ostoba. |
19 كثرة الكلام لا تخلو من معصية. اما الضابط شفتيه فعاقل. | 19 Sok beszéd nem marad hiba nélkül, az az okos ember, aki féken tartja ajkát. |
20 لسان الصدّيق فضة مختارة. قلب الاشرار كشيء زهيد. | 20 Az igaz nyelve ezüst a javából, a gonoszok elméje pedig semmit sem ér! |
21 شفتا الصدّيق تهديان كثيرين. اما الاغبياء فيموتون من نقص الفهم. | 21 Az igazak ajkai sok embert tanítanak, a balgák pedig tönkremennek szívük oktalansága miatt. |
22 بركة الرب هي تغني ولا يزيد معها تعبا. | 22 Az Úr áldása gazdagságot szerez, és nem jár azzal együtt a nyomorúság. |
23 فعل الرذيلة عند الجاهل كالضحك. اما الحكمة فلذي فهم. | 23 A dőre a bűnözést nézi mulatságnak, az értelmes férfi pedig a bölcsességet. |
24 خوف الشرير هو يأتيه وشهوة الصدّيقين تمنح. | 24 A gonoszt utoléri, amitől retteg, az igazak pedig azt kapják, amire vágynak. |
25 كعبور الزوبعة فلا يكون الشرير. اما الصدّيق فاساس مؤبّد. | 25 Mint az elvonuló fergeteg, tűnik el a bűnös, az igaz pedig szilárdan áll örökre. |
26 كالخل للاسنان وكالدخان للعينين كذلك الكسلان للذين ارسلوه. | 26 Ami az ecet a fognak, a füst a szemnek, az a lusta azoknak, akik megbízzák valamivel. |
27 مخافة الرب تزيد الايام. اما سنو الاشرار فتقصر. | 27 Az Úr félelme megsokasítja a napokat, a gonoszok évei pedig megrövidülnek. |
28 منتظر الصدّيقين مفرح. اما رجاء الاشرار فيبيد. | 28 Az igazak reménye boldogság, a gonoszok számítása pedig semmivé válik. |
29 حصن للاستقامة طريق الرب. والهلاك لفاعلي الاثم. | 29 Az Úr útja erős vár a jámbornak, de romlás a gonosztevőknek. |
30 الصدّيق لن يزحزح ابدا والاشرار لن يسكنوا الارض. | 30 Az igaz meg nem inog sohasem, a gonoszoknak pedig nincs a földön maradásuk. |
31 فم الصدّيق ينبت الحكمة. اما لسان الاكاذيب فيقطع. | 31 Bölcsesség sarjad az igaz szájából, a gonoszok nyelve pedig tönkremegy. |
32 شفتا الصدّيق تعرفان المرضي وفم الاشرار اكاذيب | 32 Az igaznak ajka azt tudja, ami kedves, a gonosz szája pedig azt, ami romlott. |