Psalms 92
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 A psalm. A sabbath song. | 1 מזמור שיר ליום השבת טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון |
2 It is good to give thanks to the LORD, to sing praise to your name, Most High, | 2 להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות |
3 To proclaim your love in the morning, your faithfulness in the night, | 3 עלי עשור ועלי נבל עלי הגיון בכנור |
4 With the ten-stringed harp, with melody upon the lyre. | 4 כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן |
5 For you make me jubilant, LORD, by your deeds; at the works of your hands I shout for joy. | 5 מה גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך |
6 How great are your works, LORD! How profound your purpose! | 6 איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת |
7 A senseless person cannot know this; a fool cannot comprehend. | 7 בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל פעלי און להשמדם עדי עד |
8 Though the wicked flourish like grass and all sinners thrive, They are destined for eternal destruction; | 8 ואתה מרום לעלם יהוה |
9 for you, LORD, are forever on high. | 9 כי הנה איביך יהוה כי הנה איביך יאבדו יתפרדו כל פעלי און |
10 Indeed your enemies, LORD, indeed your enemies shall perish; all sinners shall be scattered. | 10 ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן |
11 You have given me the strength of a wild bull; you have poured rich oil upon me. | 11 ותבט עיני בשורי בקמים עלי מרעים תשמענה אזני |
12 My eyes look with glee on my wicked enemies; my ears delight in the fall of my foes. | 12 צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה |
13 The just shall flourish like the palm tree, shall grow like a cedar of Lebanon. | 13 שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו |
14 Planted in the house of the LORD, they shall flourish in the courts of our God. | 14 עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו |
15 They shall bear fruit even in old age, always vigorous and sturdy, | 15 להגיד כי ישר יהוה צורי ולא עלתה בו |
16 As they proclaim: "The LORD is just; our rock, in whom there is no wrong." |