Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livre de Job 17


font
JERUSALEMBIBLES DES PEUPLES
1 Mon souffle en moi s'épuise et les fossoyeurs pour moi s'assemblent.1 Mon souffle s’est épuisé, mes jours s’éteignent et la tombe m’attend.
2 Je n'ai pour compagnons que des railleurs, dont la dureté obsède mes veilles.2 Ne suis-je pas entouré de moqueurs? Leurs insolences empoisonnent mes nuits.
3 Place donc toi-même ma caution près de toi, car lequel voudrait toper dans ma main?3 Garde, Seigneur, auprès de toi ma caution puisqu’aucun ami ne s’engage pour moi.
4 Tu as fermé leur coeur à la raison, aussi aucune main ne se lève.4 Tu leur as obscurci la raison, et pas un d’eux ne se risque:
5 Tel celui qui invite des amis à un partage, quand les yeux de ses fils languissent,5 “On ne fait pas, disent-ils, des cadeaux aux amis, pour ensuite laisser ses fils dans la gêne.”
6 je suis devenu la fable des gens, quelqu'un à qui l'on crache au visage.6 Me voici devenu la risée des gens, l’individu à qui l’on crache au visage.
7 Mes yeux s'éteignent de chagrin, mes membres s'évanouissent comme l'ombre.7 Mes yeux s’obscurcissent de chagrin, je ne suis plus que l’ombre de moi-même.
8 A cette vue, les hommes droits restent stupéfaits, l'innocent s'indigne contre l'impie;8 Les hommes droits en restent stupéfaits, les bons voient en moi un méchant et moralisent.
9 le juste s'affermit dans ses voies, l'homme aux mains pures redouble d'énergie.9 Quel exemple pour le juste! il s’encourage, et les gens honnêtes en sont ragaillardis.
10 Allons, vous tous, revenez à la charge, et je ne trouverai pas un sage parmi vous!10 Mais non, venez tous, reprenez-vous donc! vous verrez qu’aucun de vous n’est un sage. …
11 Mes jours ont fui, avec mes projets, et les fibres de mon coeur sont rompues.11 Mes jours ont passé, mes plans ont été brisés; mon cœur désire
12 On veut faire de la nuit le jour; elle serait proche la lumière qui chasse les ténèbres.12 la nuit quand c’est le jour, et quand il fait noir l’approche du jour.
13 Or mon espoir, c'est d'habiter le shéol, d'étendre ma couche dans les ténèbres.13 Je n’ai plus à attendre ma maison chez les morts: déjà j’ai mis mon lit dans leurs ténèbres.
14 Je crie au sépulcre: "Tu es mon père!" à la vermine: "C'est toi ma mère et ma soeur!"14 Je dis au tombeau: “Tu es mon père!” et à la vermine: “C’est toi ma mère et ma sœur!”
15 Où donc est-elle, mon espérance? Et mon bonheur, qui l'aperçoit?15 Alors, où est mon espérance, mon bonheur, voyez-vous quelque chose?
16 Vont-ils descendre à mes côtés au shéol, sombrer de même dans la poussière?16 Vont-ils descendre avec moi au monde d’en-bas, pour qu’ensemble nous nous trouvions dans la poussière?