Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 36


font
SAGRADA BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor. A iniqüidade fala ao ímpio no seu coração; não existe o temor a Deus ante os seus olhos,1 Al maestro di coro. Di Davide, servo del Signore.
2 porque ele se gloria de que sua culpa não será descoberta nem detestada por ninguém.2 Il peccato sussurra all'empio nel suo cuore, timore di Dio non c'è davanti ai suoi occhi.
3 Suas palavras são más e enganosas; renunciou a proceder sabiamente e a fazer o bem.3 Dio lascia che s'illuda ai suoi stessi occhi quanto allo scoprir la sua colpa e il suo castigo.
4 Em seu leito ele medita o crime, anda pelo mau caminho, não detesta o mal.4 Malvagità e inganno sono le parole della sua bocca, ha cessato di agire saggiamente e di fare il bene.
5 Senhor, vossa bondade chega até os céus, vossa fidelidade se eleva até as nuvens.5 Escogita malizia sul suo giaciglio, fermo rimane sulla via non buona, il male non vuol rigettare.
6 Vossa justiça é semelhante às montanhas de Deus, vossos juízos são profundos como o mar. Vós protegeis, Senhor, os homens como os animais.6 O Signore, fino ai cieli è la tua misericordia, fino alle nubi la tua fedeltà.
7 Como é preciosa a vossa bondade, ó Deus! À sombra de vossas asas se refugiam os filhos dos homens.7 La tua giustizia è come i monti divini, il tuo giudizio come l'immenso abisso. Uomini e fiere tu salvi, o Signore.
8 Eles se saciam da abundância de vossa casa, e lhes dais de beber das torrentes de vossas delícias,8 Quanto ricca è la tua misericordia, o Dio! I figli degli uomini cercano rifugio all'ombra delle tue ali.
9 porque em vós está a fonte da vida, e é na vossa luz que vemos a luz.9 Della ricchezza della tua casa essi s'inebriano e al torrente delle tue delizie tu li disseti.
10 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.10 Poiché presso di te è la fonte della vita; alla tua luce noi vedremo la luce.
11 Não me calque o pé do orgulhoso, não me faça fugir a mão do pecador.11 Mostra sempre la tua misericordia a coloro che ti temono, e la tua giustizia ai retti di cuore.
12 Eis que caíram os fautores da iniqüidade, foram prostrados para não mais se erguer.12 Non permettere che mi raggiunga il piede dei superbi e non mi costringa alla fuga la mano degli empi.
13 Ecco, i malfattori sono caduti, sono inciampati e non si possono rialzare.