Tehillim (תהילים) - Salmi 46
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Miqra 'al pi ha-Mesorah | DIODATI |
|---|---|
| 1 לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי־קֹרַחעַֽל־עֲלָמוֹת שִֽׁיר׃ | 1 Cantico, dato al capo de’ Musici, de’ figliuoli di Core, sopra Alamot. IDDIO è nostro ricetto, e forza, Ed aiuto prontissimo nelle distrette. |
| 2 אֱלֹהִים לָנוּ מַחֲסֶה וָעֹזעֶזְרָה בְצָרוֹת נִמְצָא מְאֹֽד׃ | 2 Perciò noi non temeremo, quantunque la terra si tramutasse di luogo, E i monti smossi fosser sospinti in mezzo del mare; |
| 3 עַל־כֵּן לֹֽא־נִירָא בְּהָמִיר אָרֶץוּבְמוֹט הָרִים בְּלֵב יַמִּֽים׃ | 3 E le acque di esso romoreggiassero, e s’intorbidassero; E i monti fossero scrollati dall’alterezza di esso. Sela. |
| 4 יֶהֱמוּ יֶחְמְרוּ מֵימָיויִרְעֲשֽׁוּ הָרִים בְּגַאֲוָתוֹ סֶֽלָה׃ | 4 Il fiume, i ruscelli di Dio rallegreranno la sua Città. Il luogo santo degli abitacoli dell’Altissimo. |
| 5 נָהָר פְּלָגָיו יְשַׂמְּחוּ עִיר־אֱלֹהִיםקְדֹשׁ מִשְׁכְּנֵי עֶלְיֽוֹן׃ | 5 Iddio è nel mezzo di lei, ella non sarà smossa; Iddio la soccorrerà allo schiarir della mattina |
| 6 אֱלֹהִים בְּקִרְבָּהּ בַּל־תִּמּוֹטיַעְזְרֶהָ אֱלֹהִים לִפְנוֹת בֹּֽקֶר׃ | 6 Le genti romoreggiarono, i regni si commossero; Egli diede fuori la sua voce, la terra si strusse. |
| 7 הָמוּ גוֹיִם מָטוּ מַמְלָכוֹתנָתַן בְּקוֹלוֹ תָּמוּג אָֽרֶץ׃ | 7 Il Signore degli eserciti è con noi; L’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. Sela. |
| 8 יְהֹוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּמִשְׂגָּֽב־לָנוּ אֱלֹהֵי יַֽעֲקֹב סֶֽלָה׃ | 8 Venite, mirate i fatti del Signore; Come egli ha operate cose stupende nella terra. |
| 9 לְֽכוּ־חֲזוּ מִפְעֲלוֹת יְהֹוָהאֲשֶׁר־שָׂם שַׁמּוֹת בָּאָֽרֶץ׃ | 9 Egli ha fatte restar le guerre infino all’estremità della terra; Egli ha rotti gli archi, e messe in pezzi le lance, Ed arsi i carri col fuoco. |
| 10 מַשְׁבִּית מִלְחָמוֹת עַד־קְצֵה הָאָרֶץקֶשֶׁת יְשַׁבֵּר וְקִצֵּץ חֲנִיתעֲגָלוֹת יִשְׂרֹף בָּאֵֽשׁ׃ | 10 Restate, e conoscete che io son Dio; Io sarò esaltato fra le genti, Io sarò esaltato nella terra. |
| 11 הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּֽי־אָנֹכִי אֱלֹהִיםאָרוּם בַּגּוֹיִם אָרוּם בָּאָֽרֶץ׃ | 11 Il Signore degli eserciti è con noi; L’Iddio di Giacobbe è il nostro alto ricetto. Sela |
| 12 יְהֹוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּמִשְׂגָּֽב־לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶֽלָה׃ |