Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 147


font
KÁLDI-NEOVULGÁTALA SACRA BIBBIA
1 ALLELUJA. Dicsérjétek az Urat, mert jó neki zengeni, gyönyörűség hirdetni Istenünk dicséretét.1 Alleluia. Sì, è bello inneggiare al nostro Dio; è dolce innalzare a lui la lode.
2 Felépíti az Úr Jeruzsálemet, egybegyűjti Izrael szétszórtjait.2 Il Signore ricostruisce Gerusalemme, raduna i dispersi d'Israele.
3 Meggyógyítja a megtört szívűeket, sebeiket bekötözi.3 Egli risana i contriti di cuore e fascia le loro ferite.
4 A csillagoknak sokaságát megszámlálja, és nevén szólítja valamennyit.4 Egli conta il numero delle stelle, tutte le chiama per nome.
5 Nagy a mi Urunk, nagy az ő hatalma, nincs határa bölcsességének.5 Grande è il nostro Dio, immensa la sua potenza, incalcolabile la sua sapienza.
6 Fölkarolja az Úr a szelídeket, de a bűnösöket porig alázza.6 Il Signore sostiene gli umili, ma abbassa fino a terra gli empi.
7 Énekeljetek az Úrnak hálaadással, Istenünknek lanttal zengjetek.7 Cantate al Signore con azione di grazie, con la cetra inneggiate al nostro Dio.
8 Ő borítja el felhőkkel az eget, és készít esőt a földnek. Ő sarjaszt füvet a hegyeken, és növényeket az emberek hasznára.8 Egli copre il cielo di nubi, prepara la pioggia per la terra, fa germogliare i monti con erba.
9 Ő ad enni az állatoknak, a hozzá kiáltó hollófiókáknak.9 Dà al bestiame il cibo, ai piccoli del corvo che gridano a lui.
10 Nem a ló erejében telik kedve, sem a férfi lábszárában öröme.10 Non tiene conto del vigore del cavallo, né si compiace delle gambe dell'uomo.
11 Azokban leli örömét az Úr, akik félik őt, azokban akik irgalmában bíznak.11 Egli si compiace di quanti lo temono, di quanti sperano nella sua misericordia.
12 Dicsérd az Urat, Jeruzsálem, Dicsérd Sion, Istenedet,12 Glorifica il Signore, Gerusalemme, loda il tuo Dio, o Sion;
13 Mert ő erőssé teszi kapuid zárait, megáldja benned fiaidat.13 poiché ha rinforzato le sbarre delle tue porte, in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli.
14 Békességet ad határaidnak, és a búza javával lakat jól téged.14 Egli rende sicuri i tuoi confini, ti sazia con fior di frumento.
15 Elküldi szavát a földre, igéi gyorsan futnak.15 Invia sulla terra il suo comando, corre veloce la sua parola:
16 Olyan havat ad, mint a gyapjú, és mint a hamut, szórja a zúzmarát.16 dà la neve, simile a lana, sparge la brina, simile a cenere;
17 Mint a morzsát, úgy hullatja jegét, ki tudja hidegét elviselni?17 egli getta la sua grandine, simile a briciole; dal suo gelo si formano le acque.
18 De ha elküldi igéjét, felolvasztja azokat, a szele fúj, és folynak a vizek.18 Manda la sua parola e le dissolve, fa soffiare il suo alito e scorrono le acque.
19 Kihirdeti igéjét Jákobnak, törvényeit és rendeleteit Izraelnek.19 Annunzia la sua parola a Giacobbe, i suoi decreti e i suoi giudizi a Israele.
20 Nem tett így egyetlen nemzettel sem, nem ismertette meg őket rendeleteivel. ALLELUJA!20 Non ha fatto questo con nessun'altra nazione, non ha fatto conoscere a loro i suoi giudizi. Alleluia.