Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbios 15


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSNEW AMERICAN BIBLE
1 Una respuesta suave aplaca la ira, una palabra hiriente exacerba el furor.1 A mild answer calms wrath, but a harsh word stirs up anger.
2 La lengua de los sabios hace amable la ciencia, pero la boca de los necios rebosa necedad.2 The tongue of the wise pours out knowledge, but the mouth of fools spurts forth folly.
3 Los ojos del Señor están en todas partes, vigilando a los malos y a los buenos.3 The eyes of the LORD are in every place, keeping watch on the evil and the good.
4 La lengua afable es un árbol de vida, la lengua perversa hiere en lo más vivo.4 A soothing tongue is a tree of life, but a perverse one crushes the spirit.
5 El necio desprecia la instrucción de su padre, el que acepta la reprensión se muestra prudente.5 The fool spurns his father's admonition, but prudent is he who heeds reproof.
6 En casa del justo hay mucha riqueza, en las ganancias del malo hay turbación.6 In the house of the just there are ample resources, but the earnings of the wicked are in turmoil.
7 Los labios de los sabios siembran la ciencia, no así el corazón de los necios.7 The lips of the wise disseminate knowledge, but the heart of fools is perverted.
8 El sacrificio de los malvados es abominable para el Señor, la plegaria de los hombres rectos obtiene su favor.8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.
9 El Señor abomina la conducta del malvado, pero ama al que va tras la justicia.9 The way of the wicked is an abomination to the LORD, but he loves the man who pursues virtue.
10 El que abandona la senda recibirá su escarmiento, el que detesta la reprensión morirá.10 Severe punishment is in store for the man who goes astray; he who hates reproof will die.
11 El Abismo y la Perdición están delante del Señor: ¡cuánto más los corazones de los hombres!11 The nether world and the abyss lie open before the LORD; how much more the hearts of men!
12 Al insolente no le gusta que lo reprendan, ni va adonde están los sabios.12 The senseless man loves not to be reproved; to wise men he will not go.
13 Un corazón contento alegra el semblante, un corazón afligido abate el espíritu.13 A glad heart lights up the face, but by mental anguish the spirit is broken.
14 Un corazón inteligente busca la ciencia, la boca de los necios se alimenta de necedad.14 The mind of the intelligent man seeks knowledge, but the mouth of fools feeds on folly.
15 Para el desdichado, todos los días son malos, pero el corazón feliz siempre está de fiesta.15 Every day is miserable for the depressed, but a lighthearted man has a continual feast.
16 Más vale poco con temor del Señor, que un gran tesoro con inquietud.16 Better a little with fear of the LORD than a great fortune with anxiety.
17 Más vale un plato de legumbres con amor que un buey cebado, pero con odio.17 Better a dish of herbs where love is than a fatted ox and hatred with it.
18 El hombre iracundo provoca altercados, el que tarda en enojarse aplaca las disputas.18 An ill-tempered man stirs up strife, but a patient man allays discord.
19 El camino del perezoso es como un cerco de espinas, pero la senda de los laboriosos está despejada.19 The way of the sluggard is hemmed in as with thorns, but the path of the diligent is a highway.
20 Un hijo sabio es la alegría de su padre, un hijo necio desprecia a su madre.20 A wise son makes his father glad, but a fool of a man despises his mother.
21 La necedad es la alegría del insensato, pero el inteligente va derecho por su camino.21 Folly is joy to the senseless man, but the man of understanding goes the straight way.
22 Por falta de deliberación, fracasan los planes, con muchos consejeros, se llevan a cabo.22 Plans fail when there is no counsel, but they succeed when counselors are many.
23 Es un placer para el hombre dar una buena respuesta, ¡y qué buena es una palabra oportuna!23 There is joy for a man in his utterance; a word in season, how good it is!
24 El prudente sube por un sendero de vida, y así se aparta del Abismo profundo.24 The path of life leads the prudent man upward, that he may avoid the nether world below.
25 El Señor derriba la casa de los soberbios, pero mantiene en pie los linderos de la viuda.25 The LORD overturns the house of the proud, but he preserves intact the widow's landmark.
26 Las malas intenciones son abominables para el Señor, pero le agradan las palabras puras.26 The wicked man's schemes are an abomination to the LORD, but the pure speak what is pleasing to him.
27 El que obtiene ganancias deshonestas perturba su casa, el que detesta el soborno vivirá.27 He who is greedy of gain brings ruin on his own house, but he who hates bribes will live.
28 El justo medita antes de responder, pero la boca de los malos rebosa maldad.28 The just man weighs well his utterance, but the mouth of the wicked pours out evil.
29 El Señor está lejos de los malvados, pero escucha la plegaria de los justos.29 The LORD is far from the wicked, but the prayer of the just he hears.
30 Una mirada luminosa alegra el corazón, una buena noticia vigoriza los huesos.30 A cheerful glance brings joy to the heart; good news invigorates the bones.
31 El oído atento a una advertencia saludable se hospedará en medio de los sabios.31 He who listens to salutary reproof will abide among the wise.
32 El que rechaza la corrección se desprecia a sí mismo, el que escucha una reprensión adquiere sensatez.32 He who rejects admonition despises his own soul, but he who heeds reproof gains understanding.
33 El temor del Señor es escuela de sabiduría, y la humildad precede a la gloria.33 The fear of the LORD is training for wisdom, and humility goes before honors.