Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Psalms 33


font
KING JAMES BIBLELXX
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.1 τω δαυιδ οποτε ηλλοιωσεν το προσωπον αυτου εναντιον αβιμελεχ και απελυσεν αυτον και απηλθεν
2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.2 ευλογησω τον κυριον εν παντι καιρω δια παντος η αινεσις αυτου εν τω στοματι μου
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.3 εν τω κυριω επαινεσθησεται η ψυχη μου ακουσατωσαν πραεις και ευφρανθητωσαν
4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.4 μεγαλυνατε τον κυριον συν εμοι και υψωσωμεν το ονομα αυτου επι το αυτο
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.5 εξεζητησα τον κυριον και επηκουσεν μου και εκ πασων των παροικιων μου ερρυσατο με
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.6 προσελθατε προς αυτον και φωτισθητε και τα προσωπα υμων ου μη καταισχυνθη
7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.7 ουτος ο πτωχος εκεκραξεν και ο κυριος εισηκουσεν αυτου και εκ πασων των θλιψεων αυτου εσωσεν αυτον
8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.8 παρεμβαλει αγγελος κυριου κυκλω των φοβουμενων αυτον και ρυσεται αυτους
9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.9 γευσασθε και ιδετε οτι χρηστος ο κυριος μακαριος ανηρ ος ελπιζει επ' αυτον
10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.10 φοβηθητε τον κυριον οι αγιοι αυτου οτι ουκ εστιν υστερημα τοις φοβουμενοις αυτον
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.11 πλουσιοι επτωχευσαν και επεινασαν οι δε εκζητουντες τον κυριον ουκ ελαττωθησονται παντος αγαθου διαψαλμα
12 Blessed is the nation whose God is the LORD: and the people whom he hath chosen for his own inheritance.12 δευτε τεκνα ακουσατε μου φοβον κυριου διδαξω υμας
13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.13 τις εστιν ανθρωπος ο θελων ζωην αγαπων ημερας ιδειν αγαθας
14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.14 παυσον την γλωσσαν σου απο κακου και χειλη σου του μη λαλησαι δολον
15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.15 εκκλινον απο κακου και ποιησον αγαθον ζητησον ειρηνην και διωξον αυτην
16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.16 οφθαλμοι κυριου επι δικαιους και ωτα αυτου εις δεησιν αυτων
17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.17 προσωπον δε κυριου επι ποιουντας κακα του εξολεθρευσαι εκ γης το μνημοσυνον αυτων
18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;18 εκεκραξαν οι δικαιοι και ο κυριος εισηκουσεν αυτων και εκ πασων των θλιψεων αυτων ερρυσατο αυτους
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.19 εγγυς κυριος τοις συντετριμμενοις την καρδιαν και τους ταπεινους τω πνευματι σωσει
20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.20 πολλαι αι θλιψεις των δικαιων και εκ πασων αυτων ρυσεται αυτους
21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.21 κυριος φυλασσει παντα τα οστα αυτων εν εξ αυτων ου συντριβησεται
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.22 θανατος αμαρτωλων πονηρος και οι μισουντες τον δικαιον πλημμελησουσιν
23 λυτρωσεται κυριος ψυχας δουλων αυτου και ου μη πλημμελησωσιν παντες οι ελπιζοντες επ' αυτον