Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Nehemia 7


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELBIBLIA
1 Als die Mauer gebaut war und ich die Torflügel hatte einsetzen lassen, wurden die Torwächter bestellt.1 Reconstruida la muralla, y una vez que hube fijado las hojas de las puertas, se colocaron guardias en las puertas (cantores y levitas).
2 Zu Befehlshabern über Jerusalem ernannte ich meinen Bruder Hanani und den Burghauptmann Hananja; denn dieser war ein zuverlässiger und gottesfürchtiger Mann, wie es nicht viele gab.2 Puse al frente de Jerusalén a mi hermano Jananí y a Jananías, jefe de la ciudadela, porque era un hombre fiel y temeroso de Dios como pocos;
3 Ich sagte zu ihnen: Die Tore Jerusalems dürfen erst geöffnet werden, wenn die Sonne heiß scheint; und noch während sie am Himmel steht, soll man die Tore schließen und verriegeln. Auch soll man Wachen aus den Einwohnern Jerusalems bilden; jeder soll eine bestimmte Zeit des Wachdienstes haben, und zwar jeweils vor seinem Haus.3 y les dije: «No se abrirán las puertas de Jerusalén hasta que el sol comience a calentar; y cuando todavía esté alto, se cerrarán y se echarán las barras a las puertas; y se establecerán puestos de guardia de entre los habitantes de Jerusalén, unos en su puesto y otros delante de su casa».
4 Nun war die Stadt weit ausgedehnt und groß; es war aber wenig Volk darin und es gab nicht viele Häuser, die wieder aufgebaut waren.4 La ciudad era espaciosa y grande, pero tenía muy poca población y no se fundaban nuevas familias.
5 Da gab mir mein Gott in den Sinn, die Vornehmen, die Beamten und das Volk zusammenzurufen, um sie nach Familien in Listen einzutragen. Ich fand das Familienverzeichnis derer, die zuerst heimgekehrt waren; darin fand ich geschrieben:5 Me puso Dios en el corazón reunir a los notables, a los consejeros y al pueblo, para hacer el registro genealógico. Hallé el registro genealógico de los que habían venido al principio, y encontré escrito en él:
6 Hier folgt eine Liste der Einwohner der Provinz Juda, der Verschleppten, die aus dem Exil heimgekehrt sind. Nebukadnezzar, der König von Babel, hatte sie verschleppt; nun kehrten sie nach Jerusalem und Juda zurück, jeder in seine Stadt.6 Estas son las personas de la provincia que regresaron del cautiverio, aquellos que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había deportado y que volvieron a Jerusalén y Judea, cada uno a su ciudad.
7 Sie kamen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemja, Asarja, Raamja, Nahamani, Mordochai, Bilschan, Misperet, Bigwai, Rehum und Baana. Das ist die Zahl der Männer des Volkes Israel:7 Vinieron con Zorobabel, Josué, Nehemías, Azarías, Raamías, Najamaní, Mardoqueo, Bilsán, Mispéret, Bigvay, Nejum y Baaná. Lista de los hombres del pueblo de Israel:
8 Nachkommen des Parosch 2172.8 los hijos de Parós: 2.172;
9 Nachkommen Schefatjas 372.9 los hijos de Sefatías: 372;
10 Nachkommen Arachs 652.10 los hijos de Araj: 652;
11 Nachkommen Pahat-Moabs, und zwar Nachkommen Jeschuas und Joabs, 2818.11 los hijos de Pajat Moab, por parte de los hijos de Josué y de Joab: 2.818;
12 Nachkommen Elams 1254.12 los hijos de Elam: 1.254;
13 Nachkommen Sattus 845.13 los hijos de Zattú: 845;
14 Nachkommen Sakkais 760.14 los hijos de Zakkay: 760;
15 Nachkommen Binnuis 648.15 los hijos de Binnuy: 648;
16 Nachkommen Bebais 628.16 los hijos de Bebay: 628;
17 Nachkommen Asgads 2322.17 los hijos de Azgad: 2.322;
18 Nachkommen Adonikams 667.18 los hijos de Adonicam: 667;
19 Nachkommen Bigwais 2067.19 los hijos de Bigvay: 2.067;
20 Nachkommen Adins 655.20 los hijos de Adín: 655;
21 Nachkommen Aters der Linie Hiskija 98.21 los hijos de Ater, de Ezequías: 98;
22 Nachkommen Haschums 328.22 los hijos de Jalum: 328;
