Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 27


font
NEW JERUSALEMBIBLIA
1 [Of David] Yahweh is my light and my salvation, whom should I fear? Yahweh is the fortress of my life,whom should I dread?1 De David.
Yahveh es mi luz y mi salvación,
¿a quién he de temer?
Yahveh, el refugio de mi vida,
¿por quién he de temblar?
2 When the wicked advance against me to eat me up, they, my opponents, my enemies, are the oneswho stumble and fal .2 Cuando se acercan contra mí los malhechores
a devorar mi carne,
son ellos, mis adversarios y enemigos,
los que tropiezan y sucumben.
3 Though an army pitch camp against me, my heart wil not fear, though war break out against me, mytrust wil never be shaken.3 Aunque acampe contra mí un ejército,
mi corazón no teme;
aunque estalle una guerra contra mí,
estoy seguro en ella.
4 One thing I ask of Yahweh, one thing I seek: to dwel in Yahweh's house all the days of my life, toenjoy the sweetness of Yahweh, to seek out his temple.4 Una cosa he pedido a Yahveh,
una cosa estoy buscando:
morar en la Casa de Yahveh,
todos los días de mi vida,
para gustar la dulzura de Yahveh
y cuidar de su Templo.
5 For he hides me away under his roof on the day of evil, he folds me in the recesses of his tent, setsme high on a rock.5 Que él me dará cobijo en su cabaña
en día de desdicha;
me esconderá en lo oculto de su tienda,
sobre una roca me levantará.
6 Now my head is held high above the enemies who surround me; in his tent I wil offer sacrifices ofacclaim. I wil sing, I wil make music for Yahweh.6 Y ahora se alza mi cabeza
sobre mis enemigos que me hostigan;
en su tienda voy a sacrificar.
sacrificios de aclamación.
Cantaré, salmodiaré a Yahveh.
7 Yahweh, hear my voice as I cry, pity me, answer me!7 Escucha, Yahveh, mi voz que clama,
¡tenme piedad, respóndeme!
8 Of you my heart has said, 'Seek his face!' Your face, Yahweh, I seek;8 Dice de ti mi corazón:
«Busca su rostro».
Sí, Yahveh, tu rostro busco:
9 do not turn away from me. Do not thrust aside your servant in anger, without you I am helpless. Neverleave me, never forsake me, God, my Saviour.9 No me ocultes tu rostro.
No rechaces con cólera a tu siervo;
tú eres mi auxilio.
No me abandones, no me dejes,
Dios de mi salvación.
10 Though my father and mother forsake me, Yahweh wil gather me up.10 Si mi padre y mi madre me abandonan,
Yahveh me acogerá.
11 Yahweh, teach me your way, lead me on the path of integrity because of my enemies;11 Enséñame tu camino, Yahveh,
guíame por senda llana,
por causa de los que me asechan;
12 do not abandon me to the wil of my foes -- false witnesses have risen against me, and are breathingout violence.12 no me entregues al ansia de mis adversarios,
pues se han alzado contra mí falsos testigos,
que respiran violencia.
13 This I believe: I shal see the goodness of Yahweh, in the land of the living.13 ¡Ay, si estuviera seguro de ver la bondad de Yahveh
en la tierra de los vivos!
14 Put your hope in Yahweh, be strong, let your heart be bold, put your hope in Yahweh.14 Espera en Yahveh, ten valor y firme corazón,
espera en Yahveh.