Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 6


font
KING JAMES BIBLESMITH VAN DYKE
1 O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.1 لامام المغنين على ذوات الاوتار على القرار. مزمور لداود‎. ‎يا رب لا توبخني بغضبك ولا تؤدبني بغيظك‎.
2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.2 ‎ارحمني يا رب لاني ضعيف‎ . ‎اشفني يا رب لان عظامي قد رجفت
3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?3 ونفسي قد ارتاعت جدا. وانت يا رب فحتى متى
4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.4 عد يا رب. نج نفسي. خلّصني من اجل رحمتك‎.
5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?5 ‎لانه ليس في الموت ذكرك. في الهاوية من يحمدك‎.
6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.6 ‎تعبت في تنهدي. اعوّم في كل ليلة سريري بدموعي اذوّب فراشي‎.
7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.7 ‎ساخت من الغم عيني. شاخت من كل مضايقيّ
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.8 ابعدوا عني يا جميع فاعلي الاثم. لان الرب قد سمع صوت بكائي‎.
9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.9 ‎سمع الرب تضرعي. الرب يقبل صلاتي‎.
10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.10 ‎جميع اعدائي يخزون ويرتاعون جدا. يعودون ويخزون بغتة