Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre des Proverbes 16


font
JERUSALEMJERUSALEM
1 A l'homme les projets du coeur, de Yahvé vient la réponse.
1 A l'homme les projets du coeur, de Yahvé vient la réponse.
2 Toutes les voies de l'homme sont pures à ses yeux, mais Yahvé pèse les esprits.
2 Toutes les voies de l'homme sont pures à ses yeux, mais Yahvé pèse les esprits.
3 Recommande à Yahvé tes oeuvres, et tes projets se réaliseront.
3 Recommande à Yahvé tes oeuvres, et tes projets se réaliseront.
4 Yahvé fit toute chose en vue d'une fin, et même le méchant pour le jour du malheur.
4 Yahvé fit toute chose en vue d'une fin, et même le méchant pour le jour du malheur.
5 Abomination pour Yahvé: tout coeur altier; à coup sûr, il ne restera pas impuni.
5 Abomination pour Yahvé: tout coeur altier; à coup sûr, il ne restera pas impuni.
6 Par la piété et la fidélité on expie la faute, par la crainte de Yahvé on s'écarte du mal.
6 Par la piété et la fidélité on expie la faute, par la crainte de Yahvé on s'écarte du mal.
7 Que Yahvé se plaise à la conduite d'un homme, il lui réconcilie même ses ennemis.
7 Que Yahvé se plaise à la conduite d'un homme, il lui réconcilie même ses ennemis.
8 Mieux vaut peu avec la justice que d'abondants revenus sans le bon droit.
8 Mieux vaut peu avec la justice que d'abondants revenus sans le bon droit.
9 Le coeur de l'homme délibère sur sa voie, mais c'est Yahvé qui affermit ses pas.
9 Le coeur de l'homme délibère sur sa voie, mais c'est Yahvé qui affermit ses pas.
10 L'oracle est sur les lèvres du roi, dans un jugement, sa bouche est sans défaillance.
10 L'oracle est sur les lèvres du roi, dans un jugement, sa bouche est sans défaillance.
11 La balance et les plateaux justes sont à Yahvé, tous les poids du sac sont son oeuvre.
11 La balance et les plateaux justes sont à Yahvé, tous les poids du sac sont son oeuvre.
12 Abomination pour les rois: commettre le mal, car sur la justice le trône est établi.
12 Abomination pour les rois: commettre le mal, car sur la justice le trône est établi.
13 Les lèvres justes gagnent la faveur du roi, il aime qui parle avec droiture.
13 Les lèvres justes gagnent la faveur du roi, il aime qui parle avec droiture.
14 La fureur du roi est messagère de mort, mais l'homme sage l'apaise.
14 La fureur du roi est messagère de mort, mais l'homme sage l'apaise.
15 Dans la lumière du visage royal est la vie; telle une pluie printanière est sa bienveillance.
15 Dans la lumière du visage royal est la vie; telle une pluie printanière est sa bienveillance.
16 Combien il vaut mieux acquérir la sagesse que l'or! L'acquisition de l'intelligence est préférableà l'argent.
16 Combien il vaut mieux acquérir la sagesse que l'or! L'acquisition de l'intelligence est préférableà l'argent.
17 Le chemin des gens droits, c'est d'éviter le mal; il garde sa vie, celui qui veille sur sesdémarches.
17 Le chemin des gens droits, c'est d'éviter le mal; il garde sa vie, celui qui veille sur sesdémarches.
18 L'arrogance précède la ruine et l'esprit altier la chute.
18 L'arrogance précède la ruine et l'esprit altier la chute.
19 Mieux vaut être humble avec les pauvres qu'avec les superbes partager le butin.
19 Mieux vaut être humble avec les pauvres qu'avec les superbes partager le butin.
20 Qui est attentif à la parole trouve le bonheur, qui se fie en Yahvé est bienheureux.
20 Qui est attentif à la parole trouve le bonheur, qui se fie en Yahvé est bienheureux.
21 Un coeur sage est proclamé intelligent, la douceur des lèvres augmente le savoir.
21 Un coeur sage est proclamé intelligent, la douceur des lèvres augmente le savoir.
22 Le bon sens est source de vie pour qui le possède, la folie des fous est leur châtiment.
22 Le bon sens est source de vie pour qui le possède, la folie des fous est leur châtiment.
23 Le coeur du sage rend sa bouche avisée et ses lèvres riches de savoir.
23 Le coeur du sage rend sa bouche avisée et ses lèvres riches de savoir.
24 Les paroles aimables sont un rayon de miel: doux au palais, salutaire au corps.
24 Les paroles aimables sont un rayon de miel: doux au palais, salutaire au corps.
25 Tel chemin paraît droit à quelqu'un, mais en fin de compte, c'est le chemin de la mort.
25 Tel chemin paraît droit à quelqu'un, mais en fin de compte, c'est le chemin de la mort.
26 L'appétit du travailleur travaille pour lui, car sa bouche le presse.
26 L'appétit du travailleur travaille pour lui, car sa bouche le presse.
27 L'homme de rien produit le malheur, c'est comme un feu brûlant sur ses lèvres.
27 L'homme de rien produit le malheur, c'est comme un feu brûlant sur ses lèvres.
28 L'homme fourbe sème la querelle, le diffamateur divise les intimes.
28 L'homme fourbe sème la querelle, le diffamateur divise les intimes.
29 L'homme violent séduit son prochain et le mène dans une voie qui n'est pas bonne.
29 L'homme violent séduit son prochain et le mène dans une voie qui n'est pas bonne.
30 Qui ferme les yeux pour méditer des fourberies, qui pince les lèvres a commis le mal.
30 Qui ferme les yeux pour méditer des fourberies, qui pince les lèvres a commis le mal.
31 C'est une couronne d'honneur que des cheveux blancs, sur les chemins de la justice on latrouve.
31 C'est une couronne d'honneur que des cheveux blancs, sur les chemins de la justice on latrouve.
32 Mieux vaut un homme lent à la colère qu'un héros, un homme maître de soi qu'un preneur devilles.
32 Mieux vaut un homme lent à la colère qu'un héros, un homme maître de soi qu'un preneur devilles.
33 Dans le pli du vêtement on jette le sort, de Yahvé dépend le jugement.
33 Dans le pli du vêtement on jette le sort, de Yahvé dépend le jugement.