Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 45


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA TINTORI
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Hino dos filhos de Coré. Canto nupcial. Transbordam palavras sublimes do meu coração. Ao rei dedico o meu canto. Minha língua é como o estilo de um ágil escriba.1 (Per la fine. Dei figli di Core. Per gli arcani. Salmo).
2 Sois belo, o mais belo dos filhos dos homens. Expande-se a graça em vossos lábios, pelo que Deus vos cumulou de bênçãos eternas.2 Dio è il nostro rifugio e la nostra forza, l'aiuto nelle tribolazioni, che ci hanno da ogni parte assaliti.
3 Cingi-vos com vossa espada, ó herói; ela é vosso ornamento e esplendor.3 Perciò non temeremo, quand'anche fosse sconvolta la terra e i monti precipitassero nel cuore del mare.
4 Erguei-vos vitorioso em defesa da verdade e da justiça. Que vossa mão se assinale por feitos gloriosos.4 Muggirono agitate le acque dei mari, tremarono dinanzi alla sua potenza i monti.
5 Aguçadas são as vossas flechas; a vós se submetem os povos; os inimigos do rei perdem o ânimo.5 Il corso d'un fiume rallegra la città di Dio, l'Altissimo ha santificato il suo Tabernacolo.
6 Vosso trono, ó Deus, é eterno, de eqüidade é vosso cetro real.6 Dio è in mezzo ad essa: non vacillerà; Dio la protegge fin dal primo albeggiare.
7 Amais a justiça e detestais o mal, pelo que o Senhor, vosso Deus, vos ungiu com óleo de alegria, preferindo-vos aos vossos iguais.7 Si turbano le nazioni, cadono i regni; Egli fa udir la sua voce e la terra trema.
8 Exalam vossas vestes perfume de mirra, aloés e incenso; do palácio de marfim os sons das liras vos deleitam.8 Il Signore degli eserciti è con noi, nostro sostegno è il Dio di Giacobbe.
9 Filhas de reis formam vosso cortejo; posta-se à vossa direita a rainha, ornada de ouro de Ofir.9 Venite, mirate le gesta del Signore, quali maraviglie fa sulla terra.
10 Ouve, filha, vê e presta atenção: esquece o teu povo e a casa de teu pai.10 Spazza via le guerre fino all'estremo del mondo, rompendo gli archi, spezzando le armi, dando alle fiamme gli scudi.
11 De tua beleza se encantará o rei; ele é teu senhor, rende-lhe homenagens.11 « Fermatevi, e riconoscete che io sono Dio, esaltato tra le nazioni, esaltato sopra la terra ».
12 Habitantes de Tiro virão com seus presentes, próceres do povo implorarão teu favor.12 Il Signore degli eserciti è con noi, nostro sostegno è il Dio di Giacobbe.
13 Toda formosa, entra a filha do rei, com vestes bordadas de ouro.
14 Em roupagens multicores apresenta-se ao rei, após ela vos são apresentadas as virgens, suas companheiras.
15 Levadas entre alegrias e júbilos, ingressam no palácio real.
16 Tomarão os vossos filhos o lugar de vossos pais, vós os estabelecereis príncipes sobre toda a terra.
17 Celebrarei vosso nome através das gerações. E os povos vos louvarão eternamente.