Psalms 6
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure. | 1 A karvezetőnek. Hárfára. Dávid zsoltára. |
2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed. | 2 Uram, ne feddj meg bosszúságodban, és ne fenyíts meg engem haragodban. |
3 My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long? | 3 Könyörülj rajtam, Uram, mert erőtlen vagyok, gyógyíts meg, Uram, mert csontjaim remegnek. |
4 Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake. | 4 Lelkem teljesen összezavarodott, Uram, meddig késlekedsz még? |
5 For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks? | 5 Fordulj felém, Uram és ments meg engem, szabadíts meg irgalmadban engem! |
6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. | 6 Hisz a halál honában senki sem emlékezik meg rólad, s az alvilágban ki dicsér téged? |
7 Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies. | 7 Kimerültem a sóhajtozásban, éjjelenként megfürösztöm ágyamat, könnyeimmel öntözöm nyugvóhelyemet. |
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping. | 8 Szememet a bánat homályossá tette, aggá lettem sok ellenségem miatt. |
9 The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer. | 9 El tőlem mind, ti gonosztevők, mert az Úr meghallgatta sírásom szavát! |
10 Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. | 10 Az Úr meghallgatta könyörgésemet, az Úr figyelembe vette imádságomat. |
11 Valljon szégyent és zavarodjon össze minden ellenségem, távozzon mind és valljon szégyent. |