Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 135


font
SAGRADA BIBLIASTUTTGARTENSIA-DELITZSCH
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,1 הַלְלוּ יָהּ ׀ הַלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהוָה הַלְלוּ עַבְדֵי יְהוָה
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.2 עֹמְדִים בְּבֵית יְהוָה בְּחַצְרֹות בֵּית אֱלֹהֵינוּ
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.3 הַלְלוּ־יָהּ כִּי־טֹוב יְהוָה זַמְּרוּ לִשְׁמֹו כִּי נָעִים
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.4 כִּי־יַעֲקֹב בָּחַר לֹו יָהּ יִשְׂרָאֵל לִסְגֻלָּתֹו
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.5 כִּי אֲנִי יָדַעְתִּי כִּי־גָדֹול יְהוָה וַאֲדֹנֵינוּ מִכָּל־אֱלֹהִים
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.6 כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ יְהוָה עָשָׂה בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ בַּיַּמִּים וְכָל־תְּהֹומֹות
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.7 מַעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה מֹוצֵא־רוּחַ מֵאֹוצְרֹותָיו
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.8 הִכָּה בְּכֹורֵי מִצְרָיִם מֵאָדָם עַד־בְּהֵמָה
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.9 שָׁלַח ׀ אֹתֹות וּמֹפְתִים בְּתֹוכֵכִי מִצְרָיִם בְּפַרְעֹה וּבְכָל־עֲבָדָיו
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:10 הִכָּה גֹּויִם רַבִּים וְהָרַג מְלָכִים עֲצוּמִים
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.11 לְסִיחֹון ׀ מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי וּלְעֹוג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן וּלְכֹל מַמְלְכֹות כְּנָעַן
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.12 וְנָתַן אַרְצָם נַחֲלָה נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַמֹּו
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,13 יְהוָה שִׁמְךָ לְעֹולָם יְהוָה זִכְרְךָ לְדֹר־וָדֹר
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.14 כִּי־יָדִין יְהוָה עַמֹּו וְעַל־עֲבָדָיו יִתְנֶחָם
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.15 עֲצַבֵּי הַגֹּויִם כֶּסֶף וְזָהָב מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;16 פֶּה־לָהֶם וְלֹא יְדַבֵּרוּ עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.17 אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יַאֲזִינוּ אַף אֵין־יֶשׁ־רוּחַ בְּפִיהֶם
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.18 כְּמֹוהֶם יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶם כֹּל אֲשֶׁר־בֹּטֵחַ בָּהֶם
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;19 בֵּית יִשְׂרָאֵל בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה בֵּית אַהֲרֹן בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.20 בֵּית הַלֵּוִי בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה יִרְאֵי יְהוָה בָּרֲכוּ אֶת־יְהוָה
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.21 בָּרוּךְ יְהוָה ׀ מִצִּיֹּון שֹׁכֵן יְרוּשָׁלִָם הַלְלוּ־יָהּ