Livro do Eclesiástico 8
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SAGRADA BIBLIA | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 Não disputes com um homem poderoso, para que não caias em suas mãos. | 1 Ne bori se s velikašem, da mu ne padneš u šake. |
| 2 Não tenhas desavença com um rico, para não acontecer que ele te mova um processo; | 2 Ne pravdaj se s bogatašem, da se ne pokaže težim od tebe. Jer zlato je već mnoge uništilo i zavelo srce kraljevima. |
| 3 pois o ouro e a prata perderam a muitos, e o poder deles chega até a transviar o coração de um rei. | 3 Ne prepiri se s čovjekom hitra jezika i ne meći mu drva na vatru. |
| 4 Não tenhas desavença com um grande falador, e não amontoes lenha em sua fogueira. | 4 Ne šali se s neodgojenim čovjekom, da ti ne bi uvrijedio predaka. |
| 5 Não convivas com um homem mal-educado, para não acontecer que ele fale mal de teus antepassados. | 5 Ne sramoti čovjeka koji se obratio od grijeha; sjeti se da smo svi krivci. |
| 6 Não desprezes um homem que renuncia ao pecado, não lhe dirijas censuras; lembra-te de que todos merecemos o castigo. | 6 Ne prezri starca čovjeka, jer će i od nas neki ostarjeti. |
| 7 Não desprezes um ancião, pois alguns dentre nós também envelheceremos. | 7 Ne likuj nad preminulim; sjeti se da svi umiremo. |
| 8 Não te alegres com a morte de teu inimigo, pois sabes que todos morreremos, e não queremos que com isso se regozijem. | 8 Ne odbacuj razgovora mudrih, nego razmišljaj o njihovim izrekama, jer ćeš tako steći nauk i umijeće za službu velikašima. |
| 9 Não desprezes o que contarem os velhos sábios, mas entretém-te com suas palavras, | 9 Ne podcjenjuj govora staraca, jer oni su učili od svojih roditelja, a od njih ćeš se ti naučiti razboru i u pravo vrijeme odgovarati. |
| 10 pois é com eles que aprenderás a sabedoria, os ensinamentos da inteligência, e a arte de servir irrepreensivelmente os poderosos. | 10 Ne raspiruj ugljevlja grešnikova, da se ne ožežeš njegovim plamenom. |
| 11 Não desprezes os ensinamentos dos anciãos, pois eles os aprenderam com seus pais. | 11 Ne dopusti da te rugač razgnjevi i postavi ti zamku tvojim vlastitim riječima. |
| 12 Estudarás com eles o conhecimento e a arte de responder com oportunidade. | 12 Ne uzajmljuj čovjeku moćnijem od sebe; ako si uzajmio, kao da si izgubio. |
| 13 Não acendas os tições dos pecadores, repreendendo-os, para não acontecer que te queimes nas chamas dos seus pecados. | 13 Ne jamči preko svojih mogućnosti; ako si jamčio, misli kako ćeš platiti. |
| 14 Não resistas perante um insolente, para que ele não arme ciladas às tuas palavras. | 14 Ne parbi se sa sucem, jer će mu dosuditi po volji. |
| 15 Não emprestes dinheiro a alguém mais poderoso do que tu, pois, se lhe emprestares, considera-o perdido. | 15 Ne idi na put s pustolovom, da ti se on ne natovari: jer on će činiti po svojoj volji, i njegova će ludost obojicu upropastiti. |
| 16 Não prestes fiança a outrem além de tuas posses, pois se o fizeres, considera-te na obrigação de pagá-la. | 16 S čovjekom gnjevnim ne zameći svađe i ne putuj s njim po pustinji, jer njemu nije ništa proliti krv, i na mjestu gdje nema pomoći ubit će te. |
| 17 Não julgues (o procedimento) de um juiz, pois ele julga conforme a eqüidade. | 17 Luđaka ne pitaj za savjet, jer ne može sačuvati tajne. |
| 18 Não enveredes por um caminho com um audacioso, para não acontecer que ele faça recair sobre ti seus delitos; pois ele só age segundo o seu capricho, e por causa de sua loucura perecerás com ele. | 18 Ne pokazuj tajne pred tuđinom, jer ne znaš što će se izleći. |
| 19 Não tenhas desavença com um homem irascível; não vás para o deserto com um audacioso, porque para ele nada vale o sangue, e ele te destruirá quando te achares sem socorro. | 19 Ne otkrivaj svoga srca svakom čovjeku i ne očekuj dobra od svakoga. |
| 20 Não deliberes com loucos, pois só amam o que lhes agrada. | |
| 21 Nada resolvas perante um estranho, pois não sabes o que ele pode imaginar. | |
| 22 Não abras teu coração a qualquer homem, para não acontecer que recebas uma falsa amizade, e, além disso, ultrajes. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