Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 56


font
NEW JERUSALEMSAGRADA BIBLIA
1 [For the choirmaster Tune: 'The oppression of distant princes' Of David In a quiet voice When thePhilistines seized him in Gath] Take pity on me, God, as they harry me, pressing their attacks home all day.1 Ao mestre de canto. Conforme: Muda pomba de longínquas terras. Cântico de Davi, quando vai para junto dos filisteus, em Get. Tende piedade de mim, ó Deus, porque aos pés me pisam os homens; sem cessar eles me oprimem combatendo.
2 Those who harry me lie in wait for me al day, countless are those who attack me from the heights.2 Meus inimigos continuamente me espezinham, são numerosos os que me fazem guerra.
3 When I am afraid, I put my trust in you,3 Ó Altíssimo, quando o terror me assalta, é em vós que eu ponho a minha confiança.
4 in God, whose word I praise, in God I put my trust and have no fear, what power has human strengthover me?4 É em Deus, cuja promessa eu proclamo, sim, é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
5 Al day long they carp at my words, their only thought is to harm me,5 O dia inteiro eles me difamam, seus pensamentos todos são para o meu mal;
6 they gather together, lie in wait and spy on my movements, as though determined to take my life.6 Reúnem-se, armam ciladas, observam meus passos, e odeiam a minha vida.
7 Because of this crime reject them, in your anger, God, strike down the nations.7 Tratai-os segundo a sua iniqüidade. Ó meu Deus, em vossa cólera, prostrai esses povos.
8 You yourself have counted up my sorrows, col ect my tears in your wineskin.8 Vós conheceis os caminhos do meu exílio, vós recolhestes minhas lágrimas em vosso odre; não está tudo escrito em vosso livro?
9 Then my enemies wil turn back on the day when I cal . This I know, that God is on my side.9 Sempre que vos invocar, meus inimigos recuarão: bem sei que Deus está por mim.
10 In God whose word I praise, in Yahweh whose word I praise,10 É em Deus, cuja promessa eu proclamo,
11 in God I put my trust and have no fear; what can mortal man do to me?11 é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
12 I am bound by the vows I have made, God, I will pay you the debt of thanks,12 Os votos que fiz, ó Deus, devo cumpri-los; oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor,
13 for you have saved my life from death to walk in the presence of God, in the light of the living.13 porque da morte livrastes a minha vida, e da queda preservastes os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz dos vivos.