Livro dos Salmos 135
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor, | 1 Alléluia! Louez le nom du Seigneur, louez-le, serviteurs du Seigneur |
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus. | 2 qui êtes de service dans la maison du Seigneur, sur les parvis de la maison de notre Dieu! |
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável. | 3 Louez le Seigneur car il est bon, chantez son nom car il est délicieux! |
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança. | 4 Car le Seigneur s’est choisi Jacob, il a fait d’Israël son domaine. |
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses. | 5 Je sais, moi, que Yahvé est grand, notre Seigneur est au-delà de tous les dieux. |
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas. | 6 Tout ce qu’il veut, le Seigneur le fait dans les cieux et sur la terre, et dans les mers, au plus profond des eaux. |
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios. | 7 Il amène les nuages du fond de l’horizon, et puis jaillit l’éclair, et il pleut. Il fait sortir les vents de ses chambres secrètes. |
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos. | 8 Il a frappé les premiers-nés d’Égypte, dans leurs familles, mais aussi parmi leurs bêtes. |
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos. | 9 Il a fait des prodiges, envoyé des signes, par tout le pays d’Égypte, contre le Pharaon et ses serviteurs. |
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos: | 10 Il a frappé de grandes nations, faisant périr des rois puissants, |
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã. | 11 Sihon, le roi amorite, et Og, souverain du Bashan, sans parler de tous les rois de Canaan. |
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo. | 12 Puis il a distribué leurs terres, c’est l’héritage de son peuple Israël. |
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração, | 13 Ton nom, Seigneur, durera à jamais, d’âge en âge on invoquera ton nom. |
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos. | 14 Car le Seigneur fait justice à son peuple, il a pitié de ses serviteurs. |
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas. | 15 Les idoles des nations ne sont qu’or et argent, un travail de la main des hommes. |
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver; | 16 Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux qui ne voient pas, |
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca. | 17 et des oreilles qui n’entendent pas; il n’y a pas de souffle en leur bouche. |
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam. | 18 Que leurs fabricants deviennent comme elles, avec tous ceux qui se confient en elles! |
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor; | 19 Maison d’Israël, bénissez le Seigneur, maison d’Aaron, bénissez le Seigneur, |
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor. | 20 maison de Lévi, bénissez le Seigneur, vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur! |
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém. | 21 Que de Sion le Seigneur reçoive la louange, lui qui demeure en Jérusalem. Alléluia! |