Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Isaiah 19


font
NEW JERUSALEMCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Proclamation about Egypt: Look! Yahweh, riding a swift cloud, is coming to Egypt. The false gods ofEgypt totter before him and Egypt's heart quails within her.1 The burden of Egypt. Behold, the Lord will ascend upon a lofty cloud, and he will enter into Egypt, and the false images of Egypt will be moved before his face, and the heart of Egypt will waste away in its midst.
2 I shal stir up Egypt against Egypt, they wil fight one another, brother against brother, friend againstfriend, city against city, kingdom against kingdom.2 And I will cause Egyptian to rush against Egyptian. And they will fight: a man against his brother, and a man against his friend, city against city, kingdom against kingdom.
3 Egypt's spirit wil fail within her and I shal confound her deliberations. They will consult false gods andwizards, ghosts and sorcerers.3 And the spirit of Egypt will be ruptured to its very core. And I will cast down their plan violently. And they will seek answers from their false images, and their diviners, and those led by demons, and their seers.
4 And I shal hand Egypt over to the clutches of a cruel master, a ruthless king wil rule them -- declaresYahweh Sabaoth.4 And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king will dominate them, says the Lord, the God of hosts.
5 The waters wil ebb from the sea, the river will dry up and run low,5 And the waters of the sea will dry up, and the river will be desolate and dry.
6 the streams wil become foul, the rivers of Egypt sink and dry up. Rush and reed wil turn black,6 And the rivers will fail. The streams of its banks will diminish and dry up. The reed and the bulrush will wither away.
7 the Nile-plants on the banks of the Nile; all the vegetation of the Nile, will wither, blow away and be nomore.7 The channel of the river will be stripped down to its source, and everything irrigated by it will dry up and wither and be no more.
8 The fishermen wil groan, it will be mourning for al who cast hook in the Nile; those who spread nets onthe waters wil lose heart.8 And the fishermen will grieve. And all who cast a hook into the river will mourn. And those who cast a net upon the surface of its waters will languish.
9 The workers of carded flax and the weavers of white cloth wil be confounded,9 Those who work with linen, combing and weaving fine textiles, will be confounded.
10 the weavers dismayed, al the workmen dejected.10 And its irrigated places will begin to fail, with all those who make pools to take fish.
11 Yes, the princes of Zoan are fools, Pharaoh's wisest councillors make up a stupid council. How dare you say to Pharaoh, 'I am descended from sages, I am descended from bygone kings'?11 The leaders of Tanis are foolish. The wise counselors of Pharaoh have given foolish counsel. How can you say to Pharaoh: “I am the son of wisemen, the son of the kings of antiquity?”
12 Where are these sages of yours? Let them tel you, so that all may know, the plans Yahweh Sabaothhas made against Egypt!12 Where are your wisemen now? Let them announce it to you, and let them reveal what the Lord of hosts intends for Egypt.
13 The princes of Zoan are fools, the princes of Noph, self-deceivers, the top men of her provinces haveled Egypt astray.13 The leaders of Tanis have become foolish. The leaders of Memphis have decayed. They have deceived Egypt, the corner of its people.
14 Yahweh has infused them with a giddy spirit; they have led Egypt astray in al she undertakes like adrunkard straying about as he vomits.14 The Lord has mixed a spirit of giddiness into its midst. And they have caused Egypt to err in all its works, like a drunken man who staggers and vomits.
15 Nowadays no one does for Egypt what top and tail, palm and reed used to do.15 And there will be no work for Egypt that would produce a head or a tail, one who bows down or one who refrains from bowing down.
16 That day Egypt will be like women, trembling and terrified at the threatening hand of Yahweh Sabaoth,when he raises it against her.16 In that day, Egypt will be like women, and they will be stupefied and fearful before the presence of the shaking hand of the Lord of hosts, the hand which he will move over them.
17 The land of Judah will become Egypt's shame; whenever she is reminded of it, she wil be terrified,because of the plan which Yahweh Sabaoth has laid against her.17 And the land of Judah will be a dread to Egypt. Everyone who thinks about it will be terrified before the presence of the plan of the Lord of hosts, the plan which he has decided concerning them.
18 That day in Egypt there wil be five towns speaking the language of Canaan and pledging themselvesto Yahweh Sabaoth; one of them will be cal ed City of the Sun.18 In that day, there will be five cities in the land of Egypt which speak the language of Canaan, and which swear by the Lord of hosts. One will be called the City of the Sun.
19 That day there wil be an altar dedicated to Yahweh in the centre of Egypt and, close to the frontier, apil ar dedicated to Yahweh,19 In that day, there will be an altar of the Lord in the midst of the land of Egypt and a monument of the Lord beside its borders.
20 and this will be a sign and a witness to Yahweh Sabaoth in Egypt. When they cry to Yahweh for helpbecause of oppressors, he wil send them a Saviour and leader to deliver them.20 This shall be a sign and a testimony to the Lord of hosts in the land of Egypt. For they will cry out to the Lord before the face of the tribulation, and he will send them a savior and a defender who will free them.
21 Yahweh will reveal himself to Egypt, and the Egyptians wil acknowledge Yahweh that day and wiloffer sacrifices and cereal offerings, and wil make vows to Yahweh and perform them.21 And the Lord will be acknowledged by Egypt, and the Egyptians will recognize the Lord in that day, and they will worship him with sacrifices and gifts. And they will make vows to the Lord, and they will fulfill them.
22 And if Yahweh strikes Egypt, having struck he wil heal, and they wil turn to Yahweh who wil heartheir prayers and heal them.22 And the Lord will strike Egypt with a scourge, and he will heal them. And they will return to the Lord. And he will be placated toward them, and he will heal them.
23 That day there wil be a highway from Egypt to Assyria. Assyria will have access to Egypt and Egypthave access to Assyria. Egypt wil serve with Assyria.23 In that day, there will be a way from Egypt to the Assyrians, and the Assyrian will enter into Egypt, and the Egyptian will be with the Assyrians, and the Egyptians will serve Assur.
24 That day Israel will make a third with Egypt and Assyria, a blessing at the centre of the world,24 In that day, will Israel be the third to the Egyptian and the Assyrian, a blessing in the midst of the earth,
25 and Yahweh Sabaoth wil bless them in the words, 'Blessed be my people Egypt, Assyria my creation,and Israel my heritage.'25 which the Lord of hosts has blessed, saying: Blessed be my people of Egypt, and the work of my hands for the Assyrian, but Israel is my inheritance.