Secondo libro dei Re 16
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
1Nell'anno diciassette di Pekach figlio di Romelia, divenne re Acaz figlio di Iotam, re di Giuda.2Quando divenne re, aveva vent'anni; regnò sedici anni in Gerusalemme. Non fece ciò che è retto agli occhi del Signore suo Dio, come Davide suo antenato.3Camminò sulla strada dei re di Israele; fece perfino passare per il fuoco suo figlio, secondo gli abomini dei popoli che il Signore aveva scacciati di fronte agli Israeliti.4Sacrificava e bruciava incenso sulle alture, sui colli e sotto ogni albero verde.
5In quel tempo marciarono contro Gerusalemme Rezin re di Aram, e Pekach figlio di Romelia, re di Israele; l'assediarono, ma non riuscirono a espugnarla.6Ma il re di Edom approfittò di quella occasione per riconquistare Elat e unirla al suo regno; ne scacciò i Giudei e tornarono ad abitarvi gli Idumei fino ad oggi.
7Acaz mandò messaggeri a Tiglat-Pilèzer re di Assiria, per dirgli: "Io sono tuo servo e tuo figlio; vieni, liberami dalla mano del re di Aram e dalla mano del re di Israele, che sono insorti contro di me".8Acaz, preso l'argento e l'oro che si trovava nel tempio e nei tesori della reggia, lo mandò in dono al re di Assiria.9Il re di Assur lo ascoltò e assalì Damasco e la prese, ne deportò la popolazione a Kir e uccise Rezin.
10Il re Acaz andò incontro a Tiglat-Pilèzer re di Assiria in Damasco e, visto l'altare che si trovava in Damasco, il re Acaz mandò al sacerdote Uria il disegno dell'altare e il suo piano secondo il lavoro.11Il sacerdote Uria costruì l'altare, prima che il re Acaz tornasse da Damasco, facendolo proprio identico a quello che il re Acaz gli aveva mandato da Damasco.12Tornato da Damasco, il re vide l'altare, vi si avvicinò, vi salì,13vi bruciò l'olocausto e l'offerta, vi versò la libazione e vi sparse il sangue dei sacrifici di comunione collocati sull'altare.14Separò l'altare di bronzo, che era di fronte al Signore, dalla fronte del tempio, ossia dal punto fra l'altare e il tempio, e lo pose al fianco del nuovo altare verso settentrione.15Il re Acaz ordinò al sacerdote Uria: "Sull'altare grande brucerai l'olocausto del mattino, l'offerta della sera, l'olocausto del re e la sua offerta, l'olocausto di tutto il popolo del paese, la sua offerta e le sue libazioni, vi verserai sopra tutto il sangue dell'olocausto e tutto il sangue dei sacrifici di comunione; circa l'altare di bronzo io deciderò".16Il sacerdote Uria eseguì a puntino l'ordine di Acaz.
17Il re Acaz smontò le basi, da cui rimosse le doghe e tolse i bacini. Fece scendere il grande bacino dai buoi di bronzo che lo sostenevano e lo collocò sul pavimento di pietre.18In considerazione del re d'Assiria egli eliminò anche il portico del sabato, che era stato costruito nel tempio, e l'ingresso esterno del re.
19Le altre gesta di Acaz, le sue azioni, ecco, sono descritte nel libro delle Cronache dei re di Giuda.20Acaz si addormentò con i suoi padri; fu sepolto nella città di Davide e al suo posto divenne re suo figlio Ezechia.
Note:
2Re 16,5:l'assediarono: con sir. (cf. Is 7,1); il TM legge: «essi assediarono Acaz». - Questa guerra, che fu l'occasione delle profezie di Is 7-8 , aveva come scopo di trascinare Giuda in una coalizione contro l'Assiria.
2Re 16,6:Prima di il re, si sopprime «Rezin» del TM. - Edom: conget., invece di «Aram» del TM (due volte). - Gli idumei approfittano della situazione per riconquistare Elat, vedere 2Re 14,22 .
2Re 16,7:lo sono tuo servo e tuo figlio: Acaz si dichiara vassallo di Tiglat-Pilèzer (734). Ma, accettando cosi la protezione dello straniero, egli prepara la rovina del suo regno (cf. Is 8,5s).
2Re 16,9:Campagna di Tiglat-Pilèzer contro Damasco, 733-732.
2Re 16,10:l'altare che si trovava in Damasco: si tratta del grande tempio di Damasco (2Re 5,18) e non di un altare innalzato dall'esercito invasore.
2Re 16,13:Il re consacra l'altare, compiendovi egli stesso le funzioni sacerdotali. Egli si riservava questo ruolo di sacerdote in certe circostanze. Il re è anche l'amministratore del tempio e l'ordinatore del culto (vedere già 2Re 12,5-17) e Uria appare solo come un funzionario regio.
2Re 16,14:l'altare: è l'altare di bronzo (come ci indica una glossa esatta dell'ebraico) installato da Salomone (1Re 8,64; 1Re 9,25) davanti all'ingresso del tempio.
2Re 16,15:io deciderò: BJ rende: «io me ne occuperò», traduzione incerta. Alla lettera: «sarà per me per esaminare» (le viscere delle vittime?).
2Re 16,17:Testo confuso in ebraico. Non si sa se i cambiamenti fatti da Acaz rispondano a un'intenzione cultuale o se debbano semplicemente procurargli il bronzo di cui ha bisogno (per pagare il tributo al re d'Assiria?).
2Re 16,18:egli eliminò: BJ congettura: «egli soppresse dal tempio»; il TM legge: «egli modificò il tempio». - il portico del sabato: BJ con i LXX traduce: «il palco del trono»; l'ebraico è incomprensibile. L'interpretazione è discussa. Probabilmente, «il palco» e «l'ingresso del re» sono segni esteriori di sovranità, di cui Tiglat-Pilèzer esige la soppressione dal suo vassallo.
12345678910111213141516171819202122232425
Gen Es Lv Nm Dt Gs Gdc Rt 1Sam 2Sam 1Re 2Re 1Cr 2Cr Esd Ne Tb Gdt Est 1Mac 2Mac Gb Sal Pr Qo Ct Sap Sir Is Ger Lam Bar Ez Dn Os Gl Am Abd Gn Mi Na Ab Sof Ag Zc Ml Mt Mc Lc Gv At Rm 1Cor 2Cor Gal Ef Fil Col 1Ts 2Ts 1Tm 2Tm Tt Fm Eb Gc 1Pt 2Pt 1Gv 2Gv 3Gv Gd Ap