Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 5


font
NEW AMERICAN BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 For the leader; with wind instruments. A psalm of David.1 Del maestro de coro. Para flautas. Salmo de David.

2 Hear my words, O LORD; listen to my sighing.2 Señor, escucha mis palabras,

atiende a mis gemidos;

3 Hear my cry for help, my king, my God! To you I pray, O LORD;3 oye mi clamor, mi Rey y mi Dios,

porque te estoy suplicando.

4 at dawn you will hear my cry; at dawn I will plead before you and wait.4 Señor, de madrugada ya escuchas mi voz:

por la mañana te expongo mi causa

y espero tu respuesta.

5 You are not a god who delights in evil; no wicked person finds refuge with you;5 Tú no eres un Dios que ama la maldad;

ningún impío será tu huésped,

6 the arrogant cannot stand before you. You hate all who do evil;6 ni los orgullosos podrán resistir

delante de tu mirada.

Tú detestas a los que hacen el mal

7 you destroy all who speak falsely. Murderers and deceivers the LORD abhors.7 y destruyes a los mentirosos.

¡Al hombre sanguinario y traicionero

lo abomina el Señor!

8 But I can enter your house because of your great love. I can worship in your holy temple because of my reverence for you, LORD.8 Pero yo, por tu inmensa bondad,

llego hasta tu Casa,

y me postro ante tu santo Templo

con profundo temor.

9 Guide me in your justice because of my foes; make straight your way before me.9 Guíame, Señor, por tu justicia,

porque tengo muchos enemigos:

ábreme un camino llano.

10 For there is no sincerity in their mouths; their hearts are corrupt. Their throats are open graves; on their tongues are subtle lies.10 En su boca no hay sinceridad,

su corazón es perverso;

su garganta es un sepulcro abierto,

aunque adulan con la lengua.

11 Declare them guilty, God; make them fall by their own devices. Drive them out for their many sins; they have rebelled against you.11 Castígalos, Señor, como culpables,

que fracasen sus intrigas;

expúlsalos por sus muchos crímenes,

porque se han rebelado contra ti.

12 Then all who take refuge in you will be glad and forever shout for joy. Protect them that you may be the joy of those who love your name.12 Así se alegrarán los que en ti se refugian

y siempre cantarán jubilosos;

tú proteges a los que aman tu Nombre,

y ellos se llenarán de gozo.

13 For you, LORD, bless the just; you surround them with favor like a shield.13 Porque tú, Señor, bendices al justo,

como un escudo lo cubre tu favor.