Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

I Livro das Crônicas 6


font
SAGRADA BIBLIANOVA VULGATA
1 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.1 Filii ergo Levi: Gerson, Caath et Merari.
2 Filhos de Caat: Amrão, Isaar e Oziel.2 Et haec nomina filio rum Gerson: Lobni et Semei.
3 Filhos de Amrão: Aarão, Moisés e Maria. Filhos de Aarão: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.3 Filii Caath: Amram et Isaar et Hebron et Oziel.
4 Eleazar gerou Finéias e Finéias gerou Abisué,4 Filii Merari: Moholi et Musi.
Hae autem cognationes Levi secundum familias eorum:
5 Abisué gerou Boci, Boci gerou Ozi,5 Gerson, Lobni filius eius, Iahath filius eius, Zimma filius eius,
6 Ozi gerou Zaraías, Zaraías gerou Meraiot,6 Ioah filius eius, Addo filius eius, Zara filius eius, Iethrai filius eius.
7 Meraiot gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,7 Filii Caath: Aminadab filius eius, Core filius eius, Asir filius eius,
8 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Aquimaas,8 Elcana filius eius, Abiasaph filius eius, Asir filius eius,
9 Aquimaas gerou Azarias, Azarias gerou Joanã,9 Thahath filius eius, Uriel filius eius, Ozias filius eius, Saul filius eius.
10 Joanã gerou Azarias, que exerceu o sacerdócio no templo que Salomão construiu em Jerusalém.10 Filii Elcana: Amasai et Achimoth,
11 Azarias gerou Amarias, Amarias gerou Aquitob,11 Elcana filius eius, Sophai filius eius, Nahath filius eius,
12 Aquitob gerou Sadoc, Sadoc gerou Selum,12 Eliab filius eius, Ieroham filius eius, Elcana filius eius, Samuel filius eius.
13 Selum gerou Helcias, Helcias gerou Azarias,13 Filii Samuel: primogenitus Ioel et secundus Abia.
14 Azarias gerou Saraías, Saraías gerou Josedec,14 Filii autem Merari: Moholi, Lobni filius eius, Semei filius eius, Oza filius eius,
15 Josedec partiu para o exílio quando o Senhor fez com que Judá e Jerusalém fossem levados ao cativeiro por Nabucodonosor.15 Samaa filius eius, Haggia filius eius, Asaia filius eius.
16 Filhos de Levi: Gerson, Caat e Merari.16 Isti sunt, quos constituit David super cantum domus Domini, ex quo collocata est arca;
17 Eis os nomes dos filhos de Gerson: Lobni e Semei.17 et ministrabant coram habitatione tabernaculi conventus canentes, donec aedificaret Salomon domum Domini in Ierusalem; stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio.
18 Filhos de Caat: Amrão, Isaar, Hebron e Oziel.18 Hi vero sunt, qui assistebant cum filiis suis. De filiis Caath: Heman cantor filius Ioel filii Samuel
19 Filhos de Merari: Mooli e Musi. Eis as famílias de Levi, segundo suas casas patriarcais.19 filii Elcana filii Ieroham filii Eliel filii Thohu
20 De Gerson: Lobni, seu filho, Jaat, seu filho, Zama, seu filho,20 filii Suph filii Elcana filii Mahath filii Amasai
21 Joá, seu filho, Ado, seu filho, Zara, seu filho, Jetraim, seu filho.21 filii Elcana filii Ioel filii Azariae filii Sophoniae
22 Filhos de Caat: Aminadab, seu filho, Coré, seu filho, Asir,22 filii Thahath filii Asir filii Abiasaph filii Core
23 seu filho, Elcana, seu filho, Abiasaf, seu filho, Asir,23 filii Isaar filii Caath filii Levi filii Israel.
24 seu filho, Taat, seu filho, Uriel, seu filho, Ozias, seu filho, Saul, seu filho.24 Et frater eius Asaph, qui stabat a dextris eius, Asaph filius Barachiae filii Samaa
25 Filhos de Elcana: Amasaí e Aquimot,25 filii Michael filii Basaiae filii Melchiae
26 Elcana, seu filho, Sofaí, seu filho, Naat, seu filho,26 filii Athnai filii Zara filii Adaia
27 Eliaba, seu filho, Jeroão, seu filho, Elcana, seu filho.27 filii Ethan filii Zimma filii Semei
28 Os filhos de Samuel: o primogênito Vasseni e Abia.28 filii Iahath filii Gerson filii Levi.
29 Filhos de Merari: Mooli, Lobni, seu filho, Semei, seu filho, Oza, seu filho,29 Filii autem Merari fratres eorum ad sinistram: Ethan filius Cusi filii Abdi filii Melluch
30 Samaa, seu filho, Hagia, seu filho, Asaia, seu filho.30 filii Hasabiae filii Amasiae filii Helciae
31 Para dirigir o canto na casa do Senhor, depois que a arca foi colocada em lugar de repouso, eis os que Davi escolheu.31 filii Amsi filii Bani filii Somer
32 Eles cumpriram suas funções de cantores diante do Tabernáculo da Tenda de Reunião até que Salomão construiu o templo do Senhor em Jerusalém. Faziam seu serviço segundo o seu regulamento.32 filii Moholi filii Musi filii Merari filii Levi.
