Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmi 33


font
LA SACRA BIBBIASAGRADA BIBLIA
1 Giubilate nel Signore, o giusti; ai retti s'addice la lode.1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Celebrate il Signore con la cetra, con l'arpa a dieci corde a lui inneggiate.2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Cantate a lui un cantico nuovo, salmodiate con arte in giubilo festoso.3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 Poiché retta è la parola del Signore e fedeltà ogni sua opera.4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 Egli ama la giustizia e l'equità; della misericordia del Signore è piena la terra.5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 Con la parola del Signore furon fatti i cieli e col soffio della sua bocca tutto il loro ornamento.6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 Egli riunì come in un otre le acque del mare, in serbatoi collocò gli abissi.7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Tema il Signore tutta la terra, lo riveriscano tutti gli abitanti del mondo;8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 poiché egli parlò e fu fatto, egli comandò ed esso fu creato.9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 Sventa il Signore il piano dei popoli, rende vani i propositi delle nazioni.10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 Il piano del Signore sussiste per sempre, il proposito del suo cuore di generazione in generazione.11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Beata la nazione il cui Dio è il Signore, il popolo ch'egli s'è scelto per eredità.12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Il Signore guarda dal cielo, osserva tutti i figli dell'uomo.13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 Dal luogo della sua dimora guarda su tutti gli abitanti della terra.14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 Ad uno ad uno plasmò il loro cuore, egli scruta tutte le loro azioni.15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 Nessun re può salvarsi con la moltitudine dei suoi soldati; nessun prode trova scampo nell'abbondanza del suo vigore.16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 Impotente è il cavallo a portar salvezza e scampo non può portare con l'abbondanza della sua forza.17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Ecco, l'occhio del Signore è sopra quelli che lo temono, su quelli che sperano nella sua misericordia,18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 per liberare dalla morte le loro anime, per farli sopravvivere in tempo di fame.19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Verso il Signore anela l'anima nostra: egli è nostro aiuto e nostro scudo.20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 Sì, in lui gioisce il nostro cuore; sì, noi confidiamo nel santo suo nome.21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Sia su di noi, o Signore, la tua misericordia, poiché in te abbiamo posto la nostra fiducia.22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.