Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Psalms 33


font
KING JAMES BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.1 Aclamen, justos, al Señor;

es propio de los buenos alabarlo.

2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.2 Alaben al Señor con la cítara,

toquen en su honor el arpa de diez cuerdas;

3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.3 entonen para él un canto nuevo,

toquen con arte, profiriendo aclamaciones.

4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.4 Porque la palabra del Señor es recta

y él obra siempre con lealtad;

5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.5 él ama la justicia y el derecho,

y la tierra está llena de su amor.

6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.6 La palabra del Señor hizo el cielo,

y el aliento de su boca, los ejércitos celestiales;

7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.7 él encierra en un cántaro las aguas del mar

y pone en un depósito las olas del océano.

8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.8 Que toda la tierra tema al Señor,

y tiemblen ante él los habitantes del mundo;

9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.9 porque él lo dijo, y el mundo existió,

él dio una orden, y todo subsiste.

10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.10 El Señor frustra el designio de las naciones

y deshace los planes de los pueblos,

11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.11 pero el designio del Señor permanece para siempre,

y sus planes, a lo largo de las generaciones.

12 Blessed is the nation whose God is the LORD: and the people whom he hath chosen for his own inheritance.12 ¡Feliz la nación cuyo Dios es el Señor,

el pueblo que él se eligió como herencia!

13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.13 El Señor observa desde el cielo

y contempla a todos los hombres;

14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.14 él mira desde su trono

a todos los habitantes de la tierra;

15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.15 modela el corazón de cada uno

y conoce a fondo todas sus acciones.

16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.16 El rey no vence por su mucha fuerza

ni se libra el guerrero por su gran vigor;

17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.17 de nada sirven los caballos para la victoria:

a pesar de su fuerza no pueden salvar.

18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;18 Los ojos del Señor están fijos sobre sus fieles,

sobre los que esperan en su misericordia,

19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.19 para librar sus vidas de la muerte

y sustentarlos en el tiempo de indigencia.

20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.20 Nuestra alma espera en el Señor;

él es nuestra ayuda y nuestro escudo.

21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.21 Nuestro corazón se regocija en él:

nosotros confiamos en su santo Nombre.

22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.22 Señor, que tu amor descienda sobre nosotros,

conforme a la esperanza que tenemos en ti.