Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 137


font
JERUSALEMDIODATI
1 Au bord des fleuves de Babylone nous étions assis et nous pleurions, nous souvenant de Sion;
1 ESSENDO presso alle fiumane di Babilonia, Dove noi sedevamo, ed anche piangevamo, Ricordandoci di Sion,
2 aux peupliers d'alentour nous avions pendu nos harpes.
2 Noi avevamo appese le nostre cetere A’ salci, in mezzo di essa.
3 Et c'est là qu'ils nous demandèrent, nos geôliers, des cantiques, nos ravisseurs, de la joie:"Chantez-nous, disaient-ils, un cantique de Sion."
3 Benchè quelli che ci avevano menati in cattività Ci richiedessero quivi che cantassimo; E quelli che ci facevano urlar piangendo Ci richiedessero canzoni d’allegrezza, dicendo: Cantateci delle canzoni di Sion;
4 Comment chanterions-nous un cantique de Yahvé sur une terre étrangère?
4 Come avremmo noi cantate le canzoni del Signore In paese di stranieri?
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma droite se dessèche!
5 Se io ti dimentico, o Gerusalemme; Se la mia destra ti dimentica;
6 Que ma langue s'attache à mon palais si je perds ton souvenir, si je ne mets Jérusalem au plus hautde ma joie!
6 Resti attaccata la mia lingua al mio palato, Se io non mi ricordo di te; Se non metto Gerusalemme In capo d’ogni mia allegrezza
7 Souviens-toi, Yahvé, contre les fils d'Edom, du Jour de Jérusalem, quand ils disaient: "A bas!Rasez jusqu'aux assises! "
7 Ricordati, Signore, de’ figliuoli di Edom, I quali, nella giornata di Gerusalemme, Dicevano: Spianate, spianate, Fino a’ fondamenti.
8 Fille de Babel, qui dois périr, heureux qui te revaudra les maux que tu nous valus,
8 O figliuola di Babilonia, che devi esser distrutta, Beato chi ti farà la retribuzione Del male che tu ci hai fatto!
9 heureux qui saisira et brisera tes petits contre le roc!
9 Beato chi piglierà i tuoi piccoli figliuoli, E li sbatterà al sasso