Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

1 Chronicles 16


font
NEW JERUSALEMDOUAI-RHEIMS
1 They brought the ark of God in and put it inside the tent which David had erected for it, and broughtburnt offerings and made communion sacrifices in God's presence.1 So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent, which David had pitched for it : and they offered holocausts, and peace offerings before God.
2 And when David had finished making burnt offerings and communion sacrifices, he blessed thepeople in the name of Yahweh.2 And when David had made an end of offering holocausts, and peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord.
3 To all the Israelites, both men and women, to each, he then distributed a loaf of bread, a portion ofmeat and a raisin cake.3 And he divided to all and every one, both men and women, a loaf of bread, and a piece of roasted beef, and flour fried with oil.
4 He appointed some of the Levites as ministers before the ark of Yahweh, to extol, glorify and praiseYahweh, God of Israel;4 And he appointed Levites to minister before the ark of the Lord, and to remember his works, and to glorify, and praise the Lord God of Israel.
5 first Asaph, second Zechariah, then Uzziel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-Edom and Jeiel, who played the lyre and harp, while Asaph played the cymbals.5 Asaph the chief, and next after him Zacharias: moreover Jahiel, and Semiramoth, and Jehiel, and Mathathias, and Eliab, and Banaias, and Obededom: and Jehiel over the instruments of psaltery, and harps: and Asaph sounded with cymbals:
6 The priests Benaiah and Jahaziel continually blew the trumpet before the ark of the covenant of God.6 But Banaias, and Jaziel the priests, to sound the trumpet continually before the ark of the covenant of the Lord.
7 On that day, David was the first to assign to Asaph and his kinsmen the giving of thanks to Yahweh:7 In that day David made Asaph the chief to give praise to the Lord with his brethren.
8 Give thanks to Yahweh, call his name aloud, proclaim his deeds to the peoples.8 Praise ye the Lord, and call upon his name: make known his doings among the nations.
9 Chant to him, play to him, sing about al his wonders!9 Sing to him, yea, sing praises to him: and relate all his wondrous works.
10 Take pride in his holy name, let your heart rejoice, you seekers of Yahweh!10 Praise ye his holy name: let the heart I of them rejoice, that seek the Lord.
11 Seek out Yahweh, seek his strength, continual y seek out his presence!11 Seek ye the Lord, and his power: seek ye his face evermore.
12 Remember what wonders he has done, what miracles, what rulings he has given,12 Remember his wonderful works, which he hath done: his signs, and the judgments of his mouth.
13 you offspring of Israel his servant, you children of Jacob his chosen one!13 O ye seed of Israel his servants, ye children of Jacob his chosen.
14 For he is Yahweh our God, his authority extends throughout the world.14 He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
15 For ever remember his covenant, the pact imposed for a thousand generations,15 Remember for ever his covenant: the word, which he commanded to a thousand generations.
16 which he concluded with Abraham, which was sworn by him to Isaac,16 The covenant which he made with Abraham: and his oath to Isaac.
17 since he confirmed it as a law for Jacob, as an eternal covenant for Israel,17 And he appointed the same to Jacob for a precept: and to Israel for an everlasting covenant:
18 saying, 'I wil give you the country; Canaan is the measure of your inheritance,18 Saying: To thee will I give the land of Chanaan: the lot of your inheritance.
19 'though you are few in number, only a few strangers there!'19 When they were but a small number: very few and sojourners in it.
20 As they wandered from nation to nation, from this kingdom to that people,20 And they passed from nation to nation: and from a kingdom to another people.
21 he would not let anyone oppress them and on their account he admonished kings,21 He suffered no man to do them wrong: and reproved kings for their sake.
22 'You are not to touch my anointed ones, my prophets are not to be harmed!'22 Touch not my anointed: and do no evil to my prophets.
23 Sing to Yahweh, all the earth, day after day proclaim his salvation!23 Sing ye to the Lord, all the earth: shew forth from day to day his salvation.
24 Declare his glory among the nations, his marvels to every people!24 Declare his glory among the Gentiles: his wonders among all people.
25 Great is Yahweh, worthy of all praise, more awesome than any of the gods.25 For the Lord is great and exceedingly to be praised: and he is to be feared above all gods.
26 Nothingness, al the gods of the nations. Yahweh it was who made the heavens,26 For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.
27 in his presence are splendour and majesty, in his sanctuary strength and joy.27 Praise and magnificence are before him: strength and joy in his place.
28 Give Yahweh his due, families of peoples, give Yahweh his due of glory and power,28 Bring ye to the Lord, O ye families of the nations: bring ye to the Lord glory and empire.
29 give Yahweh the glory due to his name! Bring an offering and enter his courts, bow down to Yahwehin his sacred court,29 Give to the Lord glory to his name, bring up sacrifice, and come ye in his sight: and adore the Lord in holy becomingness.
30 tremble before him, al the earth! The world is firm, it cannot be moved,30 Let all the earth be moved at his presence : for he hath founded the world immoveable.
31 let the heavens rejoice and earth be glad! Say among the nations, 'Yahweh is king!'31 Let the heavens rejoice, and the earth be glad: and let them say among the nations: The Lord hath reigned.
32 Let the sea thunder and al it holds, the countryside exult and everything that is in it,32 Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all things that are in them.
33 and al the trees of the forest cry out for joy at Yahweh's approach, for he is coming to judge theearth.33 Then shall the trees of the wood give praise before the Lord: because he is come to judge the earth.
34 Give thanks to Yahweh, for he is good, for his faithful love lasts for ever!34 Give ye glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
35 Say, 'Save us, God of our salvation, gather us together and free us from the nations, so that we maygive thanks to your holy name -- to be extolled whenever you are praised!'35 And say ye: Save us, O God our saviour: and gather us together, and deliver us from the nations, that we may give glory to thy holy name, and may rejoice in singing thy praises.
36 Blessed be Yahweh, God of Israel, from everlasting to everlasting! To which all the people said,'Amen, Al eluia!'36 Blessed be the Lord the God of Israel from eternity to eternity: and let all the people say Amen, and a hymn to God.
37 There before the ark of the covenant of Yahweh David left Asaph and his kinsmen to maintain apermanent ministry before the ark as each day's ritual required,37 So he left there before the ark of the covenant of the Lord, Asaph and his brethren to minister in the presence of the ark continually day by day, and in their courses.
38 and also Obed-Edom with his sixty-eight kinsmen. Obed-Edom son of Jeduthun, and Hosah weregatekeepers.38 And Obededom, with his brethren sixty-eight: and Obededom the son of Idithun, and Hosa he appointed to be porters.
39 Zadok the priest and the priests, his kinsmen, he left before the dwelling of Yahweh on the high placeat Gibeon39 And Sadoc the priest, and his brethren priests, before the tabernacle of the Lord in the high place, which was in Gabaon.
40 to bring burnt offerings to Yahweh unfailingly, morning and evening, on the altar of burnt offering, andto carry out al that is written in the Law of Yahweh laid down for Israel.40 That they should offer holocausts to the Lord upon the altar of holocausts continually, morning and evening, according to all that is written in the law of the Lord, which he commanded Israel.
41 With them were Heman and Jeduthun and the rest of those who were chosen and assigned by nameto give thanks to Yahweh, 'for his faithful love lasts for ever'.41 And after him Heman, and Idithun, and the rest that were chosen, every one by his name to give praise to the Lord: because his mercy endureth for ever.
42 With them were Heman and Jeduthun to play trumpets and cymbals, as wel as instruments foraccompanying sacred song. The sons of Jeduthun were in charge of the gates.42 And Heman and Idithun sounded the trumpet, and played on the cymbals, and all kinds of musical instruments to sing praises to God: and the sons of Idithun he made porters.
43 Then al the people went back to their homes, and David went back to bless his household.43 And all the people returned to their houses: and David to bless also his own house.