A példabeszédek könyve 9
12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 A bölcsesség házat épített magának, kifaragta hét oszlopát, | 1 الحكمة بنت بيتها. نحتت اعمدتها السبعة. |
2 leölte áldozatait, elegyítette borát, meg is terítette asztalát. | 2 ذبحت ذبحها مزجت خمرها. ايضا رتبت مائدتها. |
3 Elküldte szolgálóit, hogy kiáltsák a várban és a város falain: | 3 ارسلت جواريها تنادي على ظهور اعالي المدينة. |
4 »Aki tudatlan, jöjjön hozzám!« S a dőréknek üzente: | 4 من هو جاهل فليمل الى هنا. والناقص الفهم قالت له |
5 »Jöjjetek, egyétek étkemet, és igyatok a borból, amelyet nektek elegyítettem! | 5 هلموا كلوا من طعامي واشربوا من الخمر التي مزجتها. |
6 Hagyjatok fel az együgyűséggel, hogy élhessetek, és járjatok a belátás útjain!« | 6 اتركوا الجهالات فتحيوا وسيروا في طريق الفهم |
7 Aki arcátlant dorgál, szidalmat szerez magának, aki gonoszt korhol, szégyenfoltot hoz magára. | 7 من يوبخ مستهزئا يكسب لنفسه هوانا ومن ينذر شريرا يكسب عيبا. |
8 Ne fedd meg az arcátlant, hogy meg ne gyűlöljön! Fedd meg a bölcset, és megkedvel téged. | 8 لا توبخ مستهزئا لئلا يبغضك. وبخ حكيما فيحبك. |
9 Adj a bölcsnek alkalmat, és bölcsességben gyarapszik, tanítsd az igazat, és sietve elfogadja! | 9 اعط حكيما فيكون اوفر حكمة. علّم صدّيقا فيزداد علما. |
10 A bölcsesség kezdete az Úr félelme, s a Szentnek ismerete okosság, | 10 بدء الحكمة مخافة الرب ومعرفة القدوس فهم. |
11 mert általam sokasodnak napjaid, és lesz még több életéved. | 11 لانه بي تكثر ايامك وتزداد لك سنو حياة. |
12 Ha bölcs vagy, a magad javára vagy az, ha arcátlan vagy, magad vallod kárát! | 12 ان كنت حكيما فانت حكيم لنفسك وان استهزأت فانت وحدك تتحمل |
13 Dőreség-asszony lármás, csupa csábítás és egyebet sem tud. | 13 المرأة الجاهلة صخّابة حمقاء ولا تدري شيئا. |
14 Leül háza kapujába, egy székre a város magas helyén, | 14 فتقعد عند باب بيتها على كرسي في اعالي المدينة |
15 hogy hívja az arra menőket, akik az útjukon járnak: | 15 لتنادي عابري السبيل المقوّمين طرقهم. |
16 »Aki tudatlan, jöjjön hozzám!« S a dőréknek ezt üzeni: | 16 من هو جاهل فليمل الى هنا. والناقص الفهم تقول له |
17 »A lopott víz édesebb, s a titkon élvezett kenyér ízletesebb!« | 17 المياه المسروقة حلوة وخبز الخفية لذيذ. |
18 És nem tudják, hogy ott a megholtak árnyai vannak, s az ő vendégei az alvilág mélyén laknak! | 18 ولا يعلم ان الاخيلة هناك وان في اعماق الهاوية ضيوفها |