Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbios 15


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSSMITH VAN DYKE
1 Una respuesta suave aplaca la ira, una palabra hiriente exacerba el furor.1 الجواب الليّن يصرف الغضب والكلام الموجع يهيج السخط.
2 La lengua de los sabios hace amable la ciencia, pero la boca de los necios rebosa necedad.2 لسان الحكماء يحسن المعرفة وفم الجهال ينبع حماقة.
3 Los ojos del Señor están en todas partes, vigilando a los malos y a los buenos.3 في كل مكان عينا الرب مراقبتين الطالحين والصالحين.
4 La lengua afable es un árbol de vida, la lengua perversa hiere en lo más vivo.4 هدوء اللسان شجرة حياة واعوجاجه سحق في الروح.
5 El necio desprecia la instrucción de su padre, el que acepta la reprensión se muestra prudente.5 الاحمق يستهين بتأديب ابيه اما مراعي التوبيخ فيذكى.
6 En casa del justo hay mucha riqueza, en las ganancias del malo hay turbación.6 في بيت الصدّيق كنز عظيم وفي دخل الاشرار كدر.
7 Los labios de los sabios siembran la ciencia, no así el corazón de los necios.7 شفاه الحكماء تذر معرفة. اما قلب الجهال فليس كذلك
8 El sacrificio de los malvados es abominable para el Señor, la plegaria de los hombres rectos obtiene su favor.8 ذبيحة الاشرار مكرهة الرب وصلاة المستقيمين مرضاته.
9 El Señor abomina la conducta del malvado, pero ama al que va tras la justicia.9 مكرهة الرب طريق الشرير. وتابع البر يحبه.
10 El que abandona la senda recibirá su escarmiento, el que detesta la reprensión morirá.10 تأديب شر لتارك الطريق. مبغض التوبيخ يموت.
11 El Abismo y la Perdición están delante del Señor: ¡cuánto más los corazones de los hombres!11 الهاوية والهلاك امام الرب. كم بالحري قلوب بني آدم.
12 Al insolente no le gusta que lo reprendan, ni va adonde están los sabios.12 المستهزئ لا يحب موبخه. الى الحكماء لا يذهب.
13 Un corazón contento alegra el semblante, un corazón afligido abate el espíritu.13 القلب الفرحان يجعل الوجه طلقا وبحزن القلب تنسحق الروح.
14 Un corazón inteligente busca la ciencia, la boca de los necios se alimenta de necedad.14 قلب الفهيم يطلب معرفة وفم الجهال يرعى حماقة.
15 Para el desdichado, todos los días son malos, pero el corazón feliz siempre está de fiesta.15 كل ايام الحزين شقية. اما طيب القلب فوليمة دائمة.
16 Más vale poco con temor del Señor, que un gran tesoro con inquietud.16 القليل مع مخافة الرب خير من كنز عظيم مع همّ.
17 Más vale un plato de legumbres con amor que un buey cebado, pero con odio.17 اكلة من البقول حيث تكون المحبة خير من ثور معلوف ومعه بغضة.
18 El hombre iracundo provoca altercados, el que tarda en enojarse aplaca las disputas.18 الرجل الغضوب يهيج الخصومة وبطيء الغضب يسكّن الخصام.
19 El camino del perezoso es como un cerco de espinas, pero la senda de los laboriosos está despejada.19 طريق الكسلان كسياج من شوك وطريق المستقيمين منهج.
20 Un hijo sabio es la alegría de su padre, un hijo necio desprecia a su madre.20 الابن الحكيم يسرّ اباه والرجل الجاهل يحتقر امه.
21 La necedad es la alegría del insensato, pero el inteligente va derecho por su camino.21 الحماقة فرح لناقص الفهم. اما ذو الفهم فيقوّم سلوكه.
22 Por falta de deliberación, fracasan los planes, con muchos consejeros, se llevan a cabo.22 مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.
23 Es un placer para el hombre dar una buena respuesta, ¡y qué buena es una palabra oportuna!23 للانسان فرح بجواب فمه والكلمة في وقتها ما احسنها.
24 El prudente sube por un sendero de vida, y así se aparta del Abismo profundo.24 طريق الحياة للفطن الى فوق للحيدان عن الهاوية من تحت.
25 El Señor derriba la casa de los soberbios, pero mantiene en pie los linderos de la viuda.25 الرب يقلع بيت المتكبرين ويوطد تخم الارملة.
26 Las malas intenciones son abominables para el Señor, pero le agradan las palabras puras.26 مكرهة الرب افكار الشرير وللاطهار كلام حسن.
27 El que obtiene ganancias deshonestas perturba su casa, el que detesta el soborno vivirá.27 المولع بالكسب يكدر بيته. والكاره الهدايا يعيش.
28 El justo medita antes de responder, pero la boca de los malos rebosa maldad.28 قلب الصدّيق يتفكر بالجواب وفم الاشرار ينبع شرورا
29 El Señor está lejos de los malvados, pero escucha la plegaria de los justos.29 الرب بعيد عن الاشرار ويسمع صلاة الصدّيقين.
30 Una mirada luminosa alegra el corazón, una buena noticia vigoriza los huesos.30 نور العينين يفرّح القلب. الخبر الطيب يسمن العظام.
31 El oído atento a una advertencia saludable se hospedará en medio de los sabios.31 الاذن السامعة توبيخ الحياة تستقر بين الحكماء.
32 El que rechaza la corrección se desprecia a sí mismo, el que escucha una reprensión adquiere sensatez.32 من يرفض التأديب يرذل نفسه ومن يسمع للتوبيخ يقتني فهما.
33 El temor del Señor es escuela de sabiduría, y la humildad precede a la gloria.33 مخافة الرب ادب وحكمة وقبل الكرامة التواضع