2 Kings 12
12345678910111213141516171819202122232425
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Jehoash was seven years old when he came to the throne. | 1 Jehoash was seven years old when he came to the throne. |
2 Jehoash became king in the seventh year of Jehu, and reigned for forty years in Jerusalem. Hismother's name was Zibiah of Beersheba. | 2 Jehoash became king in the seventh year of Jehu, and reigned for forty years in Jerusalem. Hismother's name was Zibiah of Beersheba. |
3 Al his life Jehoash did what Yahweh regards as right, having been instructed by Jehoiada the priest. | 3 Al his life Jehoash did what Yahweh regards as right, having been instructed by Jehoiada the priest. |
4 The high places, however, were not abolished, and the people stil offered sacrifices and incense onthe high places. | 4 The high places, however, were not abolished, and the people stil offered sacrifices and incense onthe high places. |
5 Jehoash said to the priests, 'Al the money from the sacred revenues brought to the Temple ofYahweh, the money from personal taxes, and al the money voluntarily offered to the Temple- | 5 Jehoash said to the priests, 'Al the money from the sacred revenues brought to the Temple ofYahweh, the money from personal taxes, and al the money voluntarily offered to the Temple- |
6 the priests are to receive this individual y from people of their acquaintance and wil carry out al therepairs to the Temple which need to be made.' | 6 the priests are to receive this individual y from people of their acquaintance and wil carry out al therepairs to the Temple which need to be made.' |
7 Now in the twenty-third year of King Jehoash the priests had done no repairs to the Temple; | 7 Now in the twenty-third year of King Jehoash the priests had done no repairs to the Temple; |
8 so King Jehoash summoned Jehoiada the priest and the other priests. 'Why are you not repairing theTemple?' he asked. 'You are no longer to accept money from people of your acquaintance but are to hand it overfor the Temple repairs.' | 8 so King Jehoash summoned Jehoiada the priest and the other priests. 'Why are you not repairing theTemple?' he asked. 'You are no longer to accept money from people of your acquaintance but are to hand it overfor the Temple repairs.' |
9 The priests agreed to accept no money from the people and no longer to be responsible for repairs tothe Temple. | 9 The priests agreed to accept no money from the people and no longer to be responsible for repairs tothe Temple. |
10 Jehoiada the priest took a chest, bored a hole in the lid and placed it beside the pil ar, to the right ofthe entry to the Temple of Yahweh; in it the priests who guarded the threshold put al the money which was givenfor the Temple of Yahweh. | 10 Jehoiada the priest took a chest, bored a hole in the lid and placed it beside the pil ar, to the right ofthe entry to the Temple of Yahweh; in it the priests who guarded the threshold put al the money which was givenfor the Temple of Yahweh. |
11 Whenever they saw that there was a great deal of money in the chest, the king's secretary wouldcome, and they would empty it out and reckon the money then in the Temple of Yahweh. | 11 Whenever they saw that there was a great deal of money in the chest, the king's secretary wouldcome, and they would empty it out and reckon the money then in the Temple of Yahweh. |
12 Once checked, they paid this money over to the masters of works attached to the Temple of Yahweh,and these in turn spent it on carpenters and builders working on the Temple of Yahweh, | 12 Once checked, they paid this money over to the masters of works attached to the Temple of Yahweh,and these in turn spent it on carpenters and builders working on the Temple of Yahweh, |
13 on masons and stonecutters, and on buying timber and dressed stone to be used for repairs to theTemple of Yahweh; in short, for al the costs of the Temple repairs. | 13 on masons and stonecutters, and on buying timber and dressed stone to be used for repairs to theTemple of Yahweh; in short, for al the costs of the Temple repairs. |
14 But no silver basins, knives, sprinkling bowls, trumpets or gold or silver objects were made for theTemple of Yahweh out of the money presented, | 14 But no silver basins, knives, sprinkling bowls, trumpets or gold or silver objects were made for theTemple of Yahweh out of the money presented, |
15 which was al given to the masters of works for repairing the Temple of Yahweh. | 15 which was al given to the masters of works for repairing the Temple of Yahweh. |
16 No accounts were kept with the men to whom the money was paid over to be spent on the workmen,since they were honest in their work. | 16 No accounts were kept with the men to whom the money was paid over to be spent on the workmen,since they were honest in their work. |
17 Money offered in expiation of an offence or of a sin was not given to the Temple of Yahweh; that wasfor the priests. | 17 Money offered in expiation of an offence or of a sin was not given to the Temple of Yahweh; that wasfor the priests. |
18 At that time Hazael king of Aram went to war against Gath, and captured it; he then prepared to attackJerusalem. | 18 At that time Hazael king of Aram went to war against Gath, and captured it; he then prepared to attackJerusalem. |
19 Jehoash king of Judah took all the sacred offerings dedicated by his ancestors, the kings of Judah,Jehoshaphat, Jehoram and Ahaziah, with those which he himself had dedicated, and all the gold which was tobe found in the treasuries of the Temple of Yahweh and of the palace; he sent it all to Hazael king of Aram, whoretired from Jerusalem. | 19 Jehoash king of Judah took all the sacred offerings dedicated by his ancestors, the kings of Judah,Jehoshaphat, Jehoram and Ahaziah, with those which he himself had dedicated, and all the gold which was tobe found in the treasuries of the Temple of Yahweh and of the palace; he sent it all to Hazael king of Aram, whoretired from Jerusalem. |
20 The rest of the history of Joash, his entire career, is this not recorded in the Book of the Annals of theKings of Judah? | 20 The rest of the history of Joash, his entire career, is this not recorded in the Book of the Annals of theKings of Judah? |
21 His own retainers rebelled and hatched a plot; they murdered Joash in the palace of the Millo . . . | 21 His own retainers rebelled and hatched a plot; they murdered Joash in the palace of the Millo . . . |
22 Jozacar son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer were the retainers who struck the blows fromwhich he died. He was buried with his ancestors in the City of David; his son Amaziah succeeded him. | 22 Jozacar son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer were the retainers who struck the blows fromwhich he died. He was buried with his ancestors in the City of David; his son Amaziah succeeded him. |