Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Giosuè (يشوع) 15


font
SMITH VAN DYKENOVA VULGATA
1 وكانت القرعة لسبط بني يهوذا حسب عشائرهم الى تخم ادوم برية صين نحو الجنوب اقصى التيمن.1 Sors tribus filiorum Iudae per cognationes suas ista fuit: usque ad terminum Edom, ad desertum Sin contra Nageb, usque ad extremam partem australis plagae.
2 وكان تخمهم الجنوبي اقصى بحر الملح من اللسان المتوجه نحو الجنوب.2 Terminus eius meridionalis a summitate maris Salsissimi et a lingua eius, quae respicit meridiem.
3 وخرج الى جنوب عقبة عقربّيم وعبر الى صين وصعد من جنوب قادش برنيع وعبر الى حصرون وصعد الى ادّار ودار الى القرقع3 Egrediturque contra ascensum Acrabbim et pertransit in Sin ascenditque in meridie Cadesbarne et pervenit in Esron ascendens ad Addar et vertitur in Carca;
4 وعبر الى عصمون وخرج الى وادي مصر وكانت مخارج التخم عند البحر. هذا يكون تخمكم الجنوبي.4 atque inde pertransiens in Asemona pervenit ad torrentem Aegypti; eruntque exitus eius ad mare Magnum: hic erit vobis finis meridianae plagae.
5 وتخم الشرق بحر الملح الى طرف الاردن. وتخم جانب الشمال من لسان البحر اقصى الاردن.5 Ab oriente vero terminus erit mare Salsissimum usque ad extrema Iordanis. Terminus aquilonis a lingua maris et ab extremis Iordanis
6 وصعد التخم الى بيت حجلة وعبر من شمال بيت العربة وصعد التخم الى حجر بوهن بن رأوبين6 ascendit in Bethagla et transit ab aquilone Betharaba ascendens ad lapidem Boen filii Ruben
7 وصعد التخم الى دبير من وادي عخور وتوجه نحو الشمال الى الجلجال التي مقابل عقبة ادميم التي من جنوبي الوادي. وعبر التخم الى مياه عين شمس وكانت مخارجه الى عين روجل.7 et ascendens ad Dabir de valle Achor et contra aquilonem vergens ad Galiloth (hi sunt circuli), qui sunt ex adverso ascensionis Adommim, quae est ab australi parte torrentis, transit ad aquas, quae vocantur fons Solis, et erunt exitus eius ad fontem Rogel.
8 وصعد التخم في وادي ابن هنوم الى جانب اليبوسي من الجنوب. هي اورشليم. وصعد التخم الى راس الجبل الذي قبالة وادي هنوم غربا الذي هو في طرف وادي الرفائيين شمالا.8 Ascenditque per convallem Benennom ex latere Iebusaei ad meridiem — haec est Ierusalem — et inde se erigens ad verticem montis, qui est contra vallem Ennom ad occidentem in extrema parte vallis Raphaim contra aquilonem;
9 وامتد التخم من راس الجبل الى منبع مياه نفتوح وخرج الى مدن جبل عفرون وامتد التخم الى بعلة. هي قرية يعاريم.9 pertransitque a vertice montis usque ad fontem aquae Nephtoa et pervenit usque ad vicos montis Ephron inclinaturque in Baala, quae est Cariathiarim.
10 وامتد التخم من بعلة غربا الى جبل سعير وعبر الى جانب جبل يعاريم من الشمال. هي كسالون ونزل الى بيت شمس وعبر الى تمنة.10 Et vergit de Baala contra occidentem usque ad montem Seir transitque iuxta latus montis Iarim ad aquilonem — id est Cheslon — et descendit in Bethsames transitque in Thamna
11 وخرج التخم الى جانب عقرون نحو الشمال وامتد التخم الى شكرون وعبر جبل البعلة وخرج الى يبنئيل وكان مخارج التخم عند البحر.11 et pervenit ad latus septentrionale Accaron inclinaturque in Sechron et transit montem Baala pervenitque in Iebneel et finitur mari. Terminus occidentalis est mare Magnum.
