Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Matthew 11


font
NEW JERUSALEMMODERN HEBREW BIBLE
1 When Jesus had finished instructing his twelve disciples he moved on from there to teach and preachin their towns.1 ויהי ככלות ישוע לצות את שנים עשר תלמידיו וילך משם ללמד ולקרא בעריהם
2 Now John had heard in prison what Christ was doing and he sent his disciples to ask him,2 ויוחנן שמע בבית הסהר את מעשי המשיח וישלח שנים מתלמידיו
3 'Are you the one who is to come, or are we to expect someone else?'3 ויאמר אליו האתה הוא הבא אם נחכה לאחר
4 Jesus answered, 'Go back and tel John what you hear and see;4 ויען ישוע ויאמר להם לכו הגידו ליוחנן את אשר שמעתם וראיתם
5 the blind see again, and the lame walk, those suffering from virulent skin-diseases are cleansed, andthe deaf hear, the dead are raised to life and the good news is proclaimed to the poor;5 עורים ראים ופסחים מתהלכים מצרעים מטהרים וחרשים שומעין ומתים קמים ועניים מתבשרי ישועה הם
6 and blessed is anyone who does not find me a cause of falling.'6 ואשרי אשר לא יכשל בי
7 As the men were leaving, Jesus began to talk to the people about John, 'What did you go out into thedesert to see? A reed swaying in the breeze? No?7 המה הלכו להם וישוע החל לדבר אל המון העם על אדות יוחנן ויאמר מה זה יצאתם המדברה לראות הקנה אשר ינוע ברוח
8 Then what did you go out to see? A man wearing fine clothes? Look, those who wear fine clothes areto be found in palaces.8 ואם לא מה זה יצאתם לראות האיש לבוש בגדי עדנים הנה הלבשים עדנים בבתי המלכים המה
9 Then what did you go out for? To see a prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet:9 ואם לא מה זה יצאתם לראות אם איש נביא הן אני אמר לכם כי גם גדול הוא מנביא
10 he is the one of whom scripture says: Look, I am going to send my messenger in front of you toprepare your way before you.10 כי זה הוא אשר כתוב עליו הנני שלח מלאכי לפניך ופנה רדכך לפניך
11 'In truth I tel you, of al the children born to women, there has never been anyone greater than Johnthe Baptist; yet the least in the kingdom of Heaven is greater than he.11 אמן אמר אני לכם לא קם בילודי אשה איש גדול מיוחנן המטביל אך הקטן במלכות השמים גדול הוא ממנו
12 Since John the Baptist came, up to this present time, the kingdom of Heaven has been subjected toviolence and the violent are taking it by storm.12 ומימי יוחנן המטביל עד הנה מלכות השמים נתפשה בחזקה והמתחזקים יחטפוה
13 Because it was towards John that al the prophecies of the prophets and of the Law were leading;13 כי כל הנביאים והתורה עדי יוחנן נבאו
14 and he, if you wil believe me, is the Elijah who was to return.14 ואם תרצו לקבל הנה הוא אליה העתיד לבוא
15 Anyone who has ears should listen!15 מי אשר אזנים לו לשמע ישמע
16 'What comparison can I find for this generation? It is like children shouting to each other as they sit inthe market place:16 ואל מי אדמה את הדור הזה דומה הוא לילדים הישבים בשוקים וקראים לחבריהם לאמר
17 We played the pipes for you, and you wouldn't dance; we sang dirges, and you wouldn't bemourners.17 חללנו לכם בחלילים ולא רקדתם קוננו לכם קינה ולא ספדתם
18 'For John came, neither eating nor drinking, and they say, "He is possessed."18 כי בא יוחנן לא אכל ולא שתה ויאמרו שד בו
19 The Son of man came, eating and drinking, and they say, "Look, a glutton and a drunkard, a friend oftax col ectors and sinners." Yet wisdom is justified by her deeds.'19 ויבא בן האדם והוא אכל ושתה ויאמרו הנה איש זולל וסבא ואהב מוכסים וחטאים ונצדקה החכמה מאת בניה
20 Then he began to reproach the towns in which most of his miracles had been worked, because theyrefused to repent.20 אז החל לגער בערים אשר רב גבורותיו נעשו בתוכן ולא שבו
21 'Alas for you, Chorazin! Alas for you, Bethsaida! For if the miracles done in you had been done inTyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.21 אוי לך כורזין אוי לך בית צידה כי הגבורות אשר נעשו בקרבכן לו בצור ובצידון נעשו הלא כבר שבו בשק ואפר
22 Stil , I tel you that it wil be more bearable for Tyre and Sidon on Judgement Day than for you.22 אבל אני אמר לכם כי ביום הדין יקל לצור וצידון יותר מכם
23 And as for you, Capernaum, did you want to be raised as high as heaven? You shal be flung down tohell. For if the miracles done in you had been done in Sodom, it would have been standing yet.23 ואת כפר נחום המרוממה עד השמים עד שאול תורדי כי הגבורות אשר נעשו בתוכך לו בסדום נעשו כי עתה עמדה על תלה עד היום הזה
24 Stil , I tel you that it wil be more bearable for Sodom on Judgement Day than for you.'24 אבל אני אמר לכם כי ביום הדין יקל לאדמת סדום ממך
25 At that time Jesus exclaimed, 'I bless you, Father, Lord of heaven and of earth, for hiding thesethings from the learned and the clever and revealing them to little children.25 בעת ההיא ענה ישוע ואמר אודך אבי אדון השמים והארץ כי הסתרת את אלה מן החכמים והנבונים וגליתם לעוללים
26 Yes, Father, for that is what it pleased you to do.26 הן אבי כי כן היה רצון לפניך
27 Everything has been entrusted to me by my Father; and no one knows the Son except the Father,just as no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.27 הכל נמסר לי מאת אבי ואין מכיר את הבן בלתי האב ואין מכיר את האב בלתי הבן ואשר יחפץ הבן לגלותו לו
28 'Come to me, al you who labour and are overburdened, and I wil give you rest.28 לכו אלי כל העמלים והטעונים ואני אניח לכם
29 Shoulder my yoke and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you wil find rest foryour souls.29 קבלו עליכם את עלי ולמדו ממני כי ענו ושפל רוח אנכי ותמצאו מרגוע לנפשתיכם
30 Yes, my yoke is easy and my burden light.'30 כי עלי נעים הוא וקל משאי