23 Nachkommen Bezais 324.23 los hijos de Besay: 324;
24 Nachkommen Harifs 112.24 los hijos de Jarif: 112;
25 Nachkommen Gibeons 95.25 los hijos de Gabaón: 95;
26 Männer von Betlehem und Netofa 188.26 los hombres de Belén y de Netofá: 188;
27 Männer von Anatot 128.27 los hombres de Anatot: 128;
28 Männer von Bet- Asmawet 42.28 los hombres de Bet Azmávet: 42;
29 Männer von Kirjat- Jearim, Kefira und Beerot 743.29 los hombres de Quiryat Yearim, Kefirá y Beerot: 743;
30 Männer von Rama und Geba 621.30 los hombres de Ramá y Gueba: 621;
31 Männer von Michmas 122.31 los hombres de Mikmás: 122;
32 Männer von Bet-El und Ai 123.32 los hombres de Betel y de Ay: 123;
33 Männer von dem andern Nebo 52.33 los hombres de Nebo: 52;
34 Nachkommen des andern Elam 1254.34 los hijos del otro Elam: 1.254;
35 Nachkommen Harims 320.35 los hijos de Jarim: 320;
36 Männer von Jericho 345.36 los hombres de Jericó: 345;
37 Männer von Lod, Hadid und Ono 721.37 los hijos de Lod, Jadid y Onó: 721;
38 Nachkommen Senaas 3930.38 los hijos de Senaá: 3.930.
39 Von den Priestern: Nachkommen Jedajas vom Haus Jeschua 973.39 Sacerdotes: los hijos de Yedaías, de la casa de Josué: 973;
40 Nachkommen Immers 1052.40 los hijos de Immer: 1.052;
41 Nachkommen Paschhurs 1247.41 los hijos de Pasjur: 1.247;
42 Nachkommen Harims 1017.42 los hijos de Jarim: 1.017.
43 Von den Leviten: Nachkommen Jeschuas, nämlich Kadmiël, Binnui und Hodawja, 74.43 Levitas: los hijos de Josué y Cadmiel, de los hijos de Hodías: 74.
44 Von den Sängern: Nachkommen Asafs 148.44 Cantores: los hijos de Asaf: 148.
45 Von den Torwächtern: Nachkommen Schallums, Nachkommen Aters, Nachkommen Talmons, Nachkommen Akkubs, Nachkommen Hatitas, Nachkommen Schobais, zusammen 138.45 Porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Aqcub, los hijos de Jatitá, los hijos de Sobay: 138.
46 Von den Tempeldienern: Nachkommen Zihas, Nachkommen Hasufas, Nachkommen Tabbaots,46 Donados: los hijos de Sijá, los hijos de Jasufá, los hijos de Tabbaot,
47 Nachkommen Keros', Nachkommen Sias, Nachkommen Padons,47 los hijos de Querós, los hijos de Siá, los hijos de Padón,
48 Nachkommen Lebanas, Nachkommen Hagabas, Nachkommen Salmais,48 los hijos de Lebaná, los hijos de Jagabá, los hijos de Salmay,
49 Nachkommen Hanans, Nachkommen Giddels, Nachkommen Gahars,49 los hijos de Janán, los hijos de Guiddel, los hijos de Gajar,
50 Nachkommen Reajas, Nachkommen Rezins, Nachkommen Nekodas,50 los hijos de Reaías, los hijos de Resín, los hijos de Necodá,
51 Nachkommen Gasams, Nachkommen Usas, Nachkommen Paseachs,51 los hijos de Gazzam, los hijos de Uzzá, los hijos de Paséaj,
52 Nachkommen Besais, Nachkommen der Mëuniter, Nachkommen der Nefusiter,52 los hijos de Besay, los hijos de los meunitas, los hijos de los nefusitas,
53 Nachkommen Bakbuks, Nachkommen Hakufas, Nachkommen Harhurs,53 los hijos de Baqbuq, los hijos de Jacufá, los hijos de Jarjur,
54 Nachkommen Bazluts, Nachkommen Mehidas, Nachkommen Harschas,54 los hijos de Baslit, los hijos de Mejidá, los hijos de Jarsá,
55 Nachkommen Barkos', Nachkommen Siseras, Nachkommen Temachs,55 los hijos de Barcós, los hijos de Sisrá, los hijos de Témaj,
56 Nachkommen Neziachs und Nachkommen Hatifas.56 los hijos de Nesíaj, los hijos de Jatifá.
57 Von den Nachkommen der Knechte Salomos: Nachkommen Sotais, Nachkommen Soferets, Nachkommen Perudas,57 Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Setay, los hijos de Soféret, los hijos de Peridá,
58 Nachkommen Jaalas, Nachkommen Darkons, Nachkommen Giddels,58 los hijos de Yaalá, los hijos de Darcón, los hijos de Guiddel,
59 Nachkommen Schefatjas, Nachkommen Hattils, Nachkommen Pocheret-Zebajims und Nachkommen Amons.59 los hijos de Sefatías, los hijos de Jattil, los hijos de Pokéret Hassebayim, los hijos de Amón.
60 Zusammen waren es 392 Tempeldiener und Nachkommen der Knechte Salomos.60 Total de los donados y de los hijos de los siervos de Salomón: 392.
61 Die Folgenden sind aus Tel- Melach, Tel-Harscha, Kerub-Addon und Immer gekommen, konnten aber nicht angeben, ob sie nach Großfamilie und Abkunft überhaupt aus Israel stammten:61 Y estos eran los que venían de Tel Mélaj, Tel Jarsá, Kerub, Addón e Immer, y que no pudieron probar si su familia y su estirpe eran de origen israelita:
62 Nachkommen Delajas, Nachkommen Tobijas und Nachkommen Nekodas, insgesamt 642;62 los hijos de Belaías, los hijos de Tobías, los hijos de Necodá: 642.
63 dazu bei den Priestern die Nachkommen Habajas, die Nachkommen des Koz und die Nachkommen Barsillais; dieser hatte eine von den Töchtern Barsillais aus Gilead geheiratet und dessen Namen angenommen.63 Y entre los sacerdotes, los hijos de Jobayías, los hijos Haqcós, los hijos de Barzillay - el cual se había casado con una de las hijas de Barzillay el galaadita, cuyo nombre adoptó -.
64 Die Genannten suchten ihre Eintragung im Geschlechterverzeichnis; aber man fand sie nicht; deshalb wurden sie aus dem Priesterstand ausgeschlossen;64 Estos investigaron en su registro genealógico, pero no figuraban; por lo cual se les excluyó del sacerdocio como ilegítimos,
65 der Statthalter untersagte ihnen, vom Hochheiligen zu essen, bis der Priester mit den Urim und Tummim auftrete.65 y el Gobernador les prohibió comer de las cosas sacratísimas hasta que no se presentara un sacerdote para el Urim y el Tummim.
66 Die ganze Volksgemeinde zählte insgesamt 42360 Personen.66 La asamblea ascendía a 42.360 personas,
67 Dabei waren ihre Knechte und Mägde nicht mitgerechnet; es waren 7337 Personen. Dazu kamen 245 Sänger und Sängerinnen; und sie hatten 736 Pferde und 245 Maultiere67 sin contar sus siervos y siervas en número de 7.337; tenían también 245 cantores y cantoras.
68 sowie 435 Kamele und 6720 Esel.68 Tenían (736 caballos, 245 mulos) 435 camellos y 6.720 asnos.
69 Einige von den Familienoberhäuptern brachten Spenden für das Werk. Der Statthalter spendete für den Bauschatz 1000 Golddariken, 50 Schalen, 30 Priesterkleider und 500 (Minen Silber).69 Algunos de los cabezas de familia hicieron ofrendas para la obra. El Gobernador entregó al tesoro mil dracmas de oro, 50 copas y 30 túnicas sacerdotales.
70 Von den Familienoberhäuptern spendeten einige für den Bauschatz 20000 Golddariken und 2200 Minen Silber.70 Entre los cabezas de familia entregaron al tesoro de la obra 20.000 dracmas de oro y 2.200 minas de plata.
71 Was das übrige Volk spendete, betrug 20000 Golddariken, 2000 Minen Silber und 67 Priesterkleider.71 Lo que entregó el resto del pueblo ascendía a 20.000 dracmas de oro, 2.000 minas de plata y 67 túnicas sacerdotales.
72 Die Priester, Leviten, Torwächter und Sänger, auch ein Teil des Volkes und die Tempeldiener, ließen sich in ihren Städten nieder, und ebenso alle übrigen Israeliten in ihren Städten. Als der siebte Monat herankam, waren die Israeliten bereits in ihren Städten.72 Los sacerdotes, los levitas, los porteros, los cantores, los donados y todos los demás israelitas se establecieron en sus ciudades. Llegado el mes séptimo,