12 والتخم الغربي البحر الكبير وتخومه. هذا تخم بني يهوذا مستديرا حسب عشائرهم12 Hi sunt termini filiorum Iudae per circuitum in cognationibus suis.
13 واعطى كالب بن يفنّة قسما في وسط بني يهوذا حسب قول الرب ليشوع قرية اربع ابي عناق. هي حبرون.13 Chaleb vero filio Iephonne dedit partem in medio filiorum Iudae, sicut praeceperat Dominus Iosue: Cariatharbe (id est civitas Arbe), patris Enac, ipsa est Hebron.
14 وطرد كالب من هناك بني عناق الثلاثة شيشاي واخيمان وتلماي اولاد عناق.14 Delevitque ex ea Chaleb tres filios Enac: Sesai et Ahiman et Tholmai de stirpe Enac.
15 وصعد من هناك الى سكان دبير وكان اسم دبير قبلا قرية سفر.15 Atque inde conscendens venit ad habitatores Dabir, quae prius vocabatur Cariathsepher (id est civitas Litterarum).
16 وقال كالب. من يضرب قرية سفر ويأخذها اعطيه عكسة ابنتي امرأة.16 Dixitque Chaleb: “ Qui percusserit Cariathsepher et ceperit eam, dabo illi Axam filiam meam uxorem ”.
17 فاخذها عثنيئيل بن قناز اخو كالب. فاعطاه عكسة ابنته امرأة.17 Cepitque eam Othoniel filius Cenez frater Chaleb, deditque ei Axam filiam suam uxorem.
18 وكان عند دخولها انها غرته بطلب حقل من ابيها. فنزلت عن الحمار فقال لها كالب ما لك.18 Quae cum veniret, suasit viro suo, ut peteret a patre suo agrum; descenditque de asino. Cui Chaleb: “ Quid habes? ”, inquit.
19 فقالت اعطني بركة. لانك اعطيتني ارض الجنوب فاعطني ينابيع ماء فاعطاها الينابيع العليا والينابيع السفلى19 At illa respondit: “ Da mihi benedictionem. Terram Nageb arentem dedisti mihi; iunge et irriguam ”. Dedit itaque ei Chaleb irriguum superius et inferius.
20 هذا نصيب سبط بني يهوذا حسب عشائرهم.20 Haec est possessio tribus filiorum Iudae per cognationes suas.
21 وكانت المدن القصوى التي لسبط بني يهوذا الى تخم ادوم جنوبا قبصئيل وعيدر وياجور21 Erantque civitates ab extremis partibus filiorum Iudae iuxta terminos Edom in Nageb: Cabseel et Eder et Iagur
22 وقينة وديمونة وعدعدة22 et Cina et Dimona et Adada
23 وقادش وحاصور ويثنان23 et Cades et Asor et Iethnan,
24 وزيف وطالم وبعلوت24 Ziph et Telem et Baloth
25 وحاصور وحدتّة وقريوت وحصرون. هي حاصور.25 et Asorhadatta et Carioth, Esron — haec est Asor —
26 وامام وشماع ومولادة26 Amam et Sama et Molada
27 وحصر جدة وحشمون وبيت فالط27 et Asargadda et Hasemon et Bethphelet
28 وحصر شوعال وبئر سبع وبزيوتية28 et Asarsual et Bersabee et Baziothia,
29 وبعلة وعيّيم وعاصم29 Baala et Iim et Esem
30 وألتولد وكسيل وحرمة30 et Eltholad et Cesil et Horma
31 وصقلغ ومدمنة وسنسنة31 et Siceleg et Madmena et Sensenna
32 ولباوت وشلحيم وعين ورمّون. كل المدن تسع وعشرون مع ضياعها32 et Lebaoth et Selim et Enremmon: omnes civitates viginti novem et villae earum.
33 في السهل اشتأول وصرعة وأشنة33 In campestribus vero: Esthaol et Saraa et Asena
34 وزانوح وعين جنيم وتفوح وعينام34 et Zanoa et Engannim, Thapphua et Enaim,
35 ويرموت وعدلام وسوكوه وعزيقة35 Ierimoth et Odollam, Socho et Azeca
36 وشعرايم وعديتايم والجديرة وجديروتايم. اربع عشرة مدينة مع ضياعها36 et Saarim et Adithaim et Gedera et Gederothaim: urbes quattuordecim et villae earum.
