Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 49


font
SAGRADA BIBLIABIBLIA
1 A memória de Josias é como uma composição de aromas, preparada pelo perfumista.1 La memoria de Josías es mixtura de incienso
preparado por arte de perfumista.
En toda boca es dulce como miel,
como música en medio de un banquete.
2 Em toda boca, sua lembrança é doce como o mel, como uma melodia num festim regado de vinho.2 El llevó a buen fin la conversión del pueblo,
y extirpó la abominación de la iniquidad.
3 Foi divinamente destinado a levar o povo à penitência, e robusteceu a piedade numa época de pecado.3 Enderezó su corazón hacia el Señor,
en los días de los impíos reafirmó la piedad.
4 Voltou o coração para o Senhor e fez desaparecer as abominações da impiedade.4 Fuera de David, Ezequías y Josías,
todos abundaron en sus culpas.
Porque abandonaron la ley del Altísimo,
los reyes de Judá fueron abandonados.
5 Exceto Davi, Ezequias e Josias, todos pecaram:5 Pues entregaron a otros su cuerno,
y su gloria a una nación extraña.
6 os reis de Judá abandonaram a lei do Altíssimo, e desprezaram o temor a Deus;6 Prendieron fuego a la elegida ciudad del santuario,
dejaron desiertas sus calles,
7 por isso tiveram de entregar a outros o seu reino, e a sua glória a uma nação estrangeira.7 según la palabra de Jeremías, a quien habían maltratado,
a él, consagrado profeta desde el vientre de su madre,
para extirpar, destruir y perder
y también para construir y plantar.
8 (Os inimigos) queimaram a cidade eleita, a cidade santa, transformaram suas ruas num deserto, conforme o que predissera Jeremias,8 Ezequiel tuvo la visión de la gloria
que Dios le manifestó en el carro de Querubines,
9 pois eles maltrataram aquele que havia sido consagrado profeta desde o ventre de sua mãe, para derrubar, para destruir, para arruinar, mas depois reedificar e renovar.9 porque se acordó de los enemigos en la tempestad,
y favoreció a los que seguían el camino derecho.
10 Foi Ezequiel quem teve essa visão gloriosa, que o Senhor lhe mostrou num carro de querubins.10 Cuanto a los doce profetas,
que sus huesos reflorezcan en su tumba.
Porque ellos consolaron a Jacob,
y lo rescataron por la fidelidad y la esperanza.
11 Pois ele anunciou com uma chuva a sorte dos inimigos, assim como os bens reservados àquele que seguiam o caminho reto.11 ¿Cómo celebraremos a Zorobabel?
¡Fue él como sello en la mano derecha,
12 Quanto aos doze profetas, refloresçam os seus ossos em seus túmulos, pois fortaleceram Jacó, e redimiram-se (da servidão) por uma fé corajosa.12 así como Josué hijo de Josedec!
Ellos en sus días construyeron la Casa
y levantaron el Templo consagrado al Señor,
destinado a una gloria eterna.
13 Como engrandecer a glória de Zorobabel? Foi ele como um anel na mão direita.13 También de Nehemías es grande la memoria,
él, que nos levantó las murallas en ruinas,
puso puertas y cerrojos
y reconstruyó nuestras moradas.
14 Do mesmo modo Josué, filho de Josedec; eles que, em seus dias, reconstruíram a casa (de Deus), e tornaram a levantar o templo santo do Senhor, destinado a uma glória eterna.14 Nadie fue creado en la tierra igual a Henoc,
pues él fue arrebatado de la tierra.
15 Neemias viverá por longo tempo na recordação; ele reergueu nossas muralhas arruinadas, restabeleceu nossas portas e nossos trincos, e reedificou nossas casas.15 Ni como José nació hombre alguno,
el guía de sus hermanos, apoyo de su pueblo;
sus huesos fueron visitados.
16 Ninguém nasceu no mundo comparável a Henoc, pois ele também foi arrebatado desta terra;16 Sem y Set fueron gloriosos entre los hombres,
mas por encima de toda criatura viviente está Adán.
17 nem comparável a José, nascido para ser o príncipe de seus irmãos e o sustentáculo de sua raça, o governador de seus irmãos, e o esteio de seu povo.
18 Seus ossos foram conservados com cuidado; depois de sua morte fizeram profecia.
19 Set e Sem foram glorificados entre os homens, porém, acima de qualquer ser vivo da criação, acha-se Adão.