Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbi 3


font
LA SACRA BIBBIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Figlio mio, non dimenticare il mio insegnamento e il tuo cuore custodisca i miei precetti,1 El ne felejtsd, fiam, tanításomat, és szíved őrizze meg parancsaimat,
2 perché con la lunghezza dei giorni e degli anni di vita ti procurano prosperità.2 mert számos napot, életévet és boldogságot szereznek neked!
3 Amore e fedeltà non ti abbandonino! Légali intorno al tuo collo, scrivili sopra la tavola del tuo cuore.3 Szeretet és hűség el ne hagyjanak! Fűzd ezeket nyakad köré, és vésd őket szíved táblájára,
4 Troverai grazia e buona fortuna agli occhi di Dio e dell'uomo.4 akkor tetszést lelsz és szép jutalmat Isten és emberek előtt.
5 Confida nel Signore con tutto il cuore e non ti appoggiare sulla tua intelligenza.5 Teljes szívvel bízzál az Úrban, és ne támaszkodj saját belátásodra!
6 Tienlo presente in tutte le tue vie ed egli raddrizzerà i tuoi sentieri.6 Minden utadon rá gondolj, s ő majd igazgatja lépéseidet.
7 Non essere saggio ai tuoi occhi! Temi il Signore e fuggi dal male!7 Ne légy bölcs önnön szemedben, féld az Istent és kerüld a rosszat,
8 Sarà medicina al tuo corpo, vigore alle tue ossa.8 ez egészség testednek, és életerő csontjaidnak.
9 Onora il Signore con i tuoi beni e con le primizie di tutti i tuoi averi.9 Tiszteld meg az Urat vagyonodból, és adj neki minden termésed zsengéjéből,
10 I tuoi granai saranno pieni di frumento, i tuoi torchi traboccheranno di mosto.10 akkor megtelnek kamráid bőséggel, és túláradnak préseid a musttól.
11 Non disprezzar la disciplina del Signore e al suo rimprovero non metterti contro,11 Ne vesd meg, fiam, az Úr fenyítését, és meg ne und dorgálását,
12 perché rimprovera quello che ama, come un padre il figlio di cui si compiace.12 mert az Úr azt feddi, akit szeret, s azt a fiát sújtja, akit kedvel!
13 Beato l'uomo che ha trovato sapienza, l'uomo che ha incontrato intelligenza.13 Boldog az az ember, aki bölcsességet talál, s az a férfi, aki belátásban bővelkedik,
14 Il suo guadagno è migliore del guadagno d'argento e migliore dell'oro è il suo frutto.14 mert megnyerése jobb, mint az ezüst megszerzése, és gyümölcse többet ér színaranynál,
15 E' più preziosa delle perle e quanto puoi desiderare non l'eguaglia.15 drágább az minden gazdagságnál, és nincs hozzá fogható kívánatos dolog.
16 Lunghezza di giorni è nella sua destra, nella sua sinistra ricchezza e onore.16 Hosszú élet van a jobbjában, gazdagság és dicsőség a baljában,
17 Le sue vie son vie deliziose e tutti i suoi sentieri sono pace.17 útjai kellemes utak, és minden ösvénye boldogság.
18 Albero di vita per chi l'ha conquistata, e quelli che la tengono sono beati.18 Életfa az azoknak, akik megragadják, és boldog, aki beléje kapaszkodik.
19 Il Signore con la sapienza ha fondato la terra, sostenendo i cieli con l'intelligenza.19 Bölcsességgel alapította az Úr a földet, és értelemmel állította fel az eget,
20 Per la sua scienza si sono aperti gli abissi e le nubi hanno stillato rugiada.20 tudománya által törtek elő a tengerek, és hullatnak a felhők harmatot.
21 Figlio mio, non partano dai tuoi occhi prudenza e accortezza, ma custodiscile.21 Fiam! Ne távozzanak ezek szemed elől, ragaszkodj az okossághoz és a megfontoláshoz!
22 Saranno vita per l'anima tua, ornamento per il tuo collo.22 Akkor ez lelked élete lesz, és ékessége nyakadnak.
23 Allora percorrerai sicuro la tua strada e il tuo piede non vacillerà.23 Bizton jársz akkor utadon, és meg nem ütöd lábadat.
24 Quando ti coricherai non avrai paura. Ti coricherai e sarà saporito il tuo sonno.24 Ha lefekszel, nem kell félned, pihensz, és édes lesz alvásod.
25 Non temere il terrore improvviso né la tempesta degli empi quando si avvicina;25 Ne félj akkor váratlan rémségtől s a gonoszok rád szakadó hatalmától,
26 perché il Signore sarà il tuo baluardo, proteggerà dal laccio il tuo piede.26 mert az Úr lesz melletted, és megóvja lábadat, hogy tőrbe ne ejtsenek.
27 Non rifiutare il bene a chi lo chiede, quando è in potere della tua mano il farlo.27 Ne tartsd vissza a jótettől azt, akitől telik, és magad is tégy jót, ha teheted.
28 Non dire al tuo prossimo: "Vai e ritorna! Domani te lo darò", quando ce l'hai.28 Ne mondd barátodnak: »Menj és jöjj vissza, majd holnap adok!« – amikor tüstént adhatnál.
29 Non progettare contro il tuo prossimo il male, quando lui si trova sicuro con te.29 Ne tervezz gonoszat barátod ellen, holott az megbízik benned!
30 Non litigar con un altro senza motivo, se non ti ha fatto del male.30 Ne perelj senkivel sem ok nélkül, ha neked semmi rosszat nem tett.
31 Non invidiare un uomo violento e non scegliere alcuna delle sue vie.31 Ne irigykedjél az erőszakos emberre, és ne kövesd útjait,
32 Perché è abominio del Signore il perverso, ma conversa con gli uomini retti.32 mert az Úr utál minden elvetemültet, de az igazakat barátságára méltatja.
33 Maledizione del Signore sulla casa dell'empio, mentre benedice la dimora dei giusti.33 Szegénységet küld az Úr a gonosz házára, de áldott az igazak hajléka!
34 Agli insolenti risponde con ira, ai poveri invece dona la grazia.34 Csúffá teszi azokat, akik gúnyolódnak, de az alázatosakat kegyben részesíti.
35 Gloria erediteranno i sapienti, gli stolti invece possederanno ignominia.35 A bölcseknek tisztesség jut osztályrészül, a balgák pedig gyalázatot aratnak.