Psalms 115
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBLIA |
---|---|
1 Not to us, LORD, not to us but to your name give glory because of your faithfulness and love. | 1 ¡No a nosotros, Yahveh, no a nosotros, sino a tu nombre da la gloria, por tu amor, por tu verdad! |
2 Why should the nations say, "Where is their God?" | 2 ¿Por qué han de decir las gentes: «¿Dónde está su Dios?» |
3 Our God is in heaven; whatever God wills is done. | 3 Nuestro Dios está en los cielos, todo cuanto le place lo realiza. |
4 Their idols are silver and gold, the work of human hands. | 4 Plata y oro son sus ídolos, obra de mano de hombre. |
5 They have mouths but do not speak, eyes but do not see. | 5 Tienen boca y no hablan, tienen ojos y no ven, |
6 They have ears but do not hear, noses but do not smell. | 6 tienen oídos y no oyen, tienen nariz y no huelen. |
7 They have hands but do not feel, feet but do not walk, and no sound rises from their throats. | 7 Tienen manos y no palpan, tienen pies y no caminan, ni un solo susurro en su garganta. |
8 Their makers shall be like them, all who trust in them. | 8 Como ellos serán los que los hacen, cuantos en ellos ponen su confianza. |
9 The house of Israel trusts in the LORD, who is their help and shield. | 9 Casa de Israel, confía en Yahveh, él, su auxilio y su escudo; |
10 The house of Aaron trusts in the LORD, who is their help and shield. | 10 casa de Aarón, confía en Yahveh, él, su auxilio y su escudo; |
11 Those who fear the LORD trust in the LORD, who is their help and shield. | 11 los que teméis a Yahveh, confiad en Yahveh, él, su auxilio y su escudo. |
12 The LORD remembers us and will bless us, will bless the house of Israel, will bless the house of Aaron, | 12 Yahveh se acuerda de nosotros, él bendecirá, bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón, |
13 Will bless those who fear the LORD, small and great alike. | 13 bendecirá a los que temen a Yahveh, a pequeños y grandes. |
14 May the LORD increase your number, you and your descendants. | 14 ¡Yahveh os acreciente a vosotros y a vuestros hijos! |
15 May you be blessed by the LORD, who made heaven and earth. | 15 ¡Benditos vosotros de Yahveh, que ha hecho los cielos y la tierra! |
16 The heavens belong to the LORD, but the earth is given to us. | 16 Los cielos, son los cielos de Yahveh, la tierra, se la ha dado a los hijos de Adán. |
17 The dead do not praise the LORD, all those gone down into silence. | 17 No alaban los muertos a Yahveh, ni ninguno de los que bajan al Silencio; |
18 It is we who bless the LORD, both now and forever. Hallelujah! | 18 mas nosotros, los vivos, a Yahveh bendecimos, desde ahora y por siempre. |