37 صنان وحداشة ومجدل جاد37 Sanan et Hadasa et Magdalgad
38 ودلعان والمصفاة ويقتيئيل38 et Delean et Maspha et Iecethel,
39 ولخيش وبصقة وعجلون39 Lachis et Bascath et Eglon
40 وكبون ولحمام وكتليش40 et Chebbon et Lehemas et Cethlis
41 وجديروت بيت داجون ونعمة ومقيدة. ست عشرة مدينة مع ضياعها.41 et Gederoth, Bethdagon et Naama et Maceda: civitates sedecim et villae earum.
42 لبنة وعاتر وعاشان42 Lobna et Ether et Asan
43 ويفتاح واشنة ونصيب43 et Iephtha et Esna et Nesib
44 وقعيلة واكزيب ومريشة. تسع مدن مع ضياعها44 et Ceila et Achzib et Maresa: civitates novem et villae earum.
45 عقرون وقراها وضياعها.45 Accaron cum filiabus et villulis suis;
46 من عقرون غربا كل ما بقرب اشدود وضياعها.46 ab Accaron usque ad mare: omnia, quae sunt ad latus Azoti, et viculos eorum,
47 اشدود وقراها وضياعها وغزة وقراها وضياعها الى وادي مصر والبحر الكبير وتخومه47 Azotus cum filiabus et villulis suis, Gaza cum filiabus et villulis suis usque ad torrentem Aegypti, et mare Magnum terminus.
48 وفي الجبل شامير ويتّير وسوكوه48 Et in monte: Samir et Iether et Socho
49 ودنّة وقرية سنّة. هي دبير.49 et Danna et Cariathsenna — haec est Dabir —
50 وعناب واشتموه وعانيم50 et Anab et Esthemo et Anim
51 وجوشن وحولون وجيلوه. احدى عشرة مدينة مع ضياعها.51 et Gosen et Helon et Gilo: civitates undecim et villae earum.
52 أراب ودومة واشعان52 Arab et Duma et Esaan
53 وينوم وبيت تفوح وافيقة53 et Ianum et Beththapphua et Apheca
54 وحمطة وقرية اربع. هي حبرون وصيعور. تسع مدن مع ضياعها.54 et Ammatha et Cariatharbe — haec est Hebron — et Sior: civitates novem et villae earum.
55 معون وكرمل وزيف ويوطة55 Maon et Carmel et Ziph et Iutta
56 ويزرعيل ويقدعام وزانوح56 et Iezrahel et Iucadam et Zanoa,
57 والقاين وجبعة وتمنة. عشر مدن مع ضياعها.57 Accain, Gabaa et Thamna: civitates decem et villae earum.
58 حلحول وبيت صور وجدور58 Halhul, Bethsur et Gedor
59 ومعارة وبيت عنوت والتقون. ست مدن مع ضياعها59 et Mareth et Bethanoth et Eltecon: civitates sex et villae earum. Thecue et Ephratha — haec est Bethlehem — et Phegor et Etam et Culon et Tatam et Sores et Carem et Gallim et Bether et Manahath: civitates undecim et villae earum.
60 قرية بعل. هي قرية يعاريم. والربّة. مدينتان مع ضياعهما60 Cariathbaal — haec est Cariathiarim (urbs Silvarum) — et Arebba: civitates duae et villae earum.
61 في البرية بيت العربة ومدّين وسكاكة61 In deserto: Betharaba, Meddin et Sachacha
62 والنبشان ومدينة الملح وعين جدي. ست مدن مع ضياعها.62 et Nebsan et civitas Salis et Engaddi: civitates sex et villae earum.
63 واما اليبوسيون الساكنون في اورشليم فلم يقدر بنو يهوذا على طردهم فسكن اليبوسيون مع بني يهوذا في اورشليم الى هذا اليوم63 Iebusaeum autem habitatorem Ierusalem non potuerunt filii Iudae delere; habitavitque Iebusaeus cum filiis Iudae in Ierusalem usque in praesentem diem.