33 Eis os que cumpriam esse ofício juntamente com seus filhos: Dentre os filhos de Caat: Hemão, cantor, filho de Joel, filho de Samuel,33 Fratres quoque eorum Levitae, qui ordinati sunt in cunctum ministerium habitaculi domus Domini;
34 filho de Elcana, filho de Jeroão, filho de Eliel, filho de Toul,34 Aaron vero et filii eius adolebant super altare holocausti et super altare thymiamatis in omne opus sancti sanctorum, et ut expiarent pro Israel, iuxta omnia quae praecepit Moyses servus Dei.
35 filho de Suf, filho de Elcana, filho de Matat, filho de Amasaí,35 Hi sunt autem filii Aaron: Eleazar filius eius, Phinees filius eius, Abisue filius eius,
36 filho de Elcana, filho de Joel, filho de Azarias, filho de Sofonias,36 Bocci filius eius, Ozi filius eius, Zaraia filius eius,
37 filho de Taat, filho de Asir, filho de Abiasaf, filho de Coré,37 Meraioth filius eius, Amarias filius eius, Achitob filius eius,
38 filho de Isaar, filho de Caat, filho de Levi, filho de Israel.38 Sadoc filius eius, Achimaas filius eius.
39 Seu irmão Asaf, que estava à sua direita; Asaf, filho de Baraquias, filho de Samaa,39 Et haec habitacula eorum per castra atque confinia, filiorum scilicet Aaron ex cognatione Caathitarum; ipsis enim sorte contigerat.
40 filho de Miguel, filho de Basaías, filho de Melquias,40 Dederunt igitur eis Hebron in terra Iudae et suburbana eius per circuitum;
41 filho de Atanai, filho de Zara, filho de Adaia,41 agros autem civitatis et villas Chaleb filio Iephonne.
42 filho de Etã, filho de Zama, filho de Semei,42 Porro filiis Aaron dederunt civitatem ad confugiendum: Hebron et Lobna et suburbana eius,
43 filho de Jet, filho de Gerson, filho de Levi.43 Iether quoque et Esthemo cum suburbanis eius, sed et Helon et Dabir cum suburbanis suis,
44 Filhos de Merari, seus irmãos, à esquerda: Etã, filho de Cusi, filho de Abdi, filho de Maloc,44 Asan quoque et Iutta et Bethsames et suburbana earum;
45 filho de Hasabias, filho de Amasias, filho de Helcias,45 de tribu autem Beniamin: Gabaon et Gabaa et suburbana earum et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis suis: omnes civitates tredecim, singulae per cognationes suas.
46 filho de Amassaí, filho de Boni, filho de Somer,46 Filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex tribu Ephraim et ex tribu Dan et ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem.
47 filho de Mooli, filho de Musi, filho de Merari, filho de Levi.47 Porro filiis Gerson per cognationes suas de tribu Issachar et de tribu Aser et de tribu Nephthali et de tribu Manasse in Basan urbes tredecim.
48 Seus irmãos levitas estavam encarregados de todo o serviço do Tabernáculo da casa do Senhor.48 Filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben et de tribu Gad et de tribu Zabulon dederunt sorte civitates duodecim.
49 Aarão e seus filhos queimavam as oblações no altar dos holocaustos e no altar dos perfumes. Eles tomavam sobre si todo o serviço do Santo dos Santos, e faziam a expiação por Israel, segundo as prescrições de Moisés, servo de Deus.49 Dederunt quoque filii Israel Levitis civitates et suburbana earum;
50 Eis os filhos de Aarão: Eleazar, seu filho, Finéias, seu filho, Abisué, seu filho,50 dederuntque per sortem ex tribu filiorum Iudae et ex tribu filiorum Simeon et ex tribu filiorum Beniamin urbes has, quas vocaverunt nominibus suis.
51 Boci, seu filho, Ozi, seu filho, Zaraías,51 Et his, qui erant ex cognationibus filiorum Caath, fuerunt civitates in terminis eorum de tribu Ephraim.
52 seu filho, Meraiot, seu filho, Amarias, seu filho, Aquitob,52 Dederunt ergo eis urbem ad confugiendum: Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim et Gazer cum suburbanis suis,
53 seu filho, Sadoc, seu filho, Aquimaas, seu filho.53 Iecmaam quoque cum suburbanis suis et Bethoron similiter;
54 Eles se estabeleceram nos territórios das seguintes cidades. Aos filhos de Aarão, da família dos caatitas,54 necnon et Aialon cum suburbanis suis et Gethremmon in eundem modum.
55 que por primeiro a sorte designou, foi dada Hebron e suas redondezas na terra de Judá.55 Porro ex dimidia tribu Manasse Thanach et suburbana eius, Ieblaam et suburbana eius, his videlicet qui de cognationibus filiorum Caath reliqui erant.
56 Mas foi dado a Caleb, filho de Jefoné, o território da cidade e suas aldeias.56 Filiis autem Gerson de cognationibus dimidiae tribus Manasse: Golan in Basan et suburbana eius et Astharoth cum suburbanis suis.
57 Foi, portanto, dada aos filhos de Aarão, a cidade de refúgio, Hebron, Lobna e seus arredores, Jeter, Estemo e seus arredores,57 De tribu Issachar Cedes et suburbana illius et Dabereth cum suburbanis suis,
58 Helon e seus arredores, Dabir e seus arredores,58 Ramoth quoque et suburbana illius et Anem cum suburbanis suis.
59 Asã e seus arredores, Betsemes e seus arredores.59 De tribu vero Aser: Masal cum suburbanis suis et Abdon similiter,
60 Da tribo de Benjamim, Gabee e seus arredores, Almat e seus arredores, Anatot e seus arredores. O número total de suas cidades foi de treze, conforme suas famílias.60 Hucoc quoque et suburbana eius et Rohob cum suburbanis suis.
61 Os outros filhos de Caat receberam, pela sorte, dez cidades das famílias da tribo {de Efraim, de Dã}, e da meia tribo de Manassés.61 Porro de tribu Nephthali: Cedes in Galilaea et suburbana eius, Hamon cum suburbanis suis et Cariathaim et suburbana eius.
62 Aos filhos de Gerson, segundo suas famílias, foram dadas treze cidades da tribo de Issacar, de Aser, de Neftali e de Manassés em Basã.62 Filiis autem Merari residuis de tribu Zabulon: Remmon et suburbana eius et Thabor cum suburbanis suis.
63 Aos filhos de Merari, segundo suas famílias, foram dadas, pela sorte, doze cidades das tribos de Rubem, de Gad, e de Zabulon.63 Trans Iordanem quoque ex adverso Iericho, contra orientem Iordanis de tribu Ruben: Bosor in solitudine cum suburbanis suis et Iasa cum suburbanis suis,
64 Os israelitas deram aos levitas essas cidades e suas pastagens.64 Cademoth quoque et suburbana eius et Mephaath cum suburbanis suis.
65 Da tribo dos filhos de Judá, de Simeão, e de Benjamim, foram essas, designadas por seus nomes, as cidades que lhes foram dadas, por meio da sorte.65 Necnon et de tribu Gad: Ramoth in Galaad et suburbana eius et Mahanaim cum suburbanis suis,
66 Quanto às famílias dos filhos de Caat, as cidades que lhes couberam eram da tribo de Efraim.66 sed et Hesebon cum suburbanis eius, et Iazer cum suburbanis suis.
67 Foram-lhes dadas as cidades de refúgio, Siquém, e suas redondezas na montanha de Efraim, Gazer e seus arredores,
68 Jecmaã e seus arredores, Betoron e seus arredores,
69 Helon e seus arredores, Getremon e seus arredores;
70 e, da meia tribo de Manassés, Aner e seus arredores, Balaão e seus arredores. É o que foi dado às famílias dos outros filhos de Caat.
71 Aos filhos de Gerson foram dadas, na meia tribo de Manassés, Gaulon em Basã e seus arredores, Astarot e seus arredores;
72 da tribo de Issacar, Cedes e seus arredores, Daberet e seus arredores,
73 Ramot e seus arredores, Anem e seus arredores;
74 da tribo de Aser, Masal e seus arredores, Abdon e seus arredores,
75 Hucac e seus arredores, Roob e seus arredores;
76 da tribo de Neftali, Cedes na Galiléia e seus arredores, Hamon e seus arredores e Cariataim e seus arredores.
77 Aos outros filhos de Merari foram dadas, da tribo de Zabulon, Remono e seus arredores, Tabor e seus arredores;
78 do outro lado do Jordão, de Jericó ao oriente, da tribo de Rubem, Bosor no deserto e seus arredores, Jassa e seus arredores,
79 Cademot e seus arredores, Mefaat e seus arredores;
80 da tribo de Gad, Ramot em Galaad e seus arredores, Manaim e seus arredores,
81 Hesebon e seus arredores, Jeser e seus arredores.