Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Numbers 34


font
NEW AMERICAN BIBLESMITH VAN DYKE
1 The LORD said to Moses,1 وكلم الرب موسى قائلا
2 "Give the Israelites this order: When you enter the land of Canaan, this is the territory that shall fall to you as your heritage--the land of Canaan with its boundaries:2 اوص بني اسرائيل وقل لهم. انكم داخلون الى ارض كنعان. هذه هي الارض التي تقع لكم نصيبا. ارض كنعان بتخومها.
3 "Your southern boundary shall be at the desert of Zin along the border of Edom; on the east it shall begin at the end of the Salt Sea,3 تكون لكم ناحية الجنوب من برية صين على جانب ادوم. ويكون لكم تخم الجنوب من طرف بحر الملح الى الشرق
4 and turning south of the Akrabbim Pass, it shall cross Zin, and extend south of Kadesh-barnea to Hazar-addar; thence it shall cross to Azmon,4 ويدور لكم التخم من جنوب عقبة عقربّيم ويعبر الى صين وتكون مخارجه من جنوب قادش برنيع ويخرج الى حصر ادّار ويعبر الى عصمون.
5 and turning from Azmon to the Wadi of Egypt, shall terminate at the Sea.5 ثم يدور التخم من عصمون الى وادي مصر وتكون مخارجه عند البحر.
6 "For your western boundary you shall have the Great Sea with its coast; this shall be your western boundary.6 واما تخم الغرب فيكون البحر الكبير لكم تخما. هذا يكون لكم تخم الغرب.
7 "The following shall be your boundary on the north: from the Great Sea you shall draw a line to Mount Hor,7 وهذا يكون لكم تخم الشمال. من البحر الكبير ترسمون لكم الى جبل هور.
8 and shall continue it from Mount Hor to Labo in the land of Hamath, with the boundary extending through Zedad.8 ومن جبل هور ترسمون الى مدخل حماة وتكون مخارج التخم الى صدد.
9 Thence the boundary shall reach to Ziphron and terminate at Hazar-enan. This shall be your northern boundary.9 ثم يخرج التخم الى زفرون وتكون مخارجه عند حصر عينان. هذا يكون لكم تخم الشمال.
10 "For your eastern boundary you shall draw a line from Hazar-enan to Shepham.10 وترسمون لكم تخما الى الشرق من حصر عينان الى شفام.
11 From Shepham the boundary shall go down to Ar-Baal, east of Ain, and descending further, shall strike the ridge on the east side of the Sea of Chinnereth;11 وينحدر التخم من شفام الى ربلة شرقي عين. ثم ينحدر التخم ويمسّ جانب بحر كنّارة الى الشرق.
12 thence the boundary shall continue along the Jordan and terminate with the Salt Sea. "This is the land that shall be yours, with the boundaries that surround it."12 ثم ينحدر التخم الى الاردن وتكون مخارجه عند بحر الملح. هذه تكون لكم الارض بتخومها حواليها
13 Moses also gave this order to the Israelites: "This is the land, to be apportioned among you by lot, which the LORD has commanded to be given to the nine and one half tribes.13 فأمر موسى بني اسرائيل قائلا هذه هي الارض التي تقتسمونها بالقرعة. التي امر الرب ان تعطى للتسعة الاسباط ونصف السبط.
14 For all the ancestral houses of the tribe of Reuben, and the ancestral houses of the tribe of Gad, as well as half of the tribe of Manasseh, have already received their heritage;14 لانه قد اخذ سبط بني رأوبين حسب بيوت آبائهم وسبط بني جاد حسب بيوت آبائهم ونصف سبط منسّى. قد اخذوا نصيبهم.
15 these two and one half tribes have received their heritage on the eastern side of the Jericho stretch of the Jordan, toward the sunrise."15 السبطان ونصف السبط قد اخذوا نصيبهم في عبر اردن اريحا شرقا نحو الشروق
16 The LORD said to Moses,16 وكلم الرب موسى قائلا.
17 "These are the names of the men who shall apportion the land among you: Eleazar the priest, and Joshua, son of Nun,17 هذان اسما الرجلين اللذين يقسمان لكم الارض. العازار الكاهن ويشوع بن نون
18 and one prince from each of the tribes whom you shall designate for this task.18 ورئيسا واحدا من كل سبط تاخذون لقسمة الارض.
19 These shall be as follows: from the tribe of Judah: Caleb, son of Jephunneh,19 وهذه اسماء الرجال. من سبط يهوذا كالب بن يفنّة.
20 from the tribe of Simeon: Samuel, son of Ammihud;20 ومن سبط بني شمعون شموئيل بن عميهود.
21 from the tribe of Benjamin: Elidad, son of Chislon;21 ومن سبط بنيامين أليداد بن كسلون.
22 from the tribe of Dan: Bukki, son of Jogli;22 ومن سبط بني دان الرئيس بقّي بن يجلي.
23 from the tribe of Manasseh: Hanniel, son of Ephod; and23 ومن بني يوسف من سبط بني منسّى الرئيس حنيئيل بن ايفود.
24 from the tribe of Ephraim: Kemuel, son of Shiphtan, for the descendants of Joseph;24 ومن سبط بني افرايم الرئيس قموئيل بن شفطان.
25 from the tribe of Zebulun: Elizaphan, son of Parnach;25 ومن سبط بني زبولون الرئيس أليصافان بن فرناخ.
26 from the tribe of Issachar: Paltiel, son of Azzan;26 ومن سبط بني يسّاكر الرئيس فلطيئيل بن عزّان.
27 from the tribe of Asher: Ahihud, son of Shelomi;27 ومن سبط بني اشير الرئيس اخيهود بن شلومي.
28 from the tribe of Naphtali: Pedahel, son of Ammihud."28 ومن سبط بني نفتالي الرئيس فدهئيل بن عميهود.
29 These are they whom the LORD commanded to assign the Israelites their heritage in the land of Canaan.29 هؤلاء هم الذين امرهم الرب ان يقسموا لبني اسرائيل في ارض كنعان