Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalms 121


font
NEW JERUSALEMJERUSALEM
1 [Song of Ascents] I lift up my eyes to the mountains; where is my help to come from?1 Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les monts: d'où viendra mon secours?
2 My help comes from Yahweh who made heaven and earth.2 Le secours me vient de Yahvé qui a fait le ciel et la terre.
3 May he save your foot from stumbling; may he, your guardian, not fall asleep!3 Qu'il ne laisse broncher ton pied! qu'il ne dorme, ton gardien!
4 You see -- he neither sleeps nor slumbers, the guardian of Israel.4 Vois, il ne dort ni ne sommeille, le gardien d'Israël.
5 Yahweh is your guardian, your shade, Yahweh, at your right hand.5 Yahvé est ton gardien, ton ombrage, Yahvé, à ta droite.
6 By day the sun will not strike you, nor the moon by night.6 De jour, le soleil ne te frappe, ni la lune en la nuit.
7 Yahweh guards you from al harm Yahweh guards your life,7 Yahvé te garde de tout mal, il garde ton âme.
8 Yahweh guards your comings and goings, henceforth and for ever.8 Yahvé te garde au départ, au retour, dès lors et à jamais.