Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Salmos 73


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Salmo de Asaf.

¡Qué bueno es Dios para Israel,

para los limpios de corazón!

1 Ászáf zsoltára. Milyen jó az Isten az igazakhoz, azokhoz, akik tiszta szívűek!
2 Pero casi se desvían mis pasos,

faltó poco para que diera un traspié,

2 Az én lábam mégis majdnem megingott, majdnem megtántorodott lépésem,
3 porque tuve envidia de los presuntuosos,

al ver la prosperidad de los malvados.

3 mert elfogott a kérkedőkkel szemben az irigység, amikor a bűnösök jólétét láttam.
4 Para ellos no hay sufrimientos,

su cuerpo está sano y robusto;

4 Hisz nincs akadály az útjukban, testük egészséges és kövér.
5 no comparten las penas de los hombres

ni son golpeados como los demás.

5 Nem viselik a halandók nyomorúságát, az embereket sújtó csapások nem érik őket.
6 Por eso, el orgullo es su collar

y la violencia, el manto que los cubre;

6 Ezért kevélység a nyakláncuk, és az erőszakosság mint köntös borítja őket.
7 la malicia se les sale por los poros,

su corazón rebosa de malos propósitos.

7 Mintha a zsírjukból fakadna a gonoszság, úgy tör elő szívükből a gondolat.
8 Se burlan y hablan con maldad;

desde lo alto, amenazan con prepotencia;

8 Álnokságot terveznek és gúnyolódnak, fennhéjázva erőszakot hirdetnek.
9 su boca se insolenta contra el cielo

y su lengua se pasea por la tierra.

9 Felnyitják szájukat az ég ellen, és jártatják nyelvüket a földieken.
10 Por eso, el pueblo de Dios se vuelve hacia ellos,

y beben el agua a raudales.

10 Ezért magasan ülnek és a víz árja nem éri el őket.
11 Ellos dicen: «¿Acaso Dios lo va a saber?

¿Se va a enterar el Altísimo?»

11 Azt mondják: »Hogy lenne erre gondja Istennek, hogy is lenne tudomása erről a Fölségesnek?«
12 Así son esos malvados

y, siempre tranquilos, acrecientan sus riquezas.

12 Íme, ők bűnösök, életük folyamán mégis bővelkednek, és megsokszorozzák gazdagságukat.
13 Entonces, ¿en vano mantuve puro mi corazón

y lavé mis manos en señal de inocencia?

13 Azt gondoltam: »Hiába tartottam hát tisztán szívemet, mostam kezem az ártatlanságban,
14 Porque yo era golpeado todo el día

y cada mañana soportaba mi castigo.

14 hisz mindennap ostort szenvedek, és fenyíték ér minden reggel!«
15 Si hubiera dicho: «Voy a hablar como ellos»,

habría traicionado al linaje de tus hijos.

15 De ha azt mondanám: »Én is úgy beszélek, mint ők!«, íme, árulója lennék fiaid nemzetségének.
16 Yo reflexionaba, tratando de entenderlo,

pero me resultaba demasiado difícil.

16 Gondolkoztam, hogy megértsem ezt, de nehéz volt nekem,
17 ¡Hasta que entré en el Santuario de Dios

y comprendí el fin que les espera!

17 amíg be nem mentem Isten szentélyébe, és meg nem értettem végső sorsukat.
18 Sí, tú los pones en un terreno resbaladizo

y los precipitas en la ruina.

18 Bizony, síkos talajra állítottad őket és romlásba veted.
19 ¡Qué pronto quedan devastados

y acaban consumidos por el horror!

19 Hogy elpusztulnak egy szempillantás alatt! Elvesznek a félelemtől.
20 Son como un sueño al despertar, Señor;

al levantarte, disipas hasta su imagen.

20 Mint ahogy az ébredő álma elenyészik, Uram, úgy tünteted el képüket, ha felkelsz.
21 Cuando se agriaba mi corazón

y me torturaba en mi interior,

21 Mert keserűség fogta el szívemet, fájdalom hasogatta vesémet;
22 yo era un necio y no comprendía,

era como un animal ante ti.

22 Esztelen voltam és értelmetlen, oktalan állatként viselkedtem előtted.
23 Pero yo estoy siempre contigo,

tú me has tomado de la mano derecha;

23 De én mindenkor veled maradok, mert te megfogtad jobbomat.
24 me guiarás con tu consejo

y después, me recibirás con gloria.

24 Tanácsoddal vezetsz, S aztán dicsőségre emelsz.
25 ¿A quién sino a ti tengo yo en el cielo?

Si estoy contigo, no deseo nada en la tierra.

25 Hiszen kim van az égben, és miben lelném a földön kedvemet rajtad kívül?
26 Aunque mi corazón y mi carne se consuman,

Dios es mi herencia para siempre

y la Roca de mi corazón.

26 Érje bár testemet, szívemet enyészet, szívem Istene s osztályrészem mindörökké az Isten.
27 Los que se apartan de ti terminan mal,

tú destruyes a los que te son infieles.

27 Mert akik eltávoznak tőled, íme, elpusztulnak, megsemmisíted mindazokat, akik hűtlenül elhagynak téged.
28 Mi dicha es estar cerca de Dios:

yo he puesto mi refugio en ti, Señor,

para proclamar todas tus acciones.
28 Nekem azonban jó az Isten közelében, az Úrban, az én Istenemben bíznom, és hirdetnem minden művedet Sion leányának kapuiban.