SCRUTATIO

Martedi, 2 dicembre 2025 - Beato Carlo di Gesù (Charles de Foucauld) ( Letture di oggi)

Псалмів 4


font
БібліяJERUSALEM
1 Провідникові хору. На струнах. Псалом Давида.1 Du maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume de David.
2 Вислухай мене, коли буду взивати, мій Боже справедливий! У тісноті моїй дав ти мені пільгу. Змилуйся надо мною й вислухай мою молитву!2 Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice, dans l'angoisse tu m'as mis au large: pitié pour moi,écoute ma prière!
3 О сини людські, докіль будете твердосерді? Чого любите пусте й шукаєте неправду?3 Fils d'homme, jusqu'où s'alourdiront vos coeurs, pourquoi ce goût du rien, cette course à l'illusion?
4 Знайте: Господь предивне своєму святому робить; Господь почує, коли візву до нього.4 Sachez-le, pour son ami Yahvé fait merveille, Yahvé écoute quand je crie vers lui.
5 Тремтіть і не грішіть! Роздумайте в серцях ваших, на ложах ваших, і мовчіть!5 Frémissez et ne péchez plus, parlez en votre coeur, sur votre couche faites silence.
6 Жертвуйте жертви справедливі і на Господа надійтесь!6 Offrez des sacrifices de justice et soyez sûrs de Yahvé.
7 Багато кажуть: «Хто нам покаже блага?» Яви нам, Господи, світло лиця твого!7 Beaucoup disent: "Qui nous fera voir le bonheur?" Fais lever sur nous la lumière de ta face. Yahvé,
8 Дав ти моєму серцю радість більшу, ніж радість тих, що їм уродило удозвіль вина й хліба.8 tu as mis en mon coeur plus de joie qu'aux jours ou leur froment, leur vin nouveau débordent.
9 Не встигну я лягти, у мирі вже засинаю, бо ти, о Господи єдиний, даєш мені безпечно жити.9 En paix, tout aussitôt, je me couche et je dors: c'est toi, Yahvé, qui m'établis à part, en sûreté.