Jób könyve 13
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Íme, mindezt már látta szemem, és hallotta fülem, meg is értett mindent. | 1 הן כל ראתה עיני שמעה אזני ותבן לה |
2 Ahogy ti tudjátok, tudom én is, nem vagyok nálatok alábbvaló. | 2 כדעתכם ידעתי גם אני לא נפל אנכי מכם |
3 Én azonban a Mindenhatóhoz szólok, Istennel kívánok vitába szállni! | 3 אולם אני אל שדי אדבר והוכח אל אל אחפץ |
4 Előbb megmutatom, hogy hazugságot koholtok, és hamis nézeteket vallotok. | 4 ואולם אתם טפלי שקר רפאי אלל כלכם |
5 Bárcsak hallgatnátok, akkor bölcsek lennétek! | 5 מי יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה |
6 Halljátok tehát kifogásomat, és figyeljetek ajkam vitájára! | 6 שמעו נא תוכחתי ורבות שפתי הקשיבו |
7 Rászorul-e Isten a ti hazugságtokra, hogy érte csalárdul beszéljetek? | 7 הלאל תדברו עולה ולו תדברו רמיה |
8 Részrehajlók vagytok-e iránta, vagy Istenért akartok perbe szállni? | 8 הפניו תשאון אם לאל תריבון |
9 Jó néven veszi-e ő, aki előtt nincsen titok, vagy csellel akarjátok rászedni, mintha ember volna? | 9 הטוב כי יחקר אתכם אם כהתל באנוש תהתלו בו |
10 Keményen megfedd ő titeket, ha titokban pártjára keltek. | 10 הוכח יוכיח אתכם אם בסתר פנים תשאון |
11 Mihelyt felkel, megrettent, és félelme megszáll titeket! | 11 הלא שאתו תבעת אתכם ופחדו יפל עליכם |
12 Emléketek olyan lesz, mint a hamu, és nyakatok sárrá válik. | 12 זכרניכם משלי אפר לגבי חמר גביכם |
13 Hallgassatok egy kevéssé, hogy elmondhassam, ami eszemben jár. | 13 החרישו ממני ואדברה אני ויעבר עלי מה |
14 Miért tépem a húsomat fogaimmal és hordom a lelkemet kezemen? | 14 על מה אשא בשרי בשני ונפשי אשים בכפי |
15 Ha meg is öl engem, benne reménykedem, de megvédem előtte útjaimat. | 15 הן יקטלני לא איחל אך דרכי אל פניו אוכיח |
16 Akkor ő üdvösségem lesz, mert nem járulhat színe elé semmilyen álnok. | 16 גם הוא לי לישועה כי לא לפניו חנף יבוא |
17 Figyeljetek szavamra, fogadja be fületek, amit felvetek: | 17 שמעו שמוע מלתי ואחותי באזניכם |
18 ha ítéletemre kerül a sor, tudom, hogy nekem lesz igazam. | 18 הנה נא ערכתי משפט ידעתי כי אני אצדק |
19 Ki állja velem a vitát? Jöjjön tehát! Miért kelljen hallgatva kimúlnom? | 19 מי הוא יריב עמדי כי עתה אחריש ואגוע |
20 Csak kettőt ne tégy velem, s akkor nem rejtőzöm el a színed elől: | 20 אך שתים אל תעש עמדי אז מפניך לא אסתר |
21 távoztasd tőlem kezedet, és félelmed ne rémítsen engem! | 21 כפך מעלי הרחק ואמתך אל תבעתני |
22 Akkor szólíts és megfelelek neked, vagy pedig én szólok és Te felelsz nekem. | 22 וקרא ואנכי אענה או אדבר והשיבני |
23 Mennyi a gonosztettem és a vétkem? Bűneimet, vétkeimet jelentsd meg nekem! | 23 כמה לי עונות וחטאות פשעי וחטאתי הדיעני |
24 Miért rejted el orcádat és gondolsz engem ellenségednek? | 24 למה פניך תסתיר ותחשבני לאויב לך |
25 Széltől hányatott levéllel érezteted hatalmadat s a száraz polyvát üldözöd! | 25 העלה נדף תערוץ ואת קש יבש תרדף |
26 Mert keserűségeket írsz fel ellenem és tönkre akarsz tenni ifjúkorom bűneivel; | 26 כי תכתב עלי מררות ותורישני עונות נעורי |
27 kalodába teszed lábamat és kikémleled minden utamat; vizsgálod a lábam nyomdokát, | 27 ותשם בסד רגלי ותשמור כל ארחותי על שרשי רגלי תתחקה |
28 nekem, akinek el kell pusztulnom, mint a szúette fának, mint a ruhának, amelyet moly emészt! | 28 והוא כרקב יבלה כבגד אכלו